意味 | 例文 |
「けんいんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は苦しんでいる人を助けたい。
我想帮助正在痛苦的人。 - 中国語会話例文集
私は高い郵送料金を負担しなければならない。
我不得不承担高昂的邮递费用。 - 中国語会話例文集
その結果、干渉計は、非常に安定している。
结果干涉计非常的安定。 - 中国語会話例文集
私はこの結論について検討していたところだ。
我在检讨这个结论。 - 中国語会話例文集
このメールに返信いただけたら嬉しく思います。
我要是能收到这封邮件的回信会很开心。 - 中国語会話例文集
遅い時間まで明日の準備をしなければならない。
不得不做明天的准备到很晚。 - 中国語会話例文集
書面にてご連絡いただけますよう、お願い申し上げます。
希望您能书面联络我。 - 中国語会話例文集
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集
いずれにせよ、私たちは話し合わなくてはいけません。
不管怎么样,我们必须谈一下。 - 中国語会話例文集
こんなにややこしいマークは私には書けない.
我画不了这么复杂的标记。 - 白水社 中国語辞典
製品の質を鑑定しなければならない.
必须鉴定产品的质量。 - 白水社 中国語辞典
仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない.
工作的时候,思想不能开小差。 - 白水社 中国語辞典
このような精神は当然肯定しなければならない.
这种精神应当予以肯定。 - 白水社 中国語辞典
こんなことでどうして社会に生きていけようか.
如此怎能立足于世? - 白水社 中国語辞典
一方の言い分だけを軽々しく信ずる.
轻信片面之词。 - 白水社 中国語辞典
私は一番前に,彼は一番後ろに腰を掛けている.
我坐在最前,他坐在最后。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
どんな事でも私心からしてはいけない.
任何事情都不要出于私心。 - 白水社 中国語辞典
この種の薬は使用の範囲を制限しなければならない.
这种药要限制使用范围。 - 白水社 中国語辞典
皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください.
请你们协同办理这件事情。 - 白水社 中国語辞典
失敗の原因を捜し求めなければならない.
应该找一找失败的原因。 - 白水社 中国語辞典
この文書は,彼ら3人だけしか見ていない.
这个文件,只他们三个人看过。 - 白水社 中国語辞典
医者の応急手当てを受けて,彼はもう危険はないので,ご安心ください.
经医生抢救,他没事了,你就放心吧。 - 白水社 中国語辞典
品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。
请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集
面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。
可能会有麻烦的事,所以不能掉以轻心。 - 中国語会話例文集
全力を挙げて戦い,必ずや侵略者をせん滅しなければならない.
全力以赴,务歼入侵之敌。 - 白水社 中国語辞典
古い考えを持つ人は往々にして新しい事柄を受け付けない.
守旧的人往往排拒新生事物。 - 白水社 中国語辞典
ただ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ.
别空谈理论,把实际的情形说说。 - 白水社 中国語辞典
現在、経理に所属しています。
我现在所属与财务部门。 - 中国語会話例文集
封建社会は階層差が厳しい.
封建社会等级森严。 - 白水社 中国語辞典
本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。
购买本商品时不能使用礼品券。 - 中国語会話例文集
彼は試験を受けても(最も多くても500点取れるだけである→)せいぜい500点しか取れないだろう.
他顶多也只考得到五百分。 - 白水社 中国語辞典
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。
只接受未开封商品的退货。 - 中国語会話例文集
閲覧室の辞書類は室外に持ち出してはいけない.
阅览室的工具书不可携出室外。 - 白水社 中国語辞典
彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.
他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典
彼女はなんとこんなにも命を懸けて貞操を守って死んでいった.
想不到她竟这样贞烈地死去了。 - 白水社 中国語辞典
先週ご相談した値引きのお願いの件ですが、ご検討いただけたでしょうか?
上周谈的请求降价的事情,您考虑过了吗? - 中国語会話例文集
三人とも結婚していて、孫が三人居ます。
3个人都结婚,有了3个孙子。 - 中国語会話例文集
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありません、今在庫切れなんです。
非常抱歉。现在没货了。 - 中国語会話例文集
全社員が一連の研修会に参加する。
全公司员工参加一系列的研讨会。 - 中国語会話例文集
陸先生は文法を専門に研究している.
陆老师专门研究语法。 - 白水社 中国語辞典
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。 - 中国語会話例文集
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。
我在带着自己的意见和经验写博客。 - 中国語会話例文集
試験場(競技場)に臨んでは沈着冷静でなければならない.
临场要沉着镇静。 - 白水社 中国語辞典
しかし僕たちは4回戦で負けてしまいました。
但是我们在第四次战役中败了。 - 中国語会話例文集
ちっぽけなテントの中は全くむしむしして息苦しい.
小小帐篷里十分窒热。 - 白水社 中国語辞典
イチ押しの商品は、店頭以外にテレフォンショッピングでも受け付けるようにしよう。
最推荐的商品除了在店里销售之外,也放到电话购物中去吧。 - 中国語会話例文集
市に出かけるのは君にいったいどんないいことがあるのか?
赶集对你又有什么落头? - 白水社 中国語辞典
(連隊・大隊・中隊に設けた)兵士委員会.
士兵[委员]会 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |