例文 |
「けんいんかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16841件
興味ある話を聞けて大変感謝しております。
能听到感兴趣的话题我感到非常感谢。 - 中国語会話例文集
約1時間かけて電車で学校に行きます。
我会坐大约一个小时的电车去学校。 - 中国語会話例文集
私は数分間居なかっただけです。
我只是几分钟不在。 - 中国語会話例文集
彼は作品を完成させなければならなかった。
他那时必须要完成作品。 - 中国語会話例文集
こうすると簡単にジャガイモの皮をむけます。
这样就可以简单得把土豆的皮剥掉。 - 中国語会話例文集
それはこの件と関係がありますか?
那个和这件事有关系吗? - 中国語会話例文集
この経験を与えてくれた方に感謝します。
我感谢传授给我这个经验的人。 - 中国語会話例文集
私たちはその件に関して決定する。
我们会就那件事进行决定的。 - 中国語会話例文集
彼は3か月間入院しなければならなかった。
他不得不住院了3个月。 - 中国語会話例文集
経験を積み重ねる中で育まれた勘。
在积累经验中孕育的直觉。 - 中国語会話例文集
今後、受付は24時間365日対応可能となります。
今后可以24小时365天受理。 - 中国語会話例文集
上記4件の故障はすべて関係ありますか?
上述四件的故障全部都是有关联的吗? - 中国語会話例文集
幾年間か苦労してやっと道が開ける.
苦熬几年才能出头 - 白水社 中国語辞典
この省は計72の県を管轄する.
这个省共辖七十二个县。 - 白水社 中国語辞典
ただ任務を完成するだけではだめだ.
光完成任务还不行。 - 白水社 中国語辞典
我々は間接的に彼の経験に学ぶ.
我门间接地学习他的经验。 - 白水社 中国語辞典
我々は立て続けに幾つかの工場を参観した.
我们连气儿参观了几个工厂。 - 白水社 中国語辞典
彼は自転車を1台借りて,観光に出かけた.
他赁了一辆自行车,出去游览了。 - 白水社 中国語辞典
私は車を1台雇って故宮参観に出かけた.
我赁了一辆车去参观故宫。 - 白水社 中国語辞典
この文句は字を幾つか削ると簡潔になる.
这句话去几个字就简洁了。 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
この事件は多くの人に関係する.
这件事涉及到很多人。 - 白水社 中国語辞典
何はさておき先に若干の生活用品を備えつける.
先设备一些生活用品。 - 白水社 中国語辞典
使用中に,我々はこの機械の欠陥を発見した.
在使用中,我们发现了这台机器的毛病。 - 白水社 中国語辞典
私は数日間生産の割りふりをしただけである.
我只支配过几天生产。 - 白水社 中国語辞典
【図27】動作例2の場合の中間転送期間および電子シャッタ期間における電位関係および詳細なタイミング関係を示すタイミングチャートである。
图 27是出了在操作实例 2的情形中在中间转移时段和电子快门时段中的电势关系和具体的时序关系的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】三値化された区分的定数関数である関数的関係を示す図である。
图 3是示出了三值分段常值函数关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態において、INT22は、関連するノード間のユニキャスト接続であると考えられる。
在这一实施例中,认为 INT 22是所涉及的节点之间的单播连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
この件に関しては太郎さんと花子さんが話し合いをしています。
关于这件事,太郎和花子正在商量。 - 中国語会話例文集
図5Aには、注入同期における各信号の位相関係が示されている。
图 9图示注入锁定中的信号的相位关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。
期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。 - 中国語会話例文集
彼がこの大著を完成するのに,どれだけの心血を注いだことか!
他完成了这部巨著,不知花了多少心血! - 白水社 中国語辞典
相関器310は、受信信号を局所的に生成された擬似雑音符号に対して相関させ、相関結果をピーク検出器320に結合する。
相关器 310将收到信号与本地生成的伪噪声码相关并且将相关结果耦合至峰值检测器 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
この期間Trayは、X線発生器3がX線を放射しなければならない間の時間に対応する。
该持续时间 Tray对应于 X射线发生器 3必须用来发射 X射线的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
(封建統治者のように上から下へ)恩恵として与えるという考え方,施しをしてやるという考え方.
恩赐观点 - 白水社 中国語辞典
インターネットでのお申し込みは24時間受け付けております。
24小时受理在网上的申请。 - 中国語会話例文集
残念だけど君は上客と良好な関係を築けていないようだね。
遗憾的是你好像没能建立起与大客户间的良好关系呢。 - 中国語会話例文集
関係者以外の立ち入りはご遠慮ください。
谢绝闲杂人等入内。 - 中国語会話例文集
意味のない危険な行動は勇敢とは言えない.
无谓的冒险举动称不起勇敢。 - 白水社 中国語辞典
水魚の交わり,互いに離れ難いほど親密な関係.
鱼水关系 - 白水社 中国語辞典
このクラスは教員と生徒の間の関係がよい.
这个班师生之间的关系很好。 - 白水社 中国語辞典
(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.
认了一门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
今日は暑いけど、わりと乾燥していた。
虽然今天很热,但是比较干燥。 - 中国語会話例文集
もうそろそろいかなければならない時間です。
到了不得不动身去的时间了。 - 中国語会話例文集
いつごろ完成しそうか教えて頂けますか。
能告诉我大概什么时候可以完成吗? - 中国語会話例文集
時間とコストをかけないようにしてください。
请不要耗费时间和成本。 - 中国語会話例文集
あなたの考えを聞かせていただけないでしょうか?
能让我听一下你的想法吗? - 中国語会話例文集
出来るだけそれを早く使用したいと考えている。
我想要尽早使用那个。 - 中国語会話例文集
目先観だけで投資しない方がよい。
最好不要只因为最近的前景而投资。 - 中国語会話例文集
考えた内容を英語で話す能力が欠けている。
我缺乏用英语说出想法的能力。 - 中国語会話例文集
例文 |