意味 | 例文 |
「げつじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8947件
幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。
退化到幼儿时期被当做症状之一列举出来。 - 中国語会話例文集
私は女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。
我为了提高女性魅力每天都保养指甲。 - 中国語会話例文集
プロスタグランジンの中には血圧を下げるものがある。
前列腺素中含有降低血压的成分。 - 中国語会話例文集
我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。
我们的人生就是我们的思想创造的东西。 - 中国語会話例文集
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。
“这真是一个舒适让人放松的房间!”她说。 - 中国語会話例文集
直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。
想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集
発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。
比起发言的内容也会重视积极发言的态度。 - 中国語会話例文集
どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。
不是只选择其中一项,拓展选项很重要。 - 中国語会話例文集
自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。
在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集
彼女は海岸に打ち上げられた錆ついた船の写真を撮った。
她拍摄了被冲上海岸的锈迹斑斑的船的照片片。 - 中国語会話例文集
任務が緊急であったので,私は日時を繰り上げて駆けつけた.
因为任务紧急,我便提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典
任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた.
因为任务紧急,我就提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典
私の字典は人にあげたので,昨日また別に1冊買った.
我的那本字典送人了,昨天又另买了一本。 - 白水社 中国語辞典
ベテランの俳優が若輩の俳優の舞台げいこにつきあう.
老演员为年轻演员陪练。 - 白水社 中国語辞典
老人はいつものように濁った目を持ち上げ,待ち望んでいた.
老人照例抬起混浊的眼睛,企望着。 - 白水社 中国語辞典
順番に従って発言し,誰も我先に発言してはならない.
按次序发言,谁也别抢嘴。 - 白水社 中国語辞典
映画は土地の人々の生活を芸術的に再現している.
影片艺术地再现了当地人民的生活。 - 白水社 中国語辞典
この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.
这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.
她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典
校長が歓迎のあいさつを述べ終わると,演芸プログラムが始まった.
校长致完了欢迎词,文艺节目开始了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない.
他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の体験を小説に書き上げたいと思っています。
她想把自己的体验写成小说。 - 中国語会話例文集
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。
她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。 - 中国語会話例文集
スーパーコンピューティングの技術は著しい進歩をとげている。
超级计算机技术取得了显著进步。 - 中国語会話例文集
ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。
托约翰的福我孩子的英语变好了。 - 中国語会話例文集
ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。
多亏了在这里的生活,我感觉病好了。 - 中国語会話例文集
無次元量は関連する物理的な次元が存在しない。
无量纲量是没有关联的物理维度的。 - 中国語会話例文集
近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。
希望您能这几天内回复我。 - 中国語会話例文集
ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない.
针鼹身上布满了刺,可不好惹。 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
(雌鶏が時を告げる→)女性が政治権力を握る,かかあ天下となる.
牝鸡司晨((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる.
看他的样子大有问罪之势。 - 白水社 中国語辞典
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた.
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。 - 白水社 中国語辞典
同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない.
不以乡谊而徇私枉断。 - 白水社 中国語辞典
(映画館・劇場の総称として)映画・演劇を放映・上演する施設.
影剧院 - 白水社 中国語辞典
(文芸作品などが)表現が生き生きしていて内容が充実している.
有血有肉 - 白水社 中国語辞典
(文章を書く時に実状から離れて)わざと大げさに言う.
张大其辞张大其词张大其事((成語)) - 白水社 中国語辞典
(水脈まで掘り下げ水圧によって自噴させる)被圧井戸,自噴の油井.
自流井 - 白水社 中国語辞典
彼女は湯気の立つ熱々の肉まんじゅうを1皿持って来た.
她端上了一屉热腾腾的包子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は手術の前1ヶ月間病院にいた。
她手术前1个月住院了 - 中国語会話例文集
芸術祭や美術館に行くのが好きです。
喜欢去艺术节或者美术馆。 - 中国語会話例文集
いかなる文学や芸術もすべて時代の産物である.
任何文学艺术都是时代的产物。 - 白水社 中国語辞典
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している.
本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が玄関に入って行くのをじっと見つめていた.
我一直盯着他进了大门。 - 白水社 中国語辞典
(文学・演芸における)否定的人物,反動的人物,悪役.
反面人物 - 白水社 中国語辞典
我々は同じ一つの国家の人間ではない.
我们不是同一个国度的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするのも不まじめで,いつもいい加減である.
他干什么从不认真,老是糊弄。 - 白水社 中国語辞典
(技術・芸術で)独特の工夫が凝らされている.
独具匠心((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はかつて1人の女性の尊厳を侵した.
他曾经冒犯了一个女人的尊严。 - 白水社 中国語辞典
政治的および経済的な解決の実現を求める.
求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |