「げしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げしゅの意味・解説 > げしゅに関連した中国語例文


「げしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9051



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 181 182 次へ>

動作2930で、意図する目的地へのナビゲーション指示を受信する。

在动作 2930处,接收前往想去的目的地的导航指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

この技術の測定は、白色光源に関連して行われた。

已相对于白色光源做出此技术的测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

各部分集合の画素は、連続する2次元の配列を包含し得る。

每一个子组的像素可以包括邻接的二维排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機能は、搬送波を復調してデータを復元することを含む。

接收功能包括解调载波以恢复数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例として、限定はされないが、WORM、EPROM、WWPROM、フラッシュなどがある。

其他实例包括但不限于 WORM、EPROM、EEPROM、FLASH等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービスの種類は、上記したように特に限定されるものではない。

如上所述,服务的种类不具体限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】実施形態の原稿G1の給紙を示す説明図。

图 11是表示实施方式的文稿 G1的进纸的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施形態の原稿G2の給紙を示す説明図。

图 12是表示实施方式的文稿 G2的进纸的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1の空反転が終了していなければ(ACT228でNo)ACT240に進む。

如文稿 G1的空掉头未结束 (ACT228的否 ),则前进到 ACT240。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果は、原則として、2つの対応するhd3フレームのハッシュ値である。

原理上,该结果是两个对应的 hd3帧的散列值。 - 中国語 特許翻訳例文集


生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。

而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集

来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。

下周周一的下午3点,我有别的工作。 - 中国語会話例文集

マンションの購入代金100万元は親から出してもらった。

父母给付了购买公寓的100万元。 - 中国語会話例文集

回答は来週の月曜日まで待って頂けないでしょうか?

下周一再给您答复可以吗? - 中国語会話例文集

そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。

在那里住的人在几十年间,胡乱开采资源。 - 中国語会話例文集

あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。

我想知道你能否稳定原料并且供给。 - 中国語会話例文集

その資金は不法原因給付によるものであったことが判明した。

已判明那个资金是来源于不法活动的报酬。 - 中国語会話例文集

成功者とはオポテュニティを決して逃さない人間である。

成功者是绝不会让机会溜走的人。 - 中国語会話例文集

私達は今月末までにその入金を確認しないければならない。

我这个月月末必须确认进款。 - 中国語会話例文集

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。 - 中国語会話例文集

現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況

现代生活处于生产不出任何有价值东西的状态 - 中国語会話例文集

言及された商品に信頼性があることを私が確認する。

我来确认被提到的商品是可信赖的。 - 中国語会話例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

あれは私の両親にとっては十分衝撃的だった。

那个对于我父母来说打击很大。 - 中国語会話例文集

我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。

正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集

彼の反ユダヤ主義的な発言がかなりの論争を巻き起こしている。

他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论 - 中国語会話例文集

その映画は思春期前の子供には刺激的すぎた。

那部电影对于青春期前的孩子来说太过刺激。 - 中国語会話例文集

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

我现在正在准备成立那家公司。 - 中国語会話例文集

その数字は、去年の同期に売上をもとに算出しています。

那个数字是根据去年同时期的销售额计算出来的。 - 中国語会話例文集

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。

急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé.

鞍钢宪法 - 白水社 中国語辞典

バイオリニストの李岩は5歳で入門して芸を学んだ.

小提琴手李岩五岁就拜师学艺。 - 白水社 中国語辞典

樹木がうっそうと茂っており,空を遮り日を覆い隠している.

树木苍郁,遮天蔽日。 - 白水社 中国語辞典

自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.

坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典

敵は3度にわたって逆襲して来たが,その都度わが軍に撃退された.

敌人连续反扑了三次,可是都被我军打退了。 - 白水社 中国語辞典

作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した.

作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。 - 白水社 中国語辞典

彼はすばらしい学生で,組織力と芸術的才能を兼ね備えている.

他是好学生,兼备组织能力和艺术才华。 - 白水社 中国語辞典

受験申し込み者は昨日現在で,既に1000人余りいた.

截至昨日,报名的已经有一千多人。 - 白水社 中国語辞典

戦略的反撃を進めるため,主力部隊を拡大しなければならない.

为了准备战略反攻,要扩大主力部队。 - 白水社 中国語辞典

『詩経』はわが国の詩歌芸術の創作の濫觴である.

《诗经》是我国诗歌艺术创作的滥觞。 - 白水社 中国語辞典

落ち目の悪人に痛撃を加える,窮地に陥った悪人に情け容赦しない.

痛打落水狗 - 白水社 中国語辞典

国家が滅亡し種族が絶滅する惨禍が眉睫に迫っている.

亡国灭种的惨祸迫在眉睫。 - 白水社 中国語辞典

山東省と河南省東部で行なわれる演劇の一つで,‘梆子腔’の一種.

山东梆子 - 白水社 中国語辞典

第一に現実について話し,次に歴史の研究について話す.

首先来说说现实,其次再来说说研究历史。 - 白水社 中国語辞典

立派な人や行ないが次々に出現し,数えきれないほどである.

好人好事层出不穷,数不胜数。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの部門は不必要な経費を縮減しなければならない.

各个部门都要缩减不必要的经费。 - 白水社 中国語辞典

西部地区の歴史・地理・文化を背景にした映画・音楽の芸術的風格.

西部风 - 白水社 中国語辞典

1人の選手が現役から退くことを決定するのは組織である.

决定一个运动员退出现役的是组织。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 181 182 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS