例文 |
「くりしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4796件
それが完成次第送ります。
那个一完成我就发送。 - 中国語会話例文集
書類を郵便で送ります。
会用邮政寄送资料。 - 中国語会話例文集
北陸は来年走る予定です。
打算明年在北陆跑。 - 中国語会話例文集
参考までに資料をお送ります。
邮送资料仅供参考。 - 中国語会話例文集
クリームは脂肪分が多い。
奶油的脂肪成分多。 - 中国語会話例文集
食糧と綿花の価格比率.
粮棉比价 - 白水社 中国語辞典
送り状,仕切り状,インボイス.≒发票1.
发货单 - 白水社 中国語辞典
農民から食糧を購入する.
从农民那里购粮。 - 白水社 中国語辞典
食糧問題を解決する.
突破粮食关 - 白水社 中国語辞典
黒竜江省にある地名(現在は‘爱辉’).
瑷珲 - 白水社 中国語辞典
食糧供給センター.≒粮站((略語)).
粮食供应站 - 白水社 中国語辞典
(飛行機の)離着陸用車輪.
起落架轮 - 白水社 中国語辞典
大衆運動を繰り広げる.
开展群众运动 - 白水社 中国語辞典
1人当たりの平均食糧.
人均口粮 - 白水社 中国語辞典
血液は心臓から送り出される.
血液从心脏输出。 - 白水社 中国語辞典
水力資源を測量する.
测量水利 - 白水社 中国語辞典
出発の時間が繰り上げられた.
出发的时间提前了。 - 白水社 中国語辞典
夜の娯楽,夜のレクリエーション.
晚间娱乐 - 白水社 中国語辞典
娯楽活動,レクリエーション.
娱乐活动 - 白水社 中国語辞典
夕方までゆっくりしてそれから夕飯の用意をした。
傍晚之前都悠闲地度过,之后准备了晚饭。 - 中国語会話例文集
それを見た時、値段がとても高くてびっくりしました。
看到那个的时候发现价格很高,我都惊呆了。 - 中国語会話例文集
旅館のこういう俗っぽさに多くの旅客がびっくりして逃げてしまった.
旅店的这种俗气吓走了许多客人。 - 白水社 中国語辞典
李先生はもう少しゆっくりして行きなさいと彼を引き止めた.
李老师挽留他多坐一会儿。 - 白水社 中国語辞典
お前たち,なんだそのびっくりしたさまは,おれがおぼれるとでも思ったのか?
瞧把你们吓得[那样],我还能淹死? - 白水社 中国語辞典
幼子はびっくりして,泣きながら母さんの胸に抱きついた.
宝宝受了惊吓,哭着扑到妈妈的怀里。 - 白水社 中国語辞典
彼は声を長く伸ばして,一字一句ゆっくりと読んでいた.
他拖长声音,一字一句慢腾腾地念着。 - 白水社 中国語辞典
びっくりして彼は地べたにへたり込んで,二度と立ち上がれなくなった.
吓得他瘫在地上再也起不来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はびっくりして,へなへなと地べたに座り込んでいる.
她受了惊吓,酥软地瘫坐在地上。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れてはいけない.
他们俩有碴儿,可别安排一个组里。 - 白水社 中国語辞典
当社は繰越損失金を今期で解消した。
本公司的结转亏损在这期消除了。 - 中国語会話例文集
この写真を記念品として贈りましょう.
这张照片给你做个纪念吧。 - 白水社 中国語辞典
自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。
关于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。 - 中国語会話例文集
びっくりハウスは子供のためのすばらしいアトラクションだ。
遊樂園為了孩子們做了很厲害的吸引目光的東西。 - 中国語会話例文集
太陽が沈んでから食糧を入手しに行きました。
我在日落之后去拿了粮食。 - 中国語会話例文集
繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した.
通过反复试验,摸索出一些门道。 - 白水社 中国語辞典
あなたに喜んで欲しいから晩御飯を作りました。
我想让你高兴所以做了晚饭。 - 中国語会話例文集
彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした.
他砰的一跳,旋即满脸陪笑。 - 白水社 中国語辞典
何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。
我反复练习了同样的对话。 - 中国語会話例文集
私はびっくりした.「私を覚えていないのか?私はお前さんの子守をしたこともあるんだよ!」
我愕然了。“不认识我吗?我还抱过你咧!” - 白水社 中国語辞典
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
进步的最好的方法是慢慢练习吗? - 中国語会話例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
变得熟练的最好办法是好好练习吗? - 中国語会話例文集
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
言わなければ知らない,言ったら飛び上がらんばかりにびっくりする.
不说不知道,一说吓一跳。 - 白水社 中国語辞典
じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索.
不加思索 - 白水社 中国語辞典
彼はじっくりと考えたが,やはりよい思案が生まれなかった.
他认真思量了一番,仍然没有好主意。 - 白水社 中国語辞典
うちの犬はいつもびっくり仰天したような目でこっちを見る。
我家的狗总是用吃惊的眼神看这边。 - 中国語会話例文集
私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。
我们有深思熟虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集
このツアーのコンセプトはゆっくり旅を楽しむことです。
这个旅行的理念就是享受悠闲的旅程。 - 中国語会話例文集
今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない.
这场大病可不轻,要好好缓一下儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はべちゃべちゃしゃべりたがらない,本当に父親そっくりだ.
他不爱多说话,真随他爸爸。 - 白水社 中国語辞典
例文 |