意味 | 例文 |
「けの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
わたしは1日に10種類もの薬を飲まなければならない。
我每天必须服用10种药。 - 中国語会話例文集
私は彼と昔のようには飲みに行けない。
我想和他像从前一样去喝酒。 - 中国語会話例文集
私は彼にこの荷物を預けるように頼まれた。
他拜托我帮他寄存行李。 - 中国語会話例文集
今からそれを開けるのが楽しみです。
我很期待现在打开那个。 - 中国語会話例文集
彼女の助けがあって、引越しが上手くいった。
有她帮忙我顺利搬家了。 - 中国語会話例文集
あなたの授業を受けることを楽しみにしている。
我很期待上你的课。 - 中国語会話例文集
いつでもその受け入れが可能です。
我随时都可以接收那个。 - 中国語会話例文集
私のご相談に乗っていただけませんでしょうか。
可以和你商量一下吗? - 中国語会話例文集
彼女は金の日輪型ブローチをつけていた。
她别着金色的太阳形状胸针。 - 中国語会話例文集
彼女は顔を太陽のほうへ向けた。
她把脸朝向了太阳。 - 中国語会話例文集
ここに食べ物や飲み物を持ち込んではいけない。
你不能把食物和饮料带进这里。 - 中国語会話例文集
この砂糖漬けは果物とナッツでできている。
这个蜜饯是由水果和坚果做的。 - 中国語会話例文集
彼女の気持ちを傷つけたと思います。
我觉得我伤害了她的感情。 - 中国語会話例文集
とりわけ、彼はこの日をとても楽しみにしていました。
他这天看起来特别的高兴。 - 中国語会話例文集
そのような決断をした彼女を尊敬します。
我很尊敬她能作出那样的决断。 - 中国語会話例文集
ありがとう、私は昨日その手紙を受け取りました。
谢谢,我昨天收到那封信了。 - 中国語会話例文集
彼女はしばらくの間安静にしなければならない。
她暂时需要静养一段时间。 - 中国語会話例文集
彼女は来週英語の面接を受けます。
她下个星期有英语面试。 - 中国語会話例文集
その苦しみから彼女を助けたと思う。
我认为你从苦难中帮助了她。 - 中国語会話例文集
あなたはその苦しみから彼女を助けたと思う。
我觉得你救她于苦难之中。 - 中国語会話例文集
この資料を彼女から受け取りました。
我从她那里收到了这份资料。 - 中国語会話例文集
午後にあなたの授業を受けることは可能ですか?
下午有可能上你的课吗? - 中国語会話例文集
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
我昨天帮助的少年是史密斯的儿子。 - 中国語会話例文集
彼に部屋の掃除するように頼んでいただけませんか。
可以请你拜托他把房间打扫一下吗? - 中国語会話例文集
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
为什么她画能画得这么好啊? - 中国語会話例文集
彼女は意地の悪い態度で私に話しかけた。
她用刁难的态度跟我搭话。 - 中国語会話例文集
私のご相談に乗っていただけますか?
我能与您商量一下吗? - 中国語会話例文集
彼は脳腫瘍のため昨年開頭術を受けた。
他去年因为脑肿瘤而接受了开颅手术。 - 中国語会話例文集
この感情を堪能しなければならない。
我必须要享受这份感情。 - 中国語会話例文集
彼女は憩室炎の手術を受けた。
她接受了憩室炎的手术。 - 中国語会話例文集
昨日までにそのテストを受けられませんでした。
到昨天为止我都没能接受那场考试。 - 中国語会話例文集
血管形成術が彼の命を救った。
血管形成术救了他一命。 - 中国語会話例文集
彼女は幸運にも通りがかりの人に助けられた。
她幸运地得到了路人的帮助。 - 中国語会話例文集
昨日は珍しくかかりつけの医者へ行かなかった。
昨天罕见的没有去经常就诊的医生那里。 - 中国語会話例文集
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
因为是挚友的请求,所以不能拒绝。 - 中国語会話例文集
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
花子的课一年间都可以上。 - 中国語会話例文集
寝る時は肌触りの良い物を身に着けたい。
睡觉的时候想要穿亲肤的衣服。 - 中国語会話例文集
その前に荷物を預けることは可能です。
可以在那之前寄存行李吗。 - 中国語会話例文集
手紙を受け取るのがとても楽しいです。
收信很开心。 - 中国語会話例文集
広い農耕地が洪水の影響を受けた。
大片的农耕地受到了洪水的影响。 - 中国語会話例文集
夫は5時45分の電車に乗らなければなりません。
丈夫必须坐5点45分的电车。 - 中国語会話例文集
僕は苦しいだけなのに、君は楽しそうだね。
我只有痛苦,你却看起来很高兴啊。 - 中国語会話例文集
反ニュートリノは実験で検知するのが難しい。
通过实验检测反中微子是很难的。 - 中国語会話例文集
この物質はエタノールにはほとんど溶けない。
这个物质几乎不溶解乙醇。 - 中国語会話例文集
彼女は経験豊富な法医学の専門家だ。
她是经验丰富的法医学的专门家。 - 中国語会話例文集
最近彼女からの手紙を受け取った。
最近从她那里收到了信。 - 中国語会話例文集
その建物にはどう行けばいいですか?
那个建筑要怎么去呢? - 中国語会話例文集
今度のハワイ旅行が楽しみすぎて、ニヤける。
太期待这次夏威夷旅行了,喜不自禁。 - 中国語会話例文集
ここMobile Solutionsであなたと働けるのを楽しみにしています。
我很期待能和你在Mobile Solutions一起工作。 - 中国語会話例文集
通常納期での発注をうけたまわりました。
受理了按照通常的交货期限交货的订单。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |