意味 | 例文 |
「げだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6264件
果てしなく続く大草原.
漫漫的大草原 - 白水社 中国語辞典
檄を飛ばして糾弾する.
传檄声讨((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は曲芸団で皿回しをする.
我在杂技团耍盘子。 - 白水社 中国語辞典
かすみ煙る暮春揚州へ下る.
烟花三月下扬州。 - 白水社 中国語辞典
彼らは深刻な打撃を受けた.
他们受到了严重打击。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの格言を選び出した.
他摘了不少格言。 - 白水社 中国語辞典
君は元気を出さなくてはいけない.
你要振起精神来。 - 白水社 中国語辞典
試供品を配る間接広告のお陰で、新商品の売り上げが好調だ。
得益于分发样品这样的间接式广告,新产品的营业额非常棒。 - 中国語会話例文集
第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.
一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典
今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。
到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢? - 中国語会話例文集
今回は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった.
这回可亏了你,不然我白跑一趟。 - 白水社 中国語辞典
君が突撃する時激しいのなんのって,敵はそれを見るとほうほうの体で逃げる.
你冲锋时这猛啊,敌人一见就抱头鼠窜。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵兵団に(与えるに重大な打撃をもってす→)重大な打撃を与えた.
我军给敌兵团以重创。 - 白水社 中国語辞典
それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。
然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
提出期限を月曜日まで延期していただけないでしょうか。
能请您将提交日期延期到礼拜一吗? - 中国語会話例文集
こっちだよ!君に新調したテーブルを見せてあげるよ。
这边啊!给你看为了你翻了新的桌子哦。 - 中国語会話例文集
もし講義の途中で質問があれば手を上げて質問してください。
如果上课期间有什么问题的话请举手提问。 - 中国語会話例文集
フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。
多亏了脚灯我才没有踩到绳子里。 - 中国語会話例文集
あなたは彼の惜しげなく与える援助に感謝するべきだ。
你应该感谢他对你不惜一切的帮助。 - 中国語会話例文集
ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。
速食产业的价格竞争就好像是胆量的比试。 - 中国語会話例文集
彼は手頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。
他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。 - 中国語会話例文集
わが国の現代語は古代語よりいっそう表現力に富む.
我国现代语言比古代语言更富于…表现力。 - 白水社 中国語辞典
これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる.
惊呼这是一百多年来最严重的危机。 - 白水社 中国語辞典
雨が降って来たので,大勢の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ.
下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。 - 白水社 中国語辞典
君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!
你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典
まげてご就任くだされば,この上なくよろしいことと存じます.
要是您肯屈就,那是太好了。 - 白水社 中国語辞典
今日はわざわざ霊験を現わして,私にわからせてくださったのか?
今天特意显点灵,要我知道吗? - 白水社 中国語辞典
仕事の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.
要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典
君は1日に2日分の仕事をやり遂げた,君は大したものだ.
你一天就干完了两天的活儿,真有你的。 - 白水社 中国語辞典
手紙を机の上にぽんと投げつけ,机に頭を伏せて嗚咽しだした.
把信往桌子上一掷,便趴在桌子上呜咽起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は道端で手を挙げてタクシーを呼び止め,乗り込んだ.
他在马路边儿上扬手叫住了一辆出租车,坐了进去。 - 白水社 中国語辞典
XY理論は、人間のモチベーション理論の一つだ。
XY理论是人类的激励理论之一。 - 中国語会話例文集
論文はまだ提出期限ではありません。
论文提交还没到期。 - 中国語会話例文集
みなさん、携帯電話の電源を切ってください。
请大家关掉手机电源。 - 中国語会話例文集
突撃隊員は勇敢に敵陣に突き進んだ.
突击队员勇猛地沖向敌阵。 - 白水社 中国語辞典
張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.
张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典
彼は半分北京の人間だと言える.
他可算个准北京人。 - 白水社 中国語辞典
(機関・軍隊に所属する)音楽・演劇団が新劇を1幕公演する.
文工团演出一场话剧。 - 白水社 中国語辞典
劇を見て,直感したことは,これこそ北京人民芸術劇場の芝居であるということだ!
看了戏,直感是,这才是北京人民艺术剧院的戏呢! - 白水社 中国語辞典
1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した.
现代评论派 - 白水社 中国語辞典
現在の露出が、アンダーであるかどうかを判断する。
判断当前的曝光是否不足。 - 中国語 特許翻訳例文集
罰金はなく、厳重注意で済んだ。
没有罚金,予以严重警告就完了。 - 中国語会話例文集
そろばんずくの人間がビジネスには必要だ。
商业界需要唯利是图的人。 - 中国語会話例文集
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
这是一本描写了复杂的人际关系的书。 - 中国語会話例文集
見物客は彼らの芸を大変好んだ。
看官们很喜欢看他们的表演。 - 中国語会話例文集
根本的な原因は不明だったと報告された。
被告知根本的原因不明。 - 中国語会話例文集
彼は絶対にナイフの傷が原因で死んだ。
他一定是因刀伤而死的。 - 中国語会話例文集
ジム、君はなんで下劣なやつなんだ。
吉姆,你真是个卑鄙的家伙。 - 中国語会話例文集
レモングラス石けんはタイの工芸品のひとつだ。
柠檬草皂是泰国的工艺品之一。 - 中国語会話例文集
日本円の現金でお支払いください。
请用日元现金支付。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |