例文 |
「くりすた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3837件
問題ありません。私はそれらをよく理解できます。
没有问题,我对那些能够完全的理解。 - 中国語会話例文集
どこで新しい友達を作りますか?
在哪里交新朋友呢? - 中国語会話例文集
明日は荷造りを始める予定です。
打算明天开始收拾行李。 - 中国語会話例文集
私はこれをドライクリーニングしてほしいです。
我想把这个干洗。 - 中国語会話例文集
私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
我在苦恼怎么包装那个礼物。 - 中国語会話例文集
私は彼にお祝いの言葉を送ります。
我会给他送祝福的话语。 - 中国語会話例文集
私は今日の撮影写真を送ります。
我发送今天拍摄的照片。 - 中国語会話例文集
今日、宅配便でその書類を送ります。
我会在今天用快递发送那个资料的。 - 中国語会話例文集
私はベンダーにこのコメントを送ります。
我把这个评论发送给供应商。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお菓子作りと絵を描くことです。
我的兴趣是点心制作和绘画。 - 中国語会話例文集
私の手元にある在庫をそちらに送ります。
我把我手上有的库存寄给那边。 - 中国語会話例文集
私が現在知っている情報を送ります。
我发送现在所知的信息。 - 中国語会話例文集
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
我代替他发送了答复的邮件。 - 中国語会話例文集
明日の会議のアジェンダを送ります。
我把明天会议的议程发过去。 - 中国語会話例文集
私は次回の出張予定表を送ります。
我会把下次出差的计划表发给你。 - 中国語会話例文集
クリアファイルをプレゼント致します。
送给您透明的文件夹。 - 中国語会話例文集
早速お送り頂きありがとうございます。
感谢您快速的发送。 - 中国語会話例文集
2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。
发送2012年上半期商品目录的勘误表。 - 中国語会話例文集
新しいカードを発行してお送りします。
发行新卡送给您。 - 中国語会話例文集
ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。
感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集
他の国立研究所を知っていますか?
你知道别的国立研究所吗? - 中国語会話例文集
私の趣味は、サイクリングと映画鑑賞です。
我的兴趣是骑自行车和电影鉴赏。 - 中国語会話例文集
しかも、私の手作り料理は美味しいです。
而且我做的菜很好吃。 - 中国語会話例文集
この衣装だんすは作り方が粗雑だ.
这个衣柜做得太粗拉了。 - 白水社 中国語辞典
余分な食糧を国家に売り渡す.
把多余的粮食卖给国家。 - 白水社 中国語辞典
この種の生地はドライクリーニングをする外ない.
这种料子只能干洗。 - 白水社 中国語辞典
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮 - 白水社 中国語辞典
ええ?こんなに立派な贈り物を私にくださるのですか?
啊?您送我这么厚的礼物? - 白水社 中国語辞典
贈り物をする風習は直ちに止めなければならない.
进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典
この精鋭な部隊を最前線に送り出す.
把这支精锐的部队派到最前线去。 - 白水社 中国語辞典
第二次世界大戦の歴史を繰り返すな.
不要重演第二次世界大战的历史。 - 白水社 中国語辞典
新カタログ1部を別便にてお送りします.
将新样本一份另邮寄上。 - 白水社 中国語辞典
私は明日駅に行ってお見送りします.
我明天到车站去送你。 - 白水社 中国語辞典
説得力のある事例を選択する.
选取有说服力的事例 - 白水社 中国語辞典
(ずきずき・しくしくなど)間隔をおいて繰り返す痛み.
阵发性疼痛 - 白水社 中国語辞典
競技場の南北両側の上方に,それぞれ試合の合計点を表示する大スクリーンがある.
赛场南北两侧上方,各有一块显示比赛积分的大屏幕。 - 白水社 中国語辞典
鄭板橋の絵は山水であれ人物であれ,すべて実物そっくりに描かれている.
郑板桥的画无论山水,人物,都情态逼真。 - 白水社 中国語辞典
植林は人々に、未来のために動き出す力を与えた。
植树造林给予人们为未来前进的动力。 - 中国語会話例文集
以前あなたが私に教えてくれた住所にそれを送ります。
我会把那个送到你以前告诉我的地址。 - 中国語会話例文集
もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。
如果想种菜的话后面的那块田地可以种。 - 中国語会話例文集
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。
为了省钱,我减少了家里的用电。 - 中国語会話例文集
私は海上で迫力に満ちた日の出のすばらしい景観を見た.
我在海上看到了磅礴的日出奇观。 - 白水社 中国語辞典
パスポートのコピーを送りましたか。
你把护照的复印件发过去了吗? - 中国語会話例文集
イギリスは1947年にインドを独立させた。
1947年,印度从英国独立了出来。 - 中国語会話例文集
彼女はあらゆるチャンスを上手く利用した。
她充分利用了所有的机会。 - 中国語会話例文集
彼女はその10セントストアでリップクリームを買った。
她在那間十美分商店買了脣膏。 - 中国語会話例文集
このボードは鈴木さんが作りました。
这艘船是铃木先生做的。 - 中国語会話例文集
それはとても迫力があり素晴らしいものでした。
那个非常有魄力,是个很棒的东西。 - 中国語会話例文集
今日このスケジュールを作りました。
我今天制定了这个日程。 - 中国語会話例文集
夏休みに東北旅行に行ってきました。
我暑假去东北旅行了。 - 中国語会話例文集
例文 |