意味 | 例文 |
「くんにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この度上海に見学に出かけて,感銘が深かった.
这次去上海参观,感受很深。 - 白水社 中国語辞典
このようなでたらめな言論は直ちに反駁に遭った.
这种荒谬的言论当即得到反驳。 - 白水社 中国語辞典
彼らは懸命に仕事に取り組んでいる.
他们紧张地进行工作。 - 白水社 中国語辞典
軍備を拡張し戦争に備えることに反対する.
反对扩军备战。 - 白水社 中国語辞典
普段努力をしないで,その期に及んでむやみに慌てる.
平时不努力,临时干着急。 - 白水社 中国語辞典
この近辺に最近盗賊が出没するようになった.
这一带最近闹起贼来了。 - 白水社 中国語辞典
いったん権力を手にするや,居丈高になる.
一旦权柄在手,便盛气凌人。 - 白水社 中国語辞典
草木が盛んに茂る,活気にあふれて繁栄の一途をたどる.
欣欣向荣((成語)) - 白水社 中国語辞典
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る.
生灵涂炭((成語)) - 白水社 中国語辞典
現金収入と(穀物による)現物収入.
现金和粮食收入 - 白水社 中国語辞典
指揮下の部隊に迅速に前進するよう命令する.
命令所部迅速前进。 - 白水社 中国語辞典
人民が(泥にまみれ炭火で焼かれる→)塗炭の苦しみに陥る.
生灵涂炭((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵軍は全線にわたって総崩れになった.
敌军全线瓦解了。 - 白水社 中国語辞典
金や食糧を多めに持参し,万一に備える.
多带点钱粮,以防万一。 - 白水社 中国語辞典
彼らは祖国の建設のために懸命に頑張っている.
他们为建设自己的祖国[而]努力奋斗。 - 白水社 中国語辞典
暴徒はなんと大胆に白昼堂々と凶行に及ぶ.
暴徒竟敢在光天化日之下行凶。 - 白水社 中国語辞典
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず.
无羞恶之心,非人也。 - 白水社 中国語辞典
川の真ん中に10本の橋脚が一の字に立っている.
河水当中一字立着十个桥墩。 - 白水社 中国語辞典
人類を幸福にするために用いられる先進技術.
用来造福于人类的先进技术 - 白水社 中国語辞典
製品の品質についての名声が全国に満ちあふれている.
产品质量誉满全国。 - 白水社 中国語辞典
苦難に遭った農民はついに謀反した.
受苦受难的农民终于造反了。 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
彼の嫁さんは産褥に就いて,勤めに出ていない.
他媳妇儿坐月子了,没上班。 - 白水社 中国語辞典
また、符号列解析部101は、少なくともブロックタイプ情報、動きベクトル情報、参照ピクチャ情報を動きベクトル演算部110に出力し、少なくともブロックタイプ情報、動きベクトル情報、参照ピクチャ情報、表示時間情報をマクロブロック情報保存部111に出力し、予測残差符号化データを予測残差復号化部102に出力する。
并且,代码串解析部 101,至少将块类型信息、运动矢量信息、参考图像信息输出到运动矢量运算部 110,至少将块类型信息、运动矢量信息、参考图像信息、显示时间信息输出到宏块信息保存部 111,将预测残差编码数据输出到预测残差解码部 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、各サブブロックは複数のユニットに分割される(ステップ305)。
首先,每一子块被分割为多个单元 (步骤 305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。
在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。 - 中国語会話例文集
私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。
我在我要加入的人身保险通报书上写我病历。 - 中国語会話例文集
日本ではなく、ジャマイカに送られた可能性がありますか?
不是日本,有被送到牙买加的可能性吗? - 中国語会話例文集
商品が届いた月から60日以内にお支払いください。
请在商品到达后的60天内付款。 - 中国語会話例文集
予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。
确认预约时需要信用卡的详细信息。 - 中国語会話例文集
打合せ可能な日時が決まりましたら、こちらにご連絡ください。
如果你决定了会面的时间,请联系这边。 - 中国語会話例文集
書類内に記入された文字を素早く検索する機能
对资料中记载的文字进行迅速查找的功能。 - 中国語会話例文集
今日一日心に残る良き思いでを作ってください。
今天一天请制造出会留在心底的美好回忆。 - 中国語会話例文集
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。 - 中国語会話例文集
ダウンロード時に下記プロダクトキーをご入力下さい。
下载的时候请输入以下产品密码。 - 中国語会話例文集
私たちは池を中心にして、土地の起伏を活かした庭をつくる。
我们以池塘作为中心,利用土地的起伏建造庭院。 - 中国語会話例文集
もう一度各営業に確認し直したリスト送ります。
让各个营业部门再确认一遍,把改过的名单发过去。 - 中国語会話例文集
南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。
南澳大利亚的副总理下周会访问日本。 - 中国語会話例文集
この仕様についていくつか確認したいことがあります。
关于这个做法我有几个想要确认的地方。 - 中国語会話例文集
我々の巧妙な施策はこれら悪人たちの企てに打ち勝った.
我们的妙计战胜了这伙坏人的暗算。 - 白水社 中国語辞典
国の経済力に基づき経済建設の規模を確定する.
根据国家财力来确定经济建设的规模。 - 白水社 中国語辞典
兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない.
哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典
彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている.
他穿一身少数民族的服装,真带劲。 - 白水社 中国語辞典
私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ.
我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラの爆破活動は,侵略者を非常なパニック状態にさせた.
游击队的爆炸活动,使侵略者十分恐慌。 - 白水社 中国語辞典
私どもの会社は毎日大量の商品を各地に売りさばく.
我们公司每天行销大量货物。 - 白水社 中国語辞典
間もなく正月が来るというのに,家ではまだ何の準備もしていない.
眼见得要过年了,家里还什么都没准备呢。 - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
彼女に対する兄の嫌悪は隠すことなく示された.
哥哥对她的憎恶不加掩饰地表现出来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |