例文 |
「けんきょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7645件
当社の定期健康診断で、オプション検査を受けることができます。
在本公司的定期体检里,可以做选择性的检查。 - 中国語会話例文集
その教授は冶金学の研究において権威のある人物であった。
那位教授曾是冶金学研究的权威人物。 - 中国語会話例文集
特筆すべき努力の積極的な発見
值得特别写出的积极努力的发现 - 中国語会話例文集
使用できるエネルギー検出器のタイプの例には、2乗平均検出器、ピーク検出器、および他のタイプの検出器がある。
可以使用的能量检测器的类型的例子包括均方根检测器、峰值检测器以及其它类型的检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの機器はもう研究所に引き渡してある.
这批仪器已经移交给研究所了。 - 白水社 中国語辞典
CAZACシーケンスの互いに異なるCSは、直交CAZACシーケンスを提供する。
CAZAC序列的不同的 CS提供正交的 CAZAC序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。
请好好学习,要不考试会挂科的哦。 - 中国語会話例文集
皆の協力によって,彼ら2人は今ではけんかをしなくなった.
经过大家的帮助,他们两个现在不打仗了。 - 白水社 中国語辞典
1950年に行なわれた‘折实单位’による保険料の徴収や保険金の支払い.
折实保险((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女の意見は消極的なものだった。
她的意见是很消极的。 - 中国語会話例文集
東京証券取引所には指定銘柄制度がある。
东京证券交易所中有指定股票制度。 - 中国語会話例文集
貿易機密、商標、著作権およびその登録
贸易机密,商标,著作权及他们的登录 - 中国語会話例文集
条件をつけた援助,ひもつき援助.
附带条件的援助 - 白水社 中国語辞典
著者は根拠となる文献を示すべきである。
应该写明作者引用的文献。 - 中国語会話例文集
今日、大分県の温泉旅行に行きました。
今天去了大分县参观温泉。 - 中国語会話例文集
今日もう一度、書類の点検をすることはできますか?
我今天可以再检查一次文件吗? - 中国語会話例文集
私は一生懸命勉強してきた。
我一直努力学习。 - 中国語会話例文集
彼は大学に行き、一生懸命勉強した。
他去了大学然后非常努力的学习。 - 中国語会話例文集
私は今一生懸命勉強できない。
我现在不能拼命学习。 - 中国語会話例文集
今日、私は山形県に出張に行きました。
今天我去山形县出差了。 - 中国語会話例文集
今日は小学校の見学に行きました。
我今天去参观了小学。 - 中国語会話例文集
今日は小学校を見学をしてきました。
我今天去参观了小学回来了。 - 中国語会話例文集
彼はその病気の病因論的な研究を行った。
他进行了对那个疾病的病因学研究。 - 中国語会話例文集
貴著の中に脱字と思しき箇所を発見しました。
在著作里好像发现了漏字的地方。 - 中国語会話例文集
共同研究に興味があります。
我对共同研究有兴趣。 - 中国語会話例文集
その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。
那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集
大局を念頭に置く,大局的見地に立つ.
顾全大局 - 白水社 中国語辞典
以上の考慮に基づき,私は君の意見に反対だ.
基于以上的考虑,我反对你的意见。 - 白水社 中国語辞典
季節風の影響を顕著に受ける気候.
季风气候 - 白水社 中国語辞典
その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。
那个探险家冒着危险向未知的领域出发了。 - 中国語会話例文集
上記検体について分析試験した結果は次の通りです。
关于上述被检物的分析实验的结果如以下所示。 - 中国語会話例文集
トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。
附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。 - 中国語会話例文集
条件に合った物件を探すお手伝いをさせて頂きます。
我帮你找符合条件的物件。 - 中国語会話例文集
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。
我所属的研究室是研究结构生物学的。 - 中国語会話例文集
娘の一生懸命にやっている様子を見物できてよかったです。
能亲眼目睹女儿拼命努力的样子真是太好了。 - 中国語会話例文集
…県では党組織整頓の時期に文化大革命中未処理になったままの案件1200件を解決した.
…县在整党中解决文革遗案件。 - 白水社 中国語辞典
企業・行政機関が株券・債権などの方式で個人や‘单位’から資金を調達すること.
社会集资 - 白水社 中国語辞典
その後の検討状況はいかがでしょうか。
那之后的研究状况怎么样? - 中国語会話例文集
彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.
他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典
工業局長は試験的に実施する2つの職場にみずから力を入れて,豊富な経験をまとめた.
工业局长亲自抓了两个试点,总结出了丰富的经验。 - 白水社 中国語辞典
第2の検証鍵を記憶し、第1の検証鍵と第2の検証鍵が同じである場合、第2の検証鍵をベリファイアに関連付ける。
若第一和第二验证器密钥相同,则存储第二验证器密钥并将其与该验证器相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
この処理は動き検出部131の動き検出処理を適用して行われる。
使用图 5中所示的运动检测器 131的运动检测处理来执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
夏季休暇を取得できる条件を達成しました。
达成了能取得夏季休假的条件。 - 中国語会話例文集
時々工場へ見学に行きます。
我偶尔会去工厂参观学习。 - 中国語会話例文集
今日また3件の大きな取引を成約した.
今天又成交了三宗大买卖。 - 白水社 中国語辞典
教育も科学研究もいずれも彼はよくできる.
教学科研他都来得。 - 白水社 中国語辞典
この件はこれ以上何度も引き延ばすことはできない.
这件事情不能一拖再拖了。 - 白水社 中国語辞典
【図17】粗検出によって検出された動きベクトルと詳細検出によって検出された動きベクトルを示した図である。
图 17是示出通过粗检测检测的运动向量和通过细检测检测的运动向量的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、S200において顔領域として検出された検出領域SAを顔領域SAと呼ぶ。
以下,将在 S200中作为脸区域而被检测出的检测区域 SA称为脸区域 SA。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出距離に変動が生じ、磁界の幅が大きいと検出した場合の偏差出力
查出距离发生了变动,检查出磁场范围变大时的偏差输出。 - 中国語会話例文集
例文 |