「けんいんこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けんいんこうの意味・解説 > けんいんこうに関連した中国語例文


「けんいんこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18756



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 375 376 次へ>

果物の運送中の損耗を軽減する.

减轻水果运输中的伤耗。 - 白水社 中国語辞典

喫煙は人体の健康を危うくする.

吸烟危害人体健康。 - 白水社 中国語辞典

反動政府は人民の膏血を搾る.

反动政府压搾人民血汗。 - 白水社 中国語辞典

新たに開発された健康食品を展示に出そう.

把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典

直訳の欠点は原文に拘泥することである.

直译缺点是拘泥于原文。 - 白水社 中国語辞典

組織の中で戦略・方針を決定する責任を負う機構.

执行机构 - 白水社 中国語辞典

皆さんのご健康,ご活躍をお祈りします.

祝愿大家身体健康,万事如意。 - 白水社 中国語辞典

暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。

高温还会持续所以请注意身体健康。 - 中国語会話例文集

交渉のために誰を派遣すべきか相談しなければならない.

要商量派谁去谈判。 - 白水社 中国語辞典

工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない.

搞工业建设必须遵循客观规律。 - 白水社 中国語辞典


【図8】本実施形態に係るX線検査システム100の構成図である。

图 8为本实施方式所涉及的 X射线检查系统 100的构成图; - 中国語 特許翻訳例文集

学校に8時30分までにつくように、家をでたいんだけど。

为了在八点半之前到学校,我想出门。 - 中国語会話例文集

可能な限り早くサイトを更新していただけませんか。

可以请你尽可能早地更新网站吗? - 中国語会話例文集

今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。

因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。 - 中国語会話例文集

ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ.

红宝石的硬度仅次于金刚石。 - 白水社 中国語辞典

工場内の山のような問題は今すぐにも解決しなければならない.

厂里一大堆问题立等解决。 - 白水社 中国語辞典

誰の意見も受け入れず,外界と交渉を持たない独立王国.

针插不进,水泼不进的独立王国 - 白水社 中国語辞典

原稿Aの長さは、検出位置D3において原稿Aの前端及び後端が検出される間における原稿Aの搬送量を計測することにより求められる。

通过对检测位置 D3的原稿 A的前端及后端被检测之间的原稿 A的输送量进行计测,能够求出原稿 A的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

依然として引き続き努力するなら,なんとか原稿が書ける.

仍然继续努力,庶几写出一束草稿来。 - 白水社 中国語辞典

彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても内容があった.

他的讲话虽然简短,可是非常有意思。 - 白水社 中国語辞典

(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

原稿Dがリードローラ対32を抜ける瞬間には、原稿Dの後端をリードローラ対32が押し込むようになって原稿Dの後端側に速度変動が生じ、原稿Dの速度が安定しづらくなる。

在文稿 D经过读取辊对 32的时刻,读取辊对 32将文稿 D的尾边缘推入,使得文稿D的尾边缘侧的速度产生波动,从而使得文稿 D的速度很难稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集

できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。

已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。 - 中国語会話例文集

ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.

这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典

図3は、負電源304の一構成例を示す図である。

图 3是图示负电源 304的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関の計算方法については後述に譲る。

计算相关的方法将在后面介绍。 - 中国語 特許翻訳例文集

加圧蓋の交換にて対応を検討しています。

正在讨论以交换加压盖来处理。 - 中国語会話例文集

夜の便は運行しないことが決定しました。

决定了晚间航班不运行。 - 中国語会話例文集

以前の研究では考慮されていなかった。

在以前的研究中没有考虑到。 - 中国語会話例文集

最近、健康のために走っている。

最近,我为了健康在跑步。 - 中国語会話例文集

ご厚意に応えられず申し訳ございません。

无法答谢您的厚意真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

彼は探検家と言うよりは考古学者かもしれない。

与其说他是探险家,不如说是考古学家。 - 中国語会話例文集

私は既発債の購入を検討しています。

我在思考要不要购买已发债券。 - 中国語会話例文集

その行為は権利侵害に該当する。

那种行为属于侵犯权力。 - 中国語会話例文集

彼は市場で循環買いを好む傾向がある。

他在市场上有循环买入的倾向。 - 中国語会話例文集

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集

彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。

他会对妻子说自己的健康状况吧。 - 中国語会話例文集

その銀行は系列の中心にいる。

那个银行位于体系的中心。 - 中国語会話例文集

健康のために、私は毎日ジョギングをしている。

为了健康,我每天都慢跑。 - 中国語会話例文集

工場の追加の案件が生じています。

工厂有追加的案件。 - 中国語会話例文集

彼女のこの紀行は,誠に絢爛多彩に書かれている.

她的这篇游记,写得笔底生花。 - 白水社 中国語辞典

君は私の意見を参考にすればよい.

你可以参考一下我的意见。 - 白水社 中国語辞典

喫煙は間違いなく体の健康に有害である.

吸烟肯定会妨害身体健康。 - 白水社 中国語辞典

以上の考慮に基づき,私は君の意見に反対だ.

基于以上的考虑,我反对你的意见。 - 白水社 中国語辞典

物体の膨張と温度の高低は関係がある.

物体的膨胀与温度高低有关。 - 白水社 中国語辞典

計画の変更は仕事全体に影響を及ぼした.

计划更动牵扯到整个工作。 - 白水社 中国語辞典

公民の権利は一律平等でなくてはならない.

公民的权利应一律平等。 - 白水社 中国語辞典

私はこんなに複雑な工事の設計はできない.

我设计不了这么复杂的工程。 - 白水社 中国語辞典

(進学を主目標にする教育傾向を指し)進学教育.

升学教育 - 白水社 中国語辞典

昔の楽しい光景が目の前に浮かんだ.

往日的欢乐情景又浮在眼前。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS