意味 | 例文 |
「けの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この会社で仕事に一生をかけたくはない。
不想一輩子待在這家公司。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの助けが必要です。
我们需要您的帮助。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの助けに感謝しています。
我们感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
執り行われた検査の結果報告
已执行的检查的结果的报告 - 中国語会話例文集
追加投資を呼びかけるのとは別に
与号召追加投资分开的别的 - 中国語会話例文集
一つ問題があって、あなたの助けが必要です。
有一个问题,需要您的帮助。 - 中国語会話例文集
たくさんの人々が生活保護を受けている。
很多人们在接受着生活保障。 - 中国語会話例文集
実験結果はそのまま再現できる。
实验结果成功再现。 - 中国語会話例文集
どうしたらこの経験をもっと広く活かせますか?
怎样才能更广泛地运用这个经历呢? - 中国語会話例文集
彼らの希望は形にしなければならない。
必须将他们的希望形式化。 - 中国語会話例文集
あなたのフィードバックをいただけると嬉しいです。
要是能得到你的反馈我会很开心的。 - 中国語会話例文集
一切の規制も設けられない。
不能设定一切限制。/没有设定一切限制。 - 中国語会話例文集
給料についてだけど、承認したの?
是关于工资,批准了吗? - 中国語会話例文集
助けを求めるのに躊躇しないで下さい。
请不要犹豫要不要去寻求帮助。 - 中国語会話例文集
他の書類をお送りいただけますようお願いします。
麻烦您寄给我其他的文件。 - 中国語会話例文集
利用環境における資源の減少
使用环境中资源的减少 - 中国語会話例文集
振動検査の結果を伺うことは出来ますでしょうか?
可以请问震动检查的结果? - 中国語会話例文集
個々の政党は、情報を開示しなければならない。
各个政党必须公示信息。 - 中国語会話例文集
マンゴスチンは熱帯の環境でだけ育つ。
山竹只能在热带环境下种植。 - 中国語会話例文集
彼女が天国へ行けるようにお祈りください。
请祈祷她能上天堂。 - 中国語会話例文集
材料は次の衝撃に耐性がなければならない。
材料必须对以下冲击具有耐受性。 - 中国語会話例文集
あなたはただ自分の失敗を忘れているだけです。
你只是忘了自己的失败而已。 - 中国語会話例文集
制御プログラムの開発における遅延
控制项目开发带来的延迟 - 中国語会話例文集
この状況を改善できるよう助けてください。
也请你帮助我改善这个状况。 - 中国語会話例文集
宜しければ私の連絡先をお教えします。
如果不介意我把我的联络方式告诉您。 - 中国語会話例文集
お好きなだけ飲んで楽しんでください。
请开怀畅饮您所喜欢的。 - 中国語会話例文集
ところで、私は先週の日曜日テストを受けました。
对了,我上周日考试了。 - 中国語会話例文集
ほんの少しでも情報でもいただけますか?
可以再给我哪怕是一些些的信息吗? - 中国語会話例文集
私の冗談は全然うけなかった。
完全没有理解我的玩笑。 - 中国語会話例文集
彼は金もうけのうまい人として評判になった。
他被评价为是个会赚钱的人。 - 中国語会話例文集
一体誰に向かって話しかけているの?
究竟在跟谁说话呢? - 中国語会話例文集
あなたに必要なのはパソコンだけだ。
你所需要的东西只有电脑。 - 中国語会話例文集
この件に関しましてなにか意見をもらいましたか?
关于那件事情得到些什么意见了吗? - 中国語会話例文集
あなたの助け無しにはできません。
没有你的帮助的话不可能做到。 - 中国語会話例文集
仰向けになるので私を股越していいですよ。
因为我躺下了,所以你跨过我也可以的哦。 - 中国語会話例文集
ゴミ出しの曜日に印をつけておいてください。
请在扔垃圾的那天作上标记。 - 中国語会話例文集
渡って行くアメリカヨタカの群れを見かけた。
我看见了成群的美国夜鹰迁徙过去了。 - 中国語会話例文集
次の宛先には届けられませんでした。
没有送到下面的收件人的手中。 - 中国語会話例文集
何かのきっかけで、あなたはここに戻るでしょう。
会因某个机会,你会回到这里的吧。 - 中国語会話例文集
タイピングの授業をとらないといけない。
不得不修打字的课。 - 中国語会話例文集
私達はその仕事を終わらせないといけない。
我们不得不将那份工作完成。 - 中国語会話例文集
しかし私は商品が割れたのを見つけた。
但是我发现商品破了。 - 中国語会話例文集
私は苦しんでいる人たちの助けをしたい。
我想帮助那些正在痛苦的人们。 - 中国語会話例文集
そんなことをしようとするのは狂人だけだ。
只有疯子才会想做那种事。 - 中国語会話例文集
私にはかかりつけの整骨医がいる。
我有私人的整骨医生。 - 中国語会話例文集
説明を受けて、その症状を自覚する。
听了说明之后,自己发现了那个症状。 - 中国語会話例文集
この変更を確認していただけますか?
可以帮我确认一下这个变更吗? - 中国語会話例文集
形容詞は動詞から形成されたのかもしれない。
形容词可能是从动词演化来的。 - 中国語会話例文集
これらのグッズは高齢者向けに作られています。
这些商品是面向老年人制作的。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。
他的演讲可能会给你带来勇气。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |