意味 | 例文 |
「けんぎけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2857件
保険産業におけるモラルリスクは、保険詐欺や損害率の上昇、逆淘汰といった問題を引き起こす可能性がある。
保险业中的道德风险有引起保险诈骗、损害率的上升、逆向选择的可能性。 - 中国語会話例文集
コンピュータ1900にインストールされるプログラムは、コンピュータ1900を、被試験デバイス10を試験する試験モジュール部120と、試験モジュール部120を制御する制御パケットを生成する試験制御部130と、試験制御部130から制御パケットを受けて試験モジュール部120に送信する接続部140とを備える試験装置100として機能させる。
在计算机 1900中安装的程序使计算机 1900作为测试装置 100发挥功能,该测试装置 100包括: 测试被测试设备 10的测试模块部 120、生成控制测试模块部 120的控制数据包的测试控制部130、从测试控制部130接收控制数据包并发送到测试模块部120的连接部 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
通りのにぎやかな光景は人々を引きつけて続々と見物に出かけさせた.
大街上的热闹景象诱惑着人们纷纷前往参观。 - 白水社 中国語辞典
産学連携の研究事業に参加することが決定しました。
决定了参加生产与教育合作的研究事业。 - 中国語会話例文集
試験場(競技場)に臨んでは沈着冷静でなければならない.
临场要沉着镇静。 - 白水社 中国語辞典
彼らの工場の技術の権限は外国人によって握られていた.
他们工厂的工程大权被外国人所把持。 - 白水社 中国語辞典
来たカバンを次々に受け取って、荷物検査を受けて外に出ようとしました。
一个又一个地领取到达的包,想要接受行李检查后到外面去。 - 中国語会話例文集
国際的な企業にとって海外派遣労働者の健康診断実施は不可欠だ。
对于跨国企业来说实施海外派遣员工的健康诊断是必须的。 - 中国語会話例文集
外資系証券会社は日本の外国証券業法の定める基準を満たす必要がある。
外资证券公司必须符合日本设定的外国证券法的标准。 - 中国語会話例文集
フィールドエンジニア業務は、勤務経験のあることが応募条件となります。
应聘工厂技术人员必须要有工作经验。 - 中国語会話例文集
次に、条件が満たされているかが判定される。
接下来,确定是否已满足一条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出信号は制御部500に対して出力される。
将检测信号输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出信号は制御部500に対して出力される。
检测信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
この会議で多方面にわたって意見を聞く。
通过这次会议广泛地汲取了意见。 - 中国語会話例文集
この会議で多方面に意見を聞く。
通过这次会议汲取多方面的意见。 - 中国語会話例文集
岐阜県の人口はどのくらいですか。
岐阜县的人口大约有多少? - 中国語会話例文集
この作業の危険なポイントはどこですか?
这个操作的危险的地方是什么? - 中国語会話例文集
その競技場は現在建設中です。
那个竞技场现在正在建。 - 中国語会話例文集
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
那些人偶被发现的时候已经腐烂了。 - 中国語会話例文集
日本の建築技術についてどう思いますか?
你怎么看日本的建筑技术? - 中国語会話例文集
懲戒権の濫用は児童虐待である。
惩戒权利的滥用是虐待儿童。 - 中国語会話例文集
その件について私には疑問があります。
关于那件事我有疑问。 - 中国語会話例文集
私たちはこの件について議論をするつもりでした。
关于这件事我们准备讨论一下。 - 中国語会話例文集
私たちは有意義な意見交換ができた。
我们交换了有意义的意见。 - 中国語会話例文集
模擬実験の初期段階で実行済みだ。
在模拟实验的初期阶段完成执行。 - 中国語会話例文集
それは研究班の義務であるべきだ。
那应该是研究组的任务。 - 中国語会話例文集
彼は若い頃反権威主義な態度をとっていた。
他在年輕時就表現出了反權威注意的態度 - 中国語会話例文集
しかし今企業は…をより検討している。
但是现在企业正在讨论… - 中国語会話例文集
保険料の支払い期限は次の夏です。
保险费的支付期限是下个夏天。 - 中国語会話例文集
それに関しては私に主導権を握らせてください。
关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集
この研修を自分の業務に活用できますか。
你能将这次的研修活用到自己的业务中吗? - 中国語会話例文集
この件について事業部に確認しました。
关于这件事我跟事业部确认了。 - 中国語会話例文集
健康のために、私は毎日ジョギングをしている。
为了健康,我每天都慢跑。 - 中国語会話例文集
現場の作業者の意見は聞きましたか?
听过现场的操作人员的意见了吗? - 中国語会話例文集
彼はその件に関して、次のように言いました。
他对于那件事,是像下面这样说的。 - 中国語会話例文集
昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。
昨天去栃木县郊游了。 - 中国語会話例文集
検査作業の文書はまだ不備があると思います。
我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集
彼らはそこで豊かな銀の鉱脈を発見した。
他们在那发现了丰富的银矿脉。 - 中国語会話例文集
主題は自伝的な旅行体験に限ります。
主题只限自传的旅行体验。 - 中国語会話例文集
午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。
上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集
議論の中で,2種の意見はその境界が明白である.
在辩论中,两种意见壁垒分明。 - 白水社 中国語辞典
技師は現場に引き返して再検査をした.
技术人员重返现场进行复查。 - 白水社 中国語辞典
我々は工業建設を大規模に展開する.
我们大规模地展开工业建设。 - 白水社 中国語辞典
悪者が政権を握り,善良な人は虐げられる.
坏人当道,好人受气。 - 白水社 中国語辞典
ここは社会主義建設の第一線である.
这里是社会主义建设的火线。 - 白水社 中国語辞典
労働者全体に対して技術検査を行なった.
对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典
卒業試験は満足のいく出来ではなかった.
毕业考试不理想。 - 白水社 中国語辞典
恐れることなく大いに意見を出し議論を戦わす.
敢于鸣放 - 白水社 中国語辞典
小説中の「彼女」は封建家庭の反逆者である.
小说中的“她”是封建家庭的叛逆。 - 白水社 中国語辞典
(資本主義の道を歩む実権派の)司令部を攻撃する.
炮打司令部 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |