「けいじがく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けいじがくの意味・解説 > けいじがくに関連した中国語例文


「けいじがく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10860



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 217 218 次へ>

一方、全ての区分について選択が終了していれば(STEP14、YES)、表示系統の動作を終了する。

另一方面,如果完成有关所有区分的选择的话 (STEP14,是 ),就结束显示系统的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】内部増幅型ダイオードを用いて第2の実施形態に対応した画素ブロックの構成例を示す図である。

图 13是示出对应于使用内部放大二极管的第二实施例的像素块的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、内部増幅型ダイオードを用いて第2の実施形態に対応した画素ブロックの構成例を示す図である。

图 13是示出对应于使用内部放大二极管的第二实施例的像素块的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bの実施形態のステップ928において、レコーダ114と拡声システム(PA)116の間にいずれかの効果的な態様で接続が提供される。

在图 9B实施例的步骤 928中,记录器 114与播音系统 (PA)116之间的连接以任何有效的方式被提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4のバッチ方式と比較すれば、原稿A1,A2間に原稿1枚分以上の間隔が形成されている点で異なる。

与图 4的分批方式相比较,在原稿 A1、 A2之间形成相当于一张原稿以上的间隔这一点上不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、各撮影状態毎に評価点を付け、合計点の最も高い画像を主画像として選択する等である。

例如,给各个拍摄状态加上评价点数,选择合计点数最高的图像作为主图像等。 - 中国語 特許翻訳例文集

局識別情報を含むRDSデータパケットを受け入れるために、付加的なステップ480および482が、方法に含まれている。

为了接受包含电台识别信息的 RDS数据包,所述方法中包含额外步骤 480和 482。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、別の一部の実施形態では、ネットワークは報告されたCQI値の妥当性を検証する。

然而,在一些其它实施例中,网络测试所报告 CQI值的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

象徴的な一実施形態では、入力は任意の形の通信データおよび通信モダリティを含むことができる。

在象征性的实施例中,输入可包括任何形式的通信数据及通信模态。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、印刷ヘッド350は、他の種類のインク・ジェット印刷ヘッド、並びに、移動印刷ヘッド設計を含んでもよい。

然而,打印头 350可包括其他类型的喷墨打印头,以及移动打印头设计。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかし、図6に示す携帯端末2のように、筐体のスライド方向Sと第1回転軸C1とが、略直交する構成としても構わない。

然而,可以使用这样一种构造,如图 6中所示的便携终端 2,其中壳体的滑动方向 S与第一转轴 C1近似垂直。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態に係る画像処理装置に入力されるスクリーン済み画像データの例である。

图 3例示了根据本发明的示例性实施方式的图像处理装置中输入的加网图像数据的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施形態にしたがう第1の2段階方法のいくつかのステップを表す制御フロー図である。

图 4为表示依照本发明实施例的第一双阶段方法的若干步骤的控制流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施形態にしたがう第2の2段階方法のいくつかのステップを表す制御フロー図である。

图 9为表示依照本发明实施例的第二双阶段方法的若干步骤的控制流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の実施形態にしたがう図3に関して説明した2段階法のいくつかのステップを表す制御フロー図である。

图 4为表示上面参照图 3描述的依照本发明实施例的双阶段方法的若干步骤的控制流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルエラー軽減戦略が、単に、より数少ないOTAリソースを割り当てることである場合、非排他的多重化の有用性は制限される。

如果信道差错缓解策略是简单地指派更多稀缺 OTA资源,则会限制非排他复用的有用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明の実施形態の使用によって、以下のごとく、ユーザは中間者スキームから保護される。

然而,在本发明的实施例的情况下,如下保护用户免于中间人方案的损害。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像取得装置101Kは概ね直方体(箱形)の形状をなしており、もはやカード型とは言えない。

图像获取装置 101K具有基本上平行六面体或盒状的形状,并且不能被当作卡型设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5のバッチ方式と比較すれば、原稿A1,A2間に原稿1枚分以上の間隔が形成されている点で異なる。

与图 5的分批方式相比,不同点在于在原稿 A1、A2之间形成有原稿 1张的量以上的间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明を適用した画像処理装置としての画像復号装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 14是显示作为应用了本发明的图像处理装置的图像解码装置的实施例的结构的例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、本発明を適用した画像処理装置としての画像復号装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 23是作为应用了本发明的图像处理装置的图像解码装置的结构的例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFユニット150は、送信、受信、ダイバーシティ、又はビーム形成に向けて複数のアンテナに接続することができる。

RF单元 150可以连接至多个天线以便发射、接收、分集或波束成形。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、無線通信システム1において使用できる周波数帯域が、連続する複数の帯域(サブバンド)に分割される。

在本实施方式中,在无线通信系统 1中能使用的频带被分割成连续的多个频带 (子频带 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記モビリティ動作が、RRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)接続再確立である、実施形態1におけるような方法。

3.根据实施例 1所述的方法,其中所述移动性操作是无线电资源控制 (RRC)连接重建。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 前記モビリティ動作が、RRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)接続再確立である、実施形態9におけるようなWTRU。

11.根据实施例 9所述的 WTRU,其中所述移动性操作是无线电资源控制 (RRC)连接重建。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7A、図7B及び図7Cの第5実施形態は、コンテンツを複数のユーザ及び複数のデバイスが利用する場合に係わるものである。

图 7A、7B和 7C示出了多个用户和多个设备使用内容的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、TV基板1には、直線状に配列された8個の端子孔10(第2の接続端子)が形成されている。

如图 1中所示,TV板 1中形成有 8个端子孔 10(第二连接端子 ),这些端子孔 10排列成直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、TV基板1には8個の端子孔10(第2の接続端子)が直線状に並んで形成されている。

如图 3中所示,TV板 1中形成有 8个端子孔 10(第二连接端子 ),这些端子孔 10排列成直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態が適用される無線ネットワークの一構成例を示すブロック図

图 3是表示应用本发明的实施方式的无线网络的一个结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル300の上には接着剤などで接着したレンチキュラーユニット400が形成されている。

通过粘合剂附接至显示面板 300的透镜单元 400形成在显示面板 300上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとたびNACKが基地局レシーバ220によって受信された後に、基地局は、そのトランスミッタ215を経由してHARQ再送信を送信する。

一旦 NACK由基站接收器 220接收,基站便经由其发射器 215发射 HARQ重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、ルータ160、NC120、およびクライアント130が、通信ネットワークの一部を構成する。

在一个实施例中,路由器 160、NC 120和客户端 130是通信网络的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替として又は更に、プロセッサ130は、監視モードに入ってからどのくらいの時間が経過したかを監視してもよい。

可替换或可附加地,处理器 130可以监控自从进入监控模式以来已经占用了多少时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の列並列処理部160は、ADCブロックであるカラム処理回路(ADC)161が複数列配列されている。

本实施例的列并行处理部分 160由作为 ADC块的多个列处理电路 (ADC)161形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態では、サブキャリアの割り当ては、1つのTTI内の1つのUEに複数(個別)のクラスターが割り当てられるというものである。

在本发明的实施例中,副载波的分配使得可以在一个 TTI内向一个 UE分配多个(单独的)集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを生成する装置を示す概略ブロック図である。

图 6是示出了根据实施例的用于产生媒体帧的流的设备的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを処理する装置を示す概略ブロック図である。

图 12是根据本实施例的用于处理媒体帧的流的设备的示意框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、複数のプロセッサがアキュムレータバッファの1つまたは複数の部分へ書込みを行い得る。

在一实施例中,多个处理器可对累加器缓冲器的一个或一个以上部分写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、一実施形態に従いハードウェアミキサユニット502を含むシステム500の概略図である。

图 5为根据一实施例的包括硬件混合器单元 502的系统 500的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的な実施の形態では、アクセスルールは、記憶しているピアに依存して異なる場合がある。

在备选实施例中,访问规则可以根据存储对等端的不同而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替実施形態では、第1および第2の入力オーディオ信号84A、84Bは、利得調整器105A、105B(図5Bに図示)に結合される場合がある。

在一替代实施例中,第一输入音频信号 84A和第二输入音频信号 84B可耦合到增益调整器 105A、105B(图 5B中展示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、615の処理は、翻訳すべき一節がすでに翻訳済みであることを、例えば他の発信者に明らかにしてもよい。

在一个实施例中,615的处理可以揭示可能已经为另一始发者翻译了要翻译的文章。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。

作为特定声音检测方法,可以应用本发明的第一实施例所示的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。

作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施形態において、入力デバイス530および電源544が、システム・オン・チップ・デバイス522に結合される。

在特定实施例中,输入装置 530及电源 544耦合到芯片上系统装置 522。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の側面では、2つを超える制御信号が各乗算器の倍数係数を設定するために使用される。

在其它方面中,使用两个以上控制信号以设定每一乘法器的乘法因子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本稿では、方法およびシステムが、機能、特徴およびその関係を示す機能的な構成ブロックを援用して開示されている。

借助于示出了本发明的方法和系统的功能、特征和关系的功能构造框,公开了本文的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ロック解除部83にリブ113を形成することで、部品点数を減らすことができるためコストを削減できる。

并且,通过在锁定解除部 83上形成加强筋 113,由于能够减少部件的数量,因此能够削减成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施の形態が対応する近距離無線通信規格は、TransferJet(登録商標)といわれる。

适合本发明实施例的近场无线通信标准就是所谓的 TransferJet(注册商标 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施の形態においては、複数のユーザに関連する複数のプロファイルから、単一のユーザの固有のプロファイルがロードされる。

在一个实施例中,唯一的简档被载入在与其他用户有关的多个简档中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS