意味 | 例文 |
「げしてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14016件
知識を持った勤労者を育て上げる.
造就有文化的劳动者 - 白水社 中国語辞典
彼は長年努力をしてやっとこの成果を上げた.
他努力多年才取得这一造就。 - 白水社 中国語辞典
魚釣りをして何度か釣り上げたことがあるか?
钓鱼钓着过几次了? - 白水社 中国語辞典
現在常用している薬がある。
有现在常用的药。 - 中国語会話例文集
突然激しく雨が降って来た。
突然下起了暴雨。 - 中国語会話例文集
感激して泣きそうになった。
感激得快要哭了。 - 中国語会話例文集
汰していますが、お元気ですか。
好久不见,你还好吗? - 中国語会話例文集
お願いだから、機嫌直してよ。
算我求你了,高兴起来吧。 - 中国語会話例文集
ふざけるのもいい加減にしてくれ!
胡闹也给我适可而止! - 中国語会話例文集
現在、あなたに対して無力です。
现在,我对你感到无力。 - 中国語会話例文集
オイルゲージは満タンを指していた。
油表指向滿油。 - 中国語会話例文集
その車は減速しています。
那辆车正在减速。 - 中国語会話例文集
送迎会を準備していますか?
你正在准备欢迎会吗? - 中国語会話例文集
政府が増税について言及した。
政府提到了增税。 - 中国語会話例文集
あなたを見て元気が出ました。
我见到你就有精神了。 - 中国語会話例文集
お元気に過ごしていますか?
你过的好吗? - 中国語会話例文集
1か月かけて考案した。
设计了1个月。 - 中国語会話例文集
今も元気で過ごしている。
现在也精神满满地生活着。 - 中国語会話例文集
現在動作してない状態です。
现在是没有运转的状态。 - 中国語会話例文集
二時間までゲームをしてもよい。
可以玩两个小时游戏哦。 - 中国語会話例文集
心から歓迎しています。
我打心底里欢迎你。 - 中国語会話例文集
彼の怠惰について言及した。
我说了他的懒惰。 - 中国語会話例文集
檄を飛ばして糾弾する.
传檄声讨((成語)) - 白水社 中国語辞典
ハゲタカが空を旋回している.
秃鹰在天上打转。 - 白水社 中国語辞典
いい加減にしてはならない.
大意不得 - 白水社 中国語辞典
力を奮い起こして実現する.
奋力实现 - 白水社 中国語辞典
矛盾は絶えず激化している.
矛盾在不断激化。 - 白水社 中国語辞典
原稿を校正してください.
请你校稿子。 - 白水社 中国語辞典
果てしなく続く大草原.
漫漫的大草原 - 白水社 中国語辞典
檄を飛ばして糾弾する.
传檄声讨((成語)) - 白水社 中国語辞典
原稿を送るのが遅れてしまった.
稿子投晚了。 - 白水社 中国語辞典
演技(技芸)が老熟している.
演艺稳练 - 白水社 中国語辞典
どうぞ彼に言づけしてください.
请你给他捎个信儿。 - 白水社 中国語辞典
自分の歳月をむだにしていない.
没有虚掷自己的年华。 - 白水社 中国語辞典
両目は生き生きとして元気がある.
两眼奕奕有神。 - 白水社 中国語辞典
秘密にして外に現わさない.
隐秘不露 - 白水社 中国語辞典
見渡す限り果てしのない原野.
无边的原野 - 白水社 中国語辞典
互いにだまし合って幻想を抱く.
侜张为幻 - 白水社 中国語辞典
私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。
我女儿在那家酒店举行了婚礼。 - 中国語会話例文集
彼は恥ずかしげに陣地から撤退した.
他们羞耻地撤下了阵地。 - 白水社 中国語辞典
このようにして日本のオタク文化は発展を遂げてきた。
就这样日本的宅文化得到了发展。 - 中国語会話例文集
あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉在你遇到困难的时候,我什么也没能帮上你。 - 中国語会話例文集
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい.
你解开衣服,给大夫看看。 - 白水社 中国語辞典
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
あなたがこんなに我々を激励してくださって,我々は本当に感激です!
您这么鼓励我们,我们真感激! - 白水社 中国語辞典
我々は在庫商品を値下げして処分することを決定した.
我们决定降价处理积压商品。 - 白水社 中国語辞典
事態が調べて明白になると,直ちに書簡をもって詳しく申し上げる.
事态一经查明,当即具函缕陈。 - 白水社 中国語辞典
ご開店記念、心よりお祝い申しあげます。
衷心祝贺贵店开业。 - 中国語会話例文集
アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。
男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。 - 中国語会話例文集
彼は何本かしょぼしょぼとした猫のようなひげを生やしている.
他长着几根稀疏猫一样的胡须。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |