意味 | 例文 |
「くるる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4066件
苦しい時の神頼み.
平时不烧香,临时抱佛脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(引き綱で)車に家畜をつなぐ.
往车上套牲口。 - 白水社 中国語辞典
荒れ狂う革命のあらしが吹く.
刮十[二]级台风 - 白水社 中国語辞典
家族が多く生活が苦しい.
食指众(繁)多((成語)) - 白水社 中国語辞典
苦しみや難儀なめに遭う.
受苦受难((成語)) - 白水社 中国語辞典
苦しみや難儀なめに遭う.
受苦受难((成語)) - 白水社 中国語辞典
車が袋小路に入り込んだ.
车走进了死胡同。 - 白水社 中国語辞典
クルミの実を入れて作った‘酥2’.
桃酥 - 白水社 中国語辞典
担架を車に載せてください.
请把担架抬上车吧。 - 白水社 中国語辞典
車はゆっくりと止まった.
车慢慢地停下来了。 - 白水社 中国語辞典
苦しそうに息を引き取った.
痛苦地咽下最后一口气 - 白水社 中国語辞典
通りに車の往来が絶えない.
街上车辆往来不断。 - 白水社 中国語辞典
彼は車のライトを外した.
他把车灯拆下去了。 - 白水社 中国語辞典
車から荷物をすっかり降ろした.
车都卸空了。 - 白水社 中国語辞典
彼の車が鶏を1羽ひいた.
他的车轧过一只鸡。 - 白水社 中国語辞典
あの車は学長専用車だ.
那辆汽车是校长专用的汽车。 - 白水社 中国語辞典
車はさっと走り去った.
汽车一溜烟开走了。 - 白水社 中国語辞典
この車は重さはどのくらいか?
这辆车有多…重? - 白水社 中国語辞典
字が読めないことに苦しむ.
苦于不识字 - 白水社 中国語辞典
昔は暮らしがとても苦しかった.
以前的日子很窄。 - 白水社 中国語辞典
水火の苦しみから民を救う.
拯民于水火之中 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌はよく音程が狂う.
她唱歌儿爱走调儿。 - 白水社 中国語辞典
こんな苦しみに誰も我慢できない!
谁受得了这个罪! - 白水社 中国語辞典
打製石器が多く使われ、毛皮の服をつくるのに役立った。
使用了很多打制石器,有助于制作毛皮衣服。 - 中国語会話例文集
一皿の料理が運ばれてくると、あっという間にぺろりと平らげてしまった。
只要上来一盘菜,瞬间就吃光了。 - 中国語会話例文集
雨の日が待ち遠しくる強力 ラインナップをぜひご覧あれ.
请务必看看这令人急切期待雨天到来的强大产品阵容。 - 中国語会話例文集
オープンキャンパスとは高校生たちが大学の見学にくることです。
校园开放日是指高中生来参观大学的日子。 - 中国語会話例文集
ライフサイクルコストの観点からこの車にしたんだ。
我根据寿命周期成本的观点选择了这辆车。 - 中国語会話例文集
車には常に車検証を装備しておかなければならない。
车上必须一直带着行驶证。 - 中国語会話例文集
私の夢は愛情に溢れた家庭をつくることです。
我的梦想是建立一个洋溢着爱情的家庭。 - 中国語会話例文集
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。
我们等山田把那个送过来。 - 中国語会話例文集
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。
读了很多文章之后,我觉得开始懂英语了。 - 中国語会話例文集
彼がここに戻ってくるまで、私たちはここで待ちましょう。
在他回到这里之前,我们在这里等吧。 - 中国語会話例文集
僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。
我们期待你恢复健康。 - 中国語会話例文集
再びあなたからよい知らせがくることを楽しみにしています。
我期待着你再次发来好消息。 - 中国語会話例文集
これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。
这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。 - 中国語会話例文集
私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。
听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。 - 中国語会話例文集
数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。
我等着你在几天之内给我回复。 - 中国語会話例文集
彼女の授業が終わったら、君に彼女が何を聞いてくるか言うよ。
她的课结束后她说要来问你什么东西。。 - 中国語会話例文集
うん。でも彼は明日休みだから家に帰ってくるよ。
嗯。但是因为他明天休息所以他会回家的哦。 - 中国語会話例文集
牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。
牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集
見知らぬ人が部屋に入ってくることはとても怖いです。
陌生人进到屋子里这件事很吓人。 - 中国語会話例文集
その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。
这艘远洋客船一周来一次这个港口。 - 中国語会話例文集
彼は部屋に入ってくると、すぐに大声で話し始めた。
他一进来房间就马上开始大声地说话了。 - 中国語会話例文集
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。
我决定了一边看电视一边等他们回来。 - 中国語会話例文集
彼はぴったりついてくる後続車が追い越すように左に寄った。
他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集
この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。
这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集
福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか?
能从福冈订购来材料做桌面吗? - 中国語会話例文集
私の車は大きいので、小さい車を探しています。
因为我的车太大了,所以我想找辆小的。 - 中国語会話例文集
知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。
不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |