「げいんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げいんするの意味・解説 > げいんするに関連した中国語例文


「げいんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9249



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 184 185 次へ>

私たちはあなたが日本へ訪問することを歓迎します。

我们欢迎你访问日本。 - 中国語会話例文集

正確にこの原稿を批評することができません。

我不能正确的批判这个原稿。 - 中国語会話例文集

わが軍は敵の進攻に対して反撃する

我军反击敌人的进攻。 - 白水社 中国語辞典

彼はパンダが曲芸をするのを見てとても感心した.

他看到大熊猫表演节目很惊讶。 - 白水社 中国語辞典

果物の運送中の損耗を軽減する

减轻水果运输中的伤耗。 - 白水社 中国語辞典

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

これは愚民政策を非難する檄文である.

这是一篇声讨愚民政策的檄文。 - 白水社 中国語辞典

中秋の明月は団らんを象徴する

中秋的明月象征团聚。 - 白水社 中国語辞典

平和共存の原則を遵奉する

信奉和平共处原则 - 白水社 中国語辞典

(集中的に学習・生産をする)突撃旬間.

突击旬 - 白水社 中国語辞典


(広東省などに設けた)方言音を矯正するための学校.

正音学堂 - 白水社 中国語辞典

直訳の欠点は原文に拘泥することである.

直译缺点是拘泥于原文。 - 白水社 中国語辞典

棒上げは相場が一本調子で増加する状態のことである。

飞涨是行情一直上涨的状态。 - 中国語会話例文集

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。

现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集

おしゃれをするために,彼は惜しげもなくすべての持ち金をはたいた.

为了穿得漂亮,他不惜把他所有的钱都花掉。 - 白水社 中国語辞典

皆がよりいっそう努力すると任務をやり遂げることができる.

大家再努力努力(努努力)就能完成任务。 - 白水社 中国語辞典

停年退職者たちがごみを収集投棄するために力をささげる.

退休同志为消纳垃圾献力。 - 白水社 中国語辞典

まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する

正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典

実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。

实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。 - 中国語会話例文集

原稿G2が2枚目の原稿であれば(ACT401でYes)、CPU130はACT206に進み、2枚目の原稿G2の給紙を開始する

如文稿 G2为第二张文稿 (ACT401的是 ),则 CPU 130前进到 ACT206,开始第二张文稿 G2的进纸。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する

一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典

平気でやることができる,容赦なく…することができる,手加減せずに…することができる.

拉得下脸来 - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減する,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減をする,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する

若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法を図示する

图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法700を図示する

图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法900を図示する

图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1000を図示する

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1100を図示する

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1200を図示する

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図34】実施の形態8の原理の説明に供する

图 34是用于说明实施方式 8的原理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル転送に対する影響は、劇的である。

对文件传输的影响是显著的: - 中国語 特許翻訳例文集

原稿を受け取らない義務があることに後悔する

我很后悔我有拒绝收取原稿的义务。 - 中国語会話例文集

私はそれが実現することを期待しています。

我期待着实现那个。 - 中国語会話例文集

あなたの願いを実現することが私の使命です。

实现你的愿望是我的使命。 - 中国語会話例文集

お客さまを歓迎するためではない。

不是为了欢迎客人。 - 中国語会話例文集

その歓迎会に出席する予定です。

我打算出席那个欢迎会。 - 中国語会話例文集

(地下に眠っている宝→)地下資源を開発する

把地下宝藏开发出来。 - 白水社 中国語辞典

婦女や児童を誘拐する犯罪行為に打撃を加える.

打击诱拐妇女儿童的犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典

図中の(a)には、先行する原稿A1と同じ原稿グループに属する原稿が、短い搬送間隔Lbで繰り込まれる場合が示されている。

在图中的 (a)上示出了属于与先前的原稿 A1同一组的原稿以较短的输送间隔 Lb被送入的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿検出センサDS3が先行する原稿Aの後端を検出する(ステップS102)。

在供纸托盘 11内有原稿 A的情况下,原稿检测传感器 DS3检测先前的原稿 A的后端 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

センターキー102が押し下げられると、ステップS3に処理が移行しする

当按下中心键 102时,处理转向步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は少し成績を上げると,すぐに皆の前で自慢する

他做了一点成绩,就在人家面前自夸。 - 白水社 中国語辞典

受信認証履歴管理部15は、攻撃者による再生攻撃を軽減するために受信認証履歴情報を管理する

接收认证履历管理部 15为了减轻攻击者的再生攻击而管理接收认证履历信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する

停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 184 185 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS