意味 | 例文 |
「けいか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24674件
まず電卓で金額の計算をしてからお金を払う。
先用计算器算出金额之后付款。 - 中国語会話例文集
新規の詳細設計書の履歴は書きますか。
要写新的详细设计图的履历吗? - 中国語会話例文集
全体の作業計画の管理看板を作成する。
作全体工作计划的管理板子。 - 中国語会話例文集
時計を買ったがプレゼントしなかった。
虽然买了手表但是没有作为送出去。 - 中国語会話例文集
その経済新聞はどんな記事を書いているのですか?
那家经济报纸登了什么报道呢? - 中国語会話例文集
果樹の矮化は農家の労働を軽減する。
果树的矮化减轻了果农的劳动。 - 中国語会話例文集
休憩時間は30分から40分くらいです。
休息时间是30到40分钟左右。 - 中国語会話例文集
以前の会社で会計課長をしていました。
在以前的公司是会计课长。 - 中国語会話例文集
あなたが欲しかった時計買って来たよ。
买来了你想要的表哦。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の軽率さを深く後悔した。
她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
カード紛失のお届出を確かに承りました。
确实收到了丢失卡的申报。 - 中国語会話例文集
経年劣化による出火の可能性がございます。
有由于多年老化而出现火灾的可能。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。
日元升值不一定对日本的经济好。 - 中国語会話例文集
その計画を実行するにはいくつかの方法がある。
要实施那个计划有好几个方法。 - 中国語会話例文集
この計画に変更は必要ですか?
这个计划里还有什么需要更改的吗? - 中国語会話例文集
彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。
他计划着把员工的成果系统化。 - 中国語会話例文集
あなたの将来の計画を私に教えてもらえますか?
能告诉我你将来的计划吗? - 中国語会話例文集
その携帯電話をどれくらい使っていますか。
你使用那部手机多久了? - 中国語会話例文集
彼らはいつその契約を結んだのですか。
他们什么时候签了那个合同? - 中国語会話例文集
上記4件の故障はすべて関係ありますか?
上述四件的故障全部都是有关联的吗? - 中国語会話例文集
そこを通過した経験がありますか?
你有从那里路过吗? - 中国語会話例文集
携帯電話がない生活がどのようなものか。
没有手机的生活是什么样的呢? - 中国語会話例文集
計画的な実施と結果への的確な対応
对计划性实施和结果的准确应对 - 中国語会話例文集
これはそれとどんな関係がありますか?
这个和那个有什么关系? - 中国語会話例文集
そんな僕だから彼を尊敬します。
就是因为那样,所以我尊敬他。 - 中国語会話例文集
彼女は意気昂然として刑場に向かった.
她昂然走向刑场。 - 白水社 中国語辞典
計画の立て方は少しも控えめではない.
计划订得一点儿也不保守。 - 白水社 中国語辞典
彼の立てた計画は控えめである.
他订的计划是保守的。 - 白水社 中国語辞典
私は以前から彼のひととなりを軽べつしていた.
我向来鄙夷他的为人。 - 白水社 中国語辞典
彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.
她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど公開授業の計画を練っている.
他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に心から敬服している.
我对他宾服得五体投地。 - 白水社 中国語辞典
彼の提案は受け入れられなかった.
他的建议被驳回了。 - 白水社 中国語辞典
彼はたびたび振り返って,私を警戒している.
他不时地回头,警惕着我。 - 白水社 中国語辞典
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す.
积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど討論会を計画準備中だ.
他正筹备着讨论会。 - 白水社 中国語辞典
計算の結果は今日出せるでしょうか?
计算结果今天出得来出不来? - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
経済面から言えば,彼の主張は正しい.
从经济上说,他的意见不错。 - 白水社 中国語辞典
実験の結果から見れば,この設計案は正しい.
从试验的结果来看,这个设计方案是正确的。 - 白水社 中国語辞典
(掲示に用い)ところ構わず痰を吐かないでください.
请勿随地啐痰。 - 白水社 中国語辞典
関係各機関と協議を行なう.
与各有关部门进行磋商。 - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この度の会談は両国関係を正常化に導く.
这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典
桂林の風景は確かに美しい.
桂林的风景的确美丽。 - 白水社 中国語辞典
彼は玉門油田から大慶に転勤した.
他从玉门油田调到大庆。 - 白水社 中国語辞典
彼らは両国の関係を悪化させる.
他们恶化两国关系。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |