例文 |
「けんこてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16201件
私たちのために彼に交渉していただけませんか。
您能帮我们跟他谈判吗? - 中国語会話例文集
おばあさんは物静かに椅子に腰かけている.
奶奶安详地坐在椅子上。 - 白水社 中国語辞典
真ん中に腰掛けているのが私の兄です.
坐在当中的是我哥哥。 - 白水社 中国語辞典
双方とも真剣に契約を履行している.
双方认真地履行着合同。 - 白水社 中国語辞典
私は一番前に,彼は一番後ろに腰を掛けている.
我坐在最前,他坐在最后。 - 白水社 中国語辞典
危険が度を越している,極めて危険な状態にある.
危险万状 - 白水社 中国語辞典
母は毎年お線香を上げて願を掛けている.
母亲年年烧香许愿。 - 白水社 中国語辞典
李さんの右に腰掛けているのは誰だ?
坐在老李右边的是谁? - 白水社 中国語辞典
張さんの左に腰を掛けているのは誰か?
坐在老张左边的是谁? - 白水社 中国語辞典
この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である.
这个人总是笑里藏奸。 - 白水社 中国語辞典
そこを見学をする予定です。
我打算去那里参观。 - 中国語会話例文集
5万元投資することを決定する.
决定投资五万元。 - 白水社 中国語辞典
これからも健康に気をつけて行くつもりだ。
我今后也打算注意健康。 - 中国語会話例文集
これらの人は公然と人をペテンにかけ,人民から甘い汁を吸っている.
这些人到处招摇撞骗,刮老百姓的油。 - 白水社 中国語辞典
ここの住所を私に教えて頂けませんか?
你能把这个地址告诉我吗? - 中国語会話例文集
今回、送って頂いた30個の製品検査を行っています。
这次,正在进行您发送的30个产品的检查。 - 中国語会話例文集
この増加によって、IPv4におけるアドレスの枯渇が懸念されている。
由于该增加,IPv4中的地址枯竭引起人们担心。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は工場建設のために至るところを駆けずり回っていた.
他为兴建工厂四处奔走着。 - 白水社 中国語辞典
このご時世じゃ働かないともはややっていけない,わしもとことん精を出している!
这年头不劳动吃不开了,我也是挺下力呀! - 白水社 中国語辞典
この金額は下半期の予算に計上されている。
这个金额被计入下半期的预算里了。 - 中国語会話例文集
彼らは、自分の権限がなくなることを恐れています。
他们害怕自己没有权利。 - 中国語会話例文集
彼らは、自分の権限を失うことを恐れています。
他们害怕自己失去权限。 - 中国語会話例文集
国債証券は国立印刷局で印刷されている。
国债证券是由公立印刷局印刷的。 - 中国語会話例文集
これまで私たちは研究に取り組んできている。
至今为止我们都在埋头于研究。 - 中国語会話例文集
この件で責任を感じています。
我在这件事中感到了责任。 - 中国語会話例文集
彼から返信がないことを懸念している。
我担心着没有他的回复。 - 中国語会話例文集
あなたの勤勉なところを尊敬しています。
我很尊敬您的勤勉。 - 中国語会話例文集
子供の喧嘩なんて高が知れている。
跟孩子吵架有什么了不起的。 - 中国語会話例文集
契約書の原本はこちらで保管しています。
合同书的原件由我们保管着。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
この本は封建社会の主要な矛盾に触れている.
这本书触及封建社会的主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの一連の事件に対して論議をしている.
大家对这一系列事件正进行评论。 - 白水社 中国語辞典
この問題では彼は最も発言権を持っている.
在这个问题上边他最有发言权。 - 白水社 中国語辞典
結婚もしないうちからもう離婚を考えているの?
还没结婚就想离婚呀? - 白水社 中国語辞典
ここで発売されている商品は,すべて値札をつけて,価格を公示している。
这里销售的商品,一律公开挂牌,明码标价。 - 白水社 中国語辞典
この条約の締結は,両国の関係が前に向かって一歩踏み出したことを示している.
这项条约的签订,标志着两国的关系向前迈进了一步。 - 白水社 中国語辞典
このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。
非常感谢能受到这样伟大的老师的指导。 - 中国語会話例文集
我々がここで言い争っているだけじゃ,何の役にも立たんよ!
咱们光在这儿磨嘴皮,顶什么呀! - 白水社 中国語辞典
君はやっとこうして来ることができたのだから,何日間かゆっくりしていけよ!
你难得来一次,多住几天吧! - 白水社 中国語辞典
この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている.
这几年发行公债,他每次都认购几百元。 - 白水社 中国語辞典
今後も健康に気をつけて行くつもりだ。
我今后也打算注意健康。 - 中国語会話例文集
この件について確認して頂けますか?
关于这件事可以请您确认一下吗? - 中国語会話例文集
わが社のクレジットコストはここ数年膨張し続けている。
这几年我们公司的信贷成本不断膨胀。 - 中国語会話例文集
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
今后也像这样包装的话就太好了。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまで面倒を引き起こすのが嫌いで,事が起きたら身を避けていた.
她从来怕惹事,遇事就溜边。 - 白水社 中国語辞典
もし可能なら今後の予定を教えていただけませんか。
如果可以的话,能请您告诉我今后的计划吗? - 中国語会話例文集
疑問の調子で問いかけているが,実際の意味は否定することにある.
用疑问语气反问而其意在否定。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。
他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集
人に持っていかれないよう,このスーツケースの番をしていてください.
看着点儿这个箱子,别叫人拿走了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。
她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集
例文 |