「げしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げしゅの意味・解説 > げしゅに関連した中国語例文


「げしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9051



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 181 182 次へ>

もし一億元あったら、世界中旅行に行くところだ。

如果有一亿元的话,我会去环游世界。 - 中国語会話例文集

中に人間が乗ったロケットがすでに月に到達している。

其中人类乘坐的火箭已经到达月球。 - 中国語会話例文集

一時的に、激しい雨が降って、気温が急に下がった。

因为突然下了大雨,所以气温急剧下降了。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

私は妊娠9カ月になったら、産前産後休暇に入る予定です。

我准备怀孕9个月的时候开始休产假。 - 中国語会話例文集

ゲームセンターでフィギュアを一つとれてとても嬉しかったです。

在游戏中心抓到了一个手办好开心。 - 中国語会話例文集

彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。

他最大限度的利用了职工的股份制建造了房子。 - 中国語会話例文集

現代の科学技術には非人格化のリスクが内在している。

现代科学技术中存在非人格化的风险。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集


緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。

因为急需现金所以选择了当天结算的交易。 - 中国語会話例文集

このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。

这一层的卖场效率在这几个月快速增长。 - 中国語会話例文集

担保の設定は、与信限度を設定する主要な方法の一つです。

设定担保是设定信用额度的主要方法之一。 - 中国語会話例文集

彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。

他自上月辞掉工作以来一直处于无业状态。 - 中国語会話例文集

ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。

我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。 - 中国語会話例文集

私が働いているレストランは毎週月曜日が休みです。

我工作的餐厅每周一休息。 - 中国語会話例文集

もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。

如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。 - 中国語会話例文集

最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。

日本最终会成为不依赖核能的国家。 - 中国語会話例文集

私の娘はそのサーカスの空中曲芸師に見入っていた。

我的女兒凝視著空中特技員 - 中国語会話例文集

研究結果から、断続したひどい頭痛が原因だと疑われた。

从研究结果来看,怀疑是由断断续续的剧烈的头疼引起的。 - 中国語会話例文集

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

那个意味着电源供给很安定。 - 中国語会話例文集

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

原告被给予了详细叙述自己主张的机会。 - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。

因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。 - 中国語会話例文集

彼らは出版する前に原稿を私たちに見せてくれた。

他们在原稿出版之前给我们看过了。 - 中国語会話例文集

研究は人口の減少について焦点を置いている。

研究的焦点在关于人口的减少上。 - 中国語会話例文集

彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。

他正在研究如何减少飞轮的风阻损失。 - 中国語会話例文集

あなたの好きな音楽、本、芸術家を知ることは私の喜びです。

能知道你所喜爱的音乐、书和艺术家我很开心。 - 中国語会話例文集

私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。

我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集

私たちは最小限の要求をジョンに提案する必要がある。

我们有必要向约翰提出最低要求。 - 中国語会話例文集

ラン・アンド・シュートはアメリカン・フットボールの攻撃システムである。

跑丢是美式足球中的进攻手段。 - 中国語会話例文集

この現象は、数人の研究者により報告されている。

这中现象被几名研究人员提出来。 - 中国語会話例文集

私はSFで人間と動物の混合種について読んだことがある。

我在科幻小说中读到过有关人类和动物的混合物种。 - 中国語会話例文集

チームは途中、峠を越えましたが、標高5500メートルだそうです。

队伍在途中虽然翻过了山顶,但好像还只是海拔5500米的地方。 - 中国語会話例文集

ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色

十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质的人为染色 - 中国語会話例文集

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。

目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集

現在、国の基準を満たした車は、税金の優遇を受けれます。

现在,满足国家标准的车可以享受税金优惠。 - 中国語会話例文集

友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。

友爱会的男生开了新生欢迎会。 - 中国語会話例文集

あの映画は撮影に十二年の歳月を要しています。

拍摄那部电影需要十二年的岁月。 - 中国語会話例文集

当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。

当初约定好的期限已经过了一个星期。 - 中国語会話例文集

私が先週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。

我看着上周我捡到的小猫变得精神了。 - 中国語会話例文集

現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。

现在本公司不招聘技术人员。 - 中国語会話例文集

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。

强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。 - 中国語会話例文集

無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?

可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集

現在受け取っているだけの個数で十分間に合うことがわかりました。

确认了目前收到的数量就足够了。 - 中国語会話例文集

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

将在下个月初把账单发到您手上。 - 中国語会話例文集

緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。

由于紧急维护现在已经停止运作了。 - 中国語会話例文集

この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。

想拜托你在下个月的上旬左右进行这个货物的装船。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

政府は彼らが草原に定住できるよう手配してやった.

政府安置他们在草原上定居下来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 181 182 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS