意味 | 例文 |
「くわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39380件
極めて劣悪な作風.
极端恶劣的文风 - 白水社 中国語辞典
坂が険しく幅も狭い.
又陡又狭 - 白水社 中国語辞典
君たち,早く座れ!
你们快坐下! - 白水社 中国語辞典
下座に座ってください.
你坐下手。 - 白水社 中国語辞典
細くて柔らかい髪.
纤柔的长发 - 白水社 中国語辞典
私は全く信用する.
我完全相信。 - 白水社 中国語辞典
私は休みたくない.
我不想歇了。 - 白水社 中国語辞典
あめが軟らかくなった.
糖饧了。 - 白水社 中国語辞典
食糧を蓄える.
蓄积粮食 - 白水社 中国語辞典
騒がないでください.
请勿喧哗 - 白水社 中国語辞典
本を傍らに置く.
把书搁在一旁。 - 白水社 中国語辞典
上薬をかけて焼く.
上釉子再烧 - 白水社 中国語辞典
うろこ雲,イワシ雲.≒卷juǎn积云.
鱼鳞云 - 白水社 中国語辞典
私はよく船酔いする.
我爱晕船。 - 白水社 中国語辞典
各種各様の若い人.
杂色青年 - 白水社 中国語辞典
私は狭い道を行く.
我在窄道上走。 - 白水社 中国語辞典
古い轍に沿って行く.
顺着原来的辙走。 - 白水社 中国語辞典
食糧を蓄える.
贮备粮食 - 白水社 中国語辞典
彼は2枚の板を互いに垂直になるよう合わせくぎで合わせた。
他把两块板子钉得相互垂直。 - 中国語会話例文集
彼が主役に[なるのは]ふさわしいですか?—彼はふさわしくない!
他配当主角儿吗?—他不配! - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
彼は我々が文章を書くのを指導する,我々の作文を指導する.
他指导我们写作文。 - 白水社 中国語辞典
(君は君の光明に満ちた道を歩み,私は私の険しい道を歩む→)君と私はお互いにわが道を行く.
你走你的阳光道,我走我的独木桥。 - 白水社 中国語辞典
我々により多くの情報を報告してください。
请向我们报告更多信息。 - 中国語会話例文集
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
请明天在学校告诉我更多详情。 - 中国語会話例文集
私は若くしてテレビ局で働く。
我年纪轻轻就在电视台工作。 - 中国語会話例文集
私の母はよく私にお菓子を作ってくれた。
我妈妈经常给我做点心。 - 中国語会話例文集
それについて、私にもっと詳しく教えてください。
关于那个,请更详细地告诉我。 - 中国語会話例文集
この欠陥について私に詳しく教えてください。
关于这个缺点请详细地告诉我。 - 中国語会話例文集
仕事が早く終わったので、僕にはたくさん暇がある。
工作提前完成了,所以我有很空闲。 - 中国語会話例文集
来るのも慌ただしく,行くのも慌ただしい.
来也匆匆,去也匆匆。 - 白水社 中国語辞典
別のもくろみ・含み・いわくなどが大いにある.
大有…文章((成語)) - 白水社 中国語辞典
私が子細を詳しく話すのを聞いてください.
听我细说端详。 - 白水社 中国語辞典
我々の学習の目的は全く明確である.
我们学习的目的十分明确。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格が一風変わっていて,全くつきあいにくい.
他脾气古怪,十分难处。 - 白水社 中国語辞典
あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.
碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典
靴が片方なくなって,そろわなくなった.
鞋丢了一只,不成双了。 - 白水社 中国語辞典
散々苦労したあげく文句を言われ,とても悔しい.
辛苦了半天还受埋怨,觉得很委屈。 - 白水社 中国語辞典
ここのマウリはうまくて歯ざわりがよく,ミルクの味がする.
这里的甜瓜鲜脆,带有奶味。 - 白水社 中国語辞典
我々は来年中国へ旅行に行くことを約束した.
我们相约明年去中国旅游。 - 白水社 中国語辞典
道理はわかりやすく,決して奥深くはない.
道理浅显,并不玄奥。 - 白水社 中国語辞典
彼は職務に就くこと30年,変わることなく廉潔である.
他在位三十年,廉洁如一。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ私どもに代わってお宅様の母上によろしくお伝えください.
请你代我们问你家老太太好。 - 白水社 中国語辞典
私たちの先生は年の割に若く見える。
我们的老师比起实际年龄要显得年轻。 - 中国語会話例文集
私に何度も同じことを言わせないでください。
请你不要让我重复说同一件事。 - 中国語会話例文集
こんなわがままな私を許してください。
请原谅这样任性的我。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
すみません、電話を使わせてください。
对不起,请让我使用电话。 - 中国語会話例文集
言わなくてはいけない事を忘れてしまった。
不小心把必须得说的事情给忘了。 - 中国語会話例文集
今日は母の代わりに私が夕食を作りました。
今天我代替妈妈做了晚饭。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |