「けいひつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けいひつの意味・解説 > けいひつに関連した中国語例文


「けいひつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 588



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

例えば、PPSには、POCを計算するために必要な情報が含まれている。

例如,PPS包括用于计算 POC所需的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。

我们是在人生中彼此依赖的关系。 - 中国語会話例文集

私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。

我们是在人生中互相需要的关系。 - 中国語会話例文集

帳簿に受取利息25万円を計上する必要がある。

在账本上需要计入25万日元的利息收入。 - 中国語会話例文集

その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。

那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

上市公司须按照证券交易法会计。 - 中国語会話例文集

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

转租合同必须要有财产所有者的许可书。 - 中国語会話例文集

邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。

在日元换算之中有必要计算继承税和赠与税。 - 中国語会話例文集

私はチームで計画を立てるのに数日必要だろう。

团队一起制定计划的话会花费我好几天的吧。 - 中国語会話例文集

契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい。

为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。 - 中国語会話例文集


その契約書には、どんな項目が必要なのかを教えて欲しい。

想请你告诉我这份契约书需要什么条款。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについてのより多くの経験が必要である。

我们需要更多关于那个的经验。 - 中国語会話例文集

あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。

你需要指出作为你研究背景的理论。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。

关于那个我们需要跟总公司紧密合作。 - 中国語会話例文集

振り替えた機械の減価償却累計額を把握する必要があります。

有必要掌握调换机械的累计折旧。 - 中国語会話例文集

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

和工作人员取得联络,有必要的话联系。 - 中国語会話例文集

地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。

也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。 - 中国語会話例文集

ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます。

需要您同意合同中的以下条例。 - 中国語会話例文集

ご契約の際には身分証をご提示頂く必要がございます。

在签约的时候需要出示身份证明。 - 中国語会話例文集

値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。

就算是还价也需要看成本计算等正当根据。 - 中国語会話例文集

関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。

请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

ドメインの異なるサービスで利用する場合は別途契約が必要です。

范围不同的服务需要另外签合同。 - 中国語会話例文集

我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある.

我们要查究他的家庭关系到底怎么样。 - 白水社 中国語辞典

仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある.

工作计画要留有机动的时间。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの部門は不必要な経費を縮減しなければならない.

各个部门都要缩减不必要的经费。 - 白水社 中国語辞典

このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない.

这样好的管理经验,当然要效法。 - 白水社 中国語辞典

文章のよしあしと紙幅の長さには必然的な関係がない.

文章的深浅跟篇幅的长短没有一定的关系。 - 白水社 中国語辞典

この時計は(油垢をこすり取る→)分解掃除をする必要がある.

这表需要擦油泥。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、携帯電話の通信能力は、すべての実施形態において必要なわけではない。

然而,蜂窝电话通信能力并不是在所有实施例中都是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

経営者は従業員に明確な経営ビジョンを示す必要がある。

管理者有向员工明确地展示经营理念的必要。 - 中国語会話例文集

継続的な投資が必要な機器事業部の経営にも支障を来たす。

持续的投资会给必要的机器部门的经营带来问题。 - 中国語会話例文集

しかしながら2次元探索では、計算コストが高く、2次元探索のために必要なメモリの記録容量も多く必要となってしまう。

然而,根据二维搜索,计算成本高并且用于二维搜索的存储器的记录容量大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、ネットワーク中継装置1000において、必要な時に必要な性能を維持しつつ、消費電力量を抑制することができる。

其结果是,在网络中继装置 1000中,既能够在必要时维持必要的性能,又能够抑制消耗功率量。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、安定必要時間データは、現在の定着部7の温度から安定必要時間T1を求めるための計算式でもよい。

此外,稳定所需时间数据也可以是用于根据当前的定影部 7的温度求出稳定所需时间 T1的计算式。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、本実施形態では、実際に要した安定必要時間T1にあわせ、安定必要時間データを更新する。

因而,在本实施方式中,与实际所需的稳定所需时间 T1相匹配地来更新稳定所需时间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、処理に必要な計算量やメモリを少なくすることが可能である。

因此,能够减少处理所需的计算量和存储器容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム設計において考慮を必要としうる別の問題はセキュリティであるかもしれない。

该系统设计中可能需要考虑的另一个问题是安全性。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、セルラ電話機通信能力は、すべての実施形態に必要なわけではない。

然而,蜂窝式电话通信能力并非在所有实施例中都是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

FXSがすでにラインに接続されているとき、中継は再び切り替えられる必要はない。

当 FXS已经与线路相连时,不需要再次切换中继。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態においては、エンコーダは、必要ならばまた追加のIDRフレームを生成しても良い。

在另一实施例中,如果必要,编码器还可以生成附加的 IDR帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他のアプリケーションは、良好に機能するために継続的接続を必要とする。

然而,其他应用为了良好地起作用需要连续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、セルラー電話通信機能は、すべての実施形態において必要というわけではない。

然而,在所有实施例中,蜂窝式电话通信能力不是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。

由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、翻訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。

在一个实施例中,翻译请求 310可能必须被服务器 130认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、夜景撮影は被写体が暗いため、長秒時の露光時間が必要である。

通常,夜景摄影由于被拍摄体比较暗,而需要较长时间的曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この変換ステップは、かなりの量の計算時間を必要とする可能性がある。

这个转换步骤会花费大量的计算时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

契約書作成の際は、強行規定に違反しないように注意が必要だ。

在制定合同书时需注意不要违反强制规定。 - 中国語会話例文集

人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。

在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。 - 中国語会話例文集

外資系証券会社は日本の外国証券業法の定める基準を満たす必要がある。

外资证券公司必须符合日本设定的外国证券法的标准。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS