意味 | 例文 |
「くんしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17269件
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
このおかず,おじいさんは好きでしょう,おじいさん,食べてくださいよ!
这个菜爷爷爱吃,爷爷,您吃吧! - 白水社 中国語辞典
トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。
令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう。
那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。 - 中国語会話例文集
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。
关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集
製品パンフレットをもう1部お送りいただくことは可能でしょうか。
可以再多发一份产品宣传单吗? - 中国語会話例文集
この文書を翻訳するのにどのくらい費用がかかるでしょうか。
这个文件的翻译需要多少经费? - 中国語会話例文集
アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?
制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集
この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.
这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.
为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典
彼らの気持ちを考えると、悲しくてしょうがなくなる。
我一想到他们的心情就悲伤得不能自已。 - 中国語会話例文集
焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.
雄黄酒 - 白水社 中国語辞典
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう.
那事姑且不提,言归正传吧。 - 白水社 中国語辞典
日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。
在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集
それでは、各ケースについて順番に確認していきましょう。
那么,我们就按顺序对每个箱子确认一下吧。 - 中国語会話例文集
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
那位人口统计学家警告过将来的人口减少。 - 中国語会話例文集
今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。
您觉得用这次的金属模具制作的样品怎么样? - 中国語会話例文集
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。
上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集
どのようなコンテンツがあるのかサンプルを頂くことは可能でしょうか。
能给我个样品看看有什么样的内容吗? - 中国語会話例文集
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのくらいの電流量が流れた場合にこのような現象が発生するのでしょうか?
在流通多少电流量的情况下会发生这种现象呢? - 中国語会話例文集
証人・物証・傍証がことごとくそろっているという状況下で,彼はなお否認し続ける.
在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.
务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典
請求書の件について、直接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか?
关于账单的事情,能直接让我和负责人谈谈吗? - 中国語会話例文集
認証・登録時の動作]
认证 /注册时的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
消費電力量等の表示]
电力消耗量等的显示 > - 中国語 特許翻訳例文集
機器の認証・登録1(図26〜図32)
机器 1的认证 /登记 (图 26-图 32) - 中国語 特許翻訳例文集
機器の認証・登録2(図33〜図38)
机器 2的认证 /登记 (图 33-图 38) - 中国語 特許翻訳例文集
認証・登録時の動作]
认证 /登记时的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
8.401(認証失敗)(P−CSCFからUE Aに)608。
8.401(未经授权 )(P-CSCF到 UE A)608。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.401(認証失敗)(P−CSCFからUE Aに)1008:
8.401(未经授权 )(P-CSCF到 UE A)1008: - 中国語 特許翻訳例文集
ご注文を復唱致します。
我将复述一遍您的点餐单。 - 中国語会話例文集
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
賭け事の印象を払拭する。
消除赌博的印象。 - 中国語会話例文集
勝負は常に全力投球。
比赛中总是全力投球。 - 中国語会話例文集
意匠登録を受ける権利
接受设计注册的权利 - 中国語会話例文集
商品によって価格が違う。
价格因商品而异。 - 中国語会話例文集
訴訟が一番多い国
诉讼最多的国家 - 中国語会話例文集
結果は銀賞で悔しかったです。
结果是银奖,很不甘心。 - 中国語会話例文集
少量の薬を患部にぬる。
涂少量的药在伤口处。 - 中国語会話例文集
我が生涯に一片の悔い無し。
我的生涯毫无悔恨。 - 中国語会話例文集
わが生涯に一片の悔いなし。
我的人生没有一点后悔。 - 中国語会話例文集
精進料理を作っていました。
我做了素菜。 - 中国語会話例文集
文章を作るのが苦手です。
我不擅长写文章。 - 中国語会話例文集
それは課税対象金額です。
那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集
その検索結果を照会する。
我会给你看那个搜索结果。 - 中国語会話例文集
その商品がまだ到着しない。
那个商品还没到。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |