「くろび」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > くろびの意味・解説 > くろびに関連した中国語例文


「くろび」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9636



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>

プロセッサ1030およびプロセッサ1070はそれぞれ、プログラム・コードおよびデータを格納するメモリ1032およびメモリ1072に関連付けられうる。

各个处理器 1030和 1070可以分别与存储程序代码和数据的存储器1032和 1072相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.

在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典

また、垂直信号線(VSL1および2)501および502は、CDS回路711および712と、各列の負荷電流供給回路610とに接続される。

另一方面,垂直信号线 (VSL1和 VSL2)501和 502连接到相应列中的 CDS电路 711和 712以及负载电流提供电路 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が居なくなって、寂しいのだろうか。

你不在了之后,会很寂寞吧。 - 中国語会話例文集

そろばんずくの人間がビジネスには必要だ。

商业界需要唯利是图的人。 - 中国語会話例文集

雨は金曜日に止んでくるだろう。

雨在周五会停下来的吧。 - 中国語会話例文集

きっと彼女の病気は少しずつ良くなるだろう。

她的病肯定会慢慢变好的。 - 中国語会話例文集

その扉はもう開くことはないだろう。

那扇门不会再打开了吧。 - 中国語会話例文集

この度は、よろしくお願いいたします。

这次请多多指教。 - 中国語会話例文集

弊社サービスの検討よろしくお願いします。

请商讨考虑使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集


部屋でテレビを見て、くつろいでいます。

我在房间里看电视放松。 - 中国語会話例文集

今後とも弊社サービスをよろしくお願い致します。

今后也请使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集

これらの人々は皆このごろ騒がなくなった.

这些人近来都安顿下来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は恐らく明日まで持たないだろう.

他的病恐怕熬不过明天。 - 白水社 中国語辞典

私は言葉の中の微妙なところがうまく理解できない.

我体会不到话里的奥妙。 - 白水社 中国語辞典

彼に対してもっと厳しくしてもよいだろう.

他对他不妨要求严格一些。 - 白水社 中国語辞典

彼が出かけてから恐らく20日になるだろう.

他走了恐怕有二十天了。 - 白水社 中国語辞典

疫病の流行の兆しが見えたところで撲滅した.

疫瘟刚露苗头就扑灭了。 - 白水社 中国語辞典

前の方は地勢が平たくて広々している.

前面一带地势平阔。 - 白水社 中国語辞典

威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く.

威震中外((成語)) - 白水社 中国語辞典

厳しい冬は間もなく去ろうとしている.

严冬即将过去。 - 白水社 中国語辞典

彼の厳しい目つきは,見ただけで恐ろしくなる.

他的眼锋,令人望而生畏。 - 白水社 中国語辞典

真っ黒でぴかぴかしている腕,黒光りしている腕.

漆黑油亮的手臂 - 白水社 中国語辞典

威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く.

威震中外((成語)) - 白水社 中国語辞典

人々は石油を精製していろいろな製品を作ることができる.

人们可以把石油提炼成各种产品。 - 白水社 中国語辞典

ステップv——権限付与およびアクセス・コントロール:

步骤 v-授权和访问控制: - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図4のWTRUおよびeNBのブロック図である。

图 5是图 4中的一个 WTRU和 eNB的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は受信器および送信器のブロック図を示す。

图 1示出了发射机和接收机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ローラ61の回転軸は、Y方向に延びている。

第一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ローラ62の回転軸は、Y方向に延びている。

第二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの服は遊び心が溢れてますね。

这些衣服充满了顽皮的感觉。 - 中国語会話例文集

私の身長は約10センチ伸びました。

我身高大约长了10厘米。 - 中国語会話例文集

数百の色見本からお選びいただけます。

能够从数百种颜色样式中挑选。 - 中国語会話例文集

これらの服は遊び心が溢れてますね。

这些衣服充满了童心。 - 中国語会話例文集

数羽の頭の黒いカモがのんびり池を泳いでいた。

幾只黑頭鴨在池塘裡悠閒地游泳。 - 中国語会話例文集

健康が促進されればこの上ない喜びです。

没有比促进健康更开心的了。 - 中国語会話例文集

登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。

注册的截止日期是4月15日星期一。 - 中国語会話例文集

このたび弊社内で労働組合が結成されました。

这次公司内部组建了工会。 - 中国語会話例文集

彼は喜びをバク転で表現しているようです。

他似乎以后空翻来表现自己的喜悦。 - 中国語会話例文集

今日セメントを50袋運び出した.

今天运出去五十袋水泥。 - 白水社 中国語辞典

私は喜びの気持ちを隠しきれない.

我遏抑不住欢悦的心情。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.

他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典

彼らは祝日の喜びに浸っていた.

他们沐浴在节日的欢乐之中。 - 白水社 中国語辞典

彼は走り幅跳びの世界記録を破った.

他破了世界跳远记录。 - 白水社 中国語辞典

国を挙げて万民が喜びに沸き立つ.

举国上下万众欢腾。 - 白水社 中国語辞典

崑崙山脈はなんと高々とそびえ立っていることか!

昆仑山何其巍巍峨峨啊! - 白水社 中国語辞典

この橋は南北の交通の要路を結びつけた.

这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典

主力部隊は県城をびっしりと取り囲んでいる.

主力部队把县城围得严严密密的。 - 白水社 中国語辞典

ロープに結び目を作って,目印にする.

在绳子上扎了一个结,作记号。 - 白水社 中国語辞典

カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する。

相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS