意味 | 例文 |
「くゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18272件
輸出商品を国内販売に向ける.
出口转内销 - 白水社 中国語辞典
有色人種に対する差別・偏見.
肤色歧视 - 白水社 中国語辞典
彼はどの科目も優だ.
他每门功课都是优秀。 - 白水社 中国語辞典
国防を揺るぎないものにする.
巩固国防 - 白水社 中国語辞典
実り豊かな収穫を手に入れた.
收到丰硕的果实 - 白水社 中国語辞典
これは雄大な建築物である.
这是一座宏大的建筑。 - 白水社 中国語辞典
彼女の口調は緩やかである.
她的语气是缓缓的。 - 白水社 中国語辞典
私は運転速度を緩めた.
我缓慢了行车的速度。 - 白水社 中国語辞典
2種類の食用油は混ぜてよい.
两种食用油可以混混。 - 白水社 中国語辞典
売れ行きがずっと甚だ少ない.
销行一向就甚为寥落 - 白水社 中国語辞典
眉目秀麗である.≒眉清目秀.
眉目清秀((成語)) - 白水社 中国語辞典
免税品輸入申告書.
免税品进口报单 - 白水社 中国語辞典
花間の小道が幽寂である.
花径清幽 - 白水社 中国語辞典
午後5時半に夕食をとる.
十七点半吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
お湯がないので入浴できない.
没有热水洗不了澡。 - 白水社 中国語辞典
私の友人は迫害に遭った.
我朋友遭到了陷害。 - 白水社 中国語辞典
降伏を許すべきである.
应当允许降服。 - 白水社 中国語辞典
景徳鎮の磁器は売れ行きがよい.
景德镇瓷器销路很好。 - 白水社 中国語辞典
比べるものがないほど雄大である.
雄伟无比 - 白水社 中国語辞典
世界的に有名な学者.
世界闻名的学者 - 白水社 中国語辞典
山風が竹林を揺り動かす.
山风摇动着竹林。 - 白水社 中国語辞典
彼らの家はたいへん裕福である.
他们家非常殷实。 - 白水社 中国語辞典
深刻な憂患に見舞われた.
经受深重的忧患 - 白水社 中国語辞典
憂患に生き,安楽に死ぬ.
生于忧患,死于安乐。 - 白水社 中国語辞典
彼は多年海外に遊学していた.
他在海外游学多年。 - 白水社 中国語辞典
郵便局へ行って小包を出す.
到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典
郵便物取扱所.≒邮代所((略語)).
邮政代办所 - 白水社 中国語辞典
有機的に組み合わせる.
有机地配合起来 - 白水社 中国語辞典
敵,味方,友人をはっきり区別する.
分清敌、我、友 - 白水社 中国語辞典
遠い旅に出る友人を見送る.
给远行的朋友送别。 - 白水社 中国語辞典
部隊を目的地へ輸送する.
把部队运送到目的地。 - 白水社 中国語辞典
県の郵便局へ2回出かけた.
去县邮局跑了两遭。 - 白水社 中国語辞典
造形がユニークである,斬新である.
造型新颖 - 白水社 中国語辞典
手の動き(指の運び)が熟練している.
指法熟练 - 白水社 中国語辞典
君の作った粥は薄すぎる.
你熬的粥太稀了。 - 白水社 中国語辞典
彼の作文は優を取った.
他的作文得了优。 - 白水社 中国語辞典
高等学校卒業と同等の学力を有する.
具有和高中毕业同等的学力 - 白水社 中国語辞典
奥行情報出力部336は、奥行情報を復号して表示部350に出力する。
深度信息输出单元 336对深度信息进行解码,并且将解码的深度信息输出到显示单元 350。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合の目標奥行値は、図10(a)における奥行値732である。
这种情况中的目标深度值是图 10的部分 (a)中的深度值 732。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合の目標奥行値は、図10(c)における奥行値752である。
这种情况中的目标深度值是图 10的部分 (c)中的深度值 752。 - 中国語 特許翻訳例文集
目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。
我决心尽一切努力去达成目标。 - 中国語会話例文集
仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある.
工作计画要留有机动的时间。 - 白水社 中国語辞典
容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく….
长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。 - 白水社 中国語辞典
ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!
不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典
私は北京に行くたびに,十三陵へ遊覧に行く.
我每次去北京,都去畅游十三陵。 - 白水社 中国語辞典
また、図5の上から2,3番目にはそれぞれ、共有画素ユニット41に隣接する共有画素ユニットの駆動信号TG(共有画素ユニット41における駆動信号TG0,TG1に対応)、および、駆動信号RSTが示されている。
从图 5的顶部起,分别在第二和第三示出邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动信号 TG(对应于共享像素单元 41中的驱动信号 TG0和 TG1)和驱动信号 RST。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。
他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。 - 中国語会話例文集
飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.
飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典
私が兄を捜しに行こうとしたら,彼がゆっくりと入って来た.
我刚要去找哥哥,他就踱步进来了。 - 白水社 中国語辞典
その悪者は目を細め,口をゆがめて凶悪な笑いを浮べていた.
那个坏蛋挤着眼睛,歪着嘴巴狞笑着。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |