意味 | 例文 |
「くぼて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5102件
この棒はくねくねしていて,全くまっすぐでない.
这根棍子曲里拐弯的,一点也不直。 - 白水社 中国語辞典
くねくねと曲がりくねった小路に沿って登って行った.
沿着弯弯曲曲的小路走上去了。 - 白水社 中国語辞典
わしは女房が早く死に,その上息子もいず,半世紀一人ぼっちの老人暮らしをやってきた.
我老汉老婆死得早,又没崽,做了半世纪的孤老。 - 白水社 中国語辞典
操作部37は、図2に示すモード選択スイッチ21、ズームボタン22、メニューボタン23、セレクトボタン24、決定ボタン25、再生ボタン26、停止ボタン27、早送りボタン28及び早戻しボタン29等により構成される。
操作部 37包括图 2所示的模式选择开关 21、变焦按钮 22、菜单按钮 23、选择按钮24、确定按钮 25、重放按钮 26、停止按钮 27、快进按钮 28和快退按钮 29等。 - 中国語 特許翻訳例文集
この地域の周辺の有棘低木林にはサボテンが多くある。
这个地域的周边的带刺的灌木丛中有很多仙人掌。 - 中国語会話例文集
その悪辣なボスは郷里で暴虐をほしいままにして,人民を圧迫する.
那恶霸肆虐乡里,欺压百姓。 - 白水社 中国語辞典
ころりとひっくり返り,手にしていた豆がすっかりこぼれた.
摔了一交,端的豆子全洒了。 - 白水社 中国語辞典
ぼろ絵1枚,虫に食われネズミにかじられ,色はあせてかびている.
破画一张,虫吃鼠咬,走色霉变。 - 白水社 中国語辞典
契約者死亡の手続き
合同方死亡的手续 - 中国語会話例文集
手作りのアライグマの毛皮帽
手工的狸毛皮帽 - 中国語会話例文集
それは僕の手には負えない。
那个我处理不了。 - 中国語会話例文集
それは僕の手に負えないよ。
那个我没办法啊。 - 中国語会話例文集
僕は6月に結婚する予定です。
我打算六月结婚。 - 中国語会話例文集
中国の産業開発の展望
对中国产业开发的展望 - 中国語会話例文集
僕も明日のテスト頑張ります。
我明天的考试会加油的。 - 中国語会話例文集
未来は僕らの手の中にある。
未来在们手中。 - 中国語会話例文集
僕は辛いものが苦手です。
我怕吃辣。 - 中国語会話例文集
僕は辛い食べものが苦手です。
我不擅长吃辣。 - 中国語会話例文集
我々は敵の陰謀を覆した.
我们挫败了敌人的阴谋。 - 白水社 中国語辞典
中国と貿易協定を結ぶ.
跟中国缔结贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
両国は貿易協定を結んだ.
两国订立了贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
敵の謀略に引っかかる.
中了敌人的诡计 - 白水社 中国語辞典
彼は国際的な声望がある.
他有国际上的名望。 - 白水社 中国語辞典
洪水で堤防が崩れた.
洪水冲垮了堤坝。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義の陰謀は破綻した.
帝国主义的阴谋破产了。 - 白水社 中国語辞典
天然痘は撲滅された.
天花被扑灭了。 - 白水社 中国語辞典
敵の堅固な防備を攻略する.
攻克敌人的坚固的设防。 - 白水社 中国語辞典
建国式典は規模が盛大である.
开国大典规模盛大。 - 白水社 中国語辞典
消極的にボイコットする.
消极抵制 - 白水社 中国語辞典
結婚相手募集広告.
征婚启事征婚广告 - 白水社 中国語辞典
とても悲しくて、ただ愕然としたことを覚えている。
我非常伤心,只记得自己很惊讶。 - 中国語会話例文集
僕の言っている事を君が分かってくれて嬉しい。
我很高兴你知道我在说什么。 - 中国語会話例文集
ちょっと行って張さんから墨汁をもらって来てくれ.
你去跟老张讨点儿墨汁来。 - 白水社 中国語辞典
彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。
我希望她能尽快从时差的困扰中脱离。 - 中国語会話例文集
店が閉まるまで専門職の一団が暴飲暴食していた。
店铺打烊前一伙专职人员正在狂吃海喝。 - 中国語会話例文集
彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。
我祝愿她能尽快脱离时差的困扰。 - 中国語会話例文集
会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。
显然公司的高层想和我谈话。 - 中国語会話例文集
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。
我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集
試験問題を見るとぼうっとして何が何だかわからなくなった.
一看考试题就发蒙了。 - 白水社 中国語辞典
選手は段違い平行棒の上で素早く上り下りしている.
运动员在高低杠上翻飞。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもぼうっとしている,まるで魂がなくなったようだ.
他老是发楞,好像掉了魂似的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.
她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典
その考えはあまりはっきりせず,とりとめがなくぼんやりしている.
这个念头不很清晰,朦朦胧胧的。 - 白水社 中国語辞典
雪が一つ一つの足跡のくぼみの上に舞い降りている.
雪花轻轻洒落在一窝窝脚印儿上。 - 白水社 中国語辞典
(会議・論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.
无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている.
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。 - 白水社 中国語辞典
その弱々しい柳の枝はしょんぼりと力なく垂れ下がっている.
那纤弱的柳枝无精打采地垂着。 - 白水社 中国語辞典
狭くて陰気な店先とぼろの看板はどちらも昔のままだ.
狭小阴湿的店面和破旧的招牌都依旧。 - 白水社 中国語辞典
これらの瓶・つぼ・紙くずがところ構わず散乱している.
把这些瓶子、罐子、破纸片儿弄得一世八界的。 - 白水社 中国語辞典
これらの人は平々凡々であって,全く為すところがない.
这些人庸庸碌碌,毫无作为。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |