「ぐっど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぐっどの意味・解説 > ぐっどに関連した中国語例文


「ぐっど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6323



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>

彼女はぐっとこらえて,どうしても考えを変えない.

她狠了心,怎么也不改变主意。 - 白水社 中国語辞典

口をくくったばかりの袋がすぐにほどけた.

刚捆好的口袋就散开了。 - 白水社 中国語辞典

どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ.

反正天快亮了,爽脆起来吧。 - 白水社 中国語辞典

自動車はまっすぐに延びた大通りを飛ぶように進む.

汽车顺着笔直的马路向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典

彼は舌をぐっと伸ばし,おどけ顔をした.

他把舌头一伸,做了个鬼脸。 - 白水社 中国語辞典

トリーイングなどの電気的劣化

电树枝等的电气老化 - 中国語会話例文集

私の母は台所でエッグノッグを作っています。

我的妈妈正在厨房里做蛋奶酒。 - 中国語会話例文集

足をぐしゃっと泥の中に踏み込んでしまった.

一脚蹅进烂泥里了。 - 白水社 中国語辞典

この子供はぐれてしまって,汚い言葉を吐くようになった.

这孩子学坏了,会撒村了。 - 白水社 中国語辞典

銃床(の反動)によってぐっと跳ね返された.

让枪托坐了一下。 - 白水社 中国語辞典


明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?

明天要带三明治过去,要不要把惠美的那份也做了? - 中国語会話例文集

首をまっすぐに伸ばす(立腹の様子や堂々とした態度の形容).

直着脖子 - 白水社 中国語辞典

模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.

镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典

どれぐらいの間日本に滞在するつもりですか?

你打算在日本呆多久? - 中国語会話例文集

あなたが日本に来てどれぐらい経ちますか。

你来日本已经过了多久了? - 中国語会話例文集

ちょうどグロッグを1杯飲んだところだ。

我刚喝了一杯烈酒。 - 中国語会話例文集

(軍隊・学校などで)技術・成績が特に優れた班・クラス.

尖子班 - 白水社 中国語辞典

私はひどくものぐさで,全く表に出ようと思わない.

我太懒了,简直不愿出街门。 - 白水社 中国語辞典

彼はまたねぐらを変え,今度は学校へ引っ越した.

他又挪窝儿了,搬到学校去住了。 - 白水社 中国語辞典

子供の時ハイキングに行った。

我小时候去郊游了。 - 中国語会話例文集

空は入道雲で暗かった。

天空因夏季的积雨云而变得黑暗。 - 中国語会話例文集

1組の‘龙灯’踊りがやって来た.

来了一档子龙灯。 - 白水社 中国語辞典

敵軍は1度も勝ったことがない.

敌军没胜过一次。 - 白水社 中国語辞典

愚鈍であって諭すことが難しい.

愚钝而难训 - 白水社 中国語辞典

鋭い刀で彼をぐさっと刺した.

扎了他一尖刀。 - 白水社 中国語辞典

どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした.

每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

主翼と尾翼がまっすぐになっていないかどうか見てください.

看一看机翼和尾翼是否歪曲? - 白水社 中国語辞典

若者が進む道はどこまでもまっすぐであってほしい.

希望青年前进的道路笔直而又笔直 - 白水社 中国語辞典

自動車教習所の横を真っ直ぐに歩きます。

沿着驾校的旁边直走。 - 中国語会話例文集

思い通りにならないとすぐ怒ってしまう。

一旦不如自己所愿就马上发火。 - 中国語会話例文集

彼らはすぐに戻ってくるでしょう。

他们很快就会回来吧。 - 中国語会話例文集

それは直ぐに毒性効果があることが明らかになった。

明示了那个会立刻产生毒性的。 - 中国語会話例文集

聖具保管室にはいろいろな道具がしまってある。

圣器保管室里放着各式各样的道具。 - 中国語会話例文集

彼女は子供の頃、6年間ぐらいピアノを習っていた。

她小的时候学了六年钢琴。 - 中国語会話例文集

自動車は八達嶺を目指してまっしぐらに進む.

汽车奔往八达岭。 - 白水社 中国語辞典

この役者は歌もしぐさも堂に入っている.

这个演员的唱工、做工都很到家。 - 白水社 中国語辞典

インテリぶった態度をかなぐり捨てる.

放下知识分子的架子 - 白水社 中国語辞典

慌ててハンドルをまっすぐに持ち直す.

连忙把方向盘扶正。 - 白水社 中国語辞典

少しお待ちください,彼はすぐ戻って来ます.

你等会儿,他马上就回来。 - 白水社 中国語辞典

彼が戻って来たら,私たちはすぐ出かける.

等他回来,我们就走。 - 白水社 中国語辞典

彼の鋭い眼光は,敵にまっすぐに向けられた.

他的两道凌厉的目光,直向敌人射去。 - 白水社 中国語辞典

しばらくお待ちください,すぐに戻って来ます.

请你稍等片刻,我马上回来。 - 白水社 中国語辞典

この大通りはたいへん平らでまっすぐである.

这一条马路十分平直。 - 白水社 中国語辞典

その子供はしかってはいけない,しかるとすぐに泣くから.

这孩子说不得,一说就哭。 - 白水社 中国語辞典

先に行ってください,荷物はすぐに届けますから.

你们先走,东西随即运到。 - 白水社 中国語辞典

彼らはすぐさま同棲するようになった.

他们很快就一起同居了。 - 白水社 中国語辞典

強い火をぱっと燃やすと,銅はすぐ溶ける.

猛火一烧,铜就烊了。 - 白水社 中国語辞典

(声と同時にやって来る→)呼べばすぐ来る.

应声而…至((成語)) - 白水社 中国語辞典

なんとまっすぐな大通りなんだろう!

多直溜溜的大马路! - 白水社 中国語辞典

彼らはどっと笑い,大声を張り上げて,運動場の方へまっしぐらに走って行った.

他们哄笑着,叫嚷着,向操场奔去。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS