例文 |
「げんしでんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4967件
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。
不需要在当地支付住宿费用。 - 中国語会話例文集
父の助言は問題解決に役立つでしょう。
爸爸的建议会有助于解决问题的吧。 - 中国語会話例文集
国家元首がちょうど閲兵中である.
国家元首正在阅兵。 - 白水社 中国語辞典
現在、本部の承認待ちの状況ですございます。
现在正在等待本部的承认。 - 中国語会話例文集
一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。
我实现了一个半月提高250分。 - 中国語会話例文集
父母の私に対するしつけは常に厳格であった.
父母对我的管束向来是严格的。 - 白水社 中国語辞典
現時点で、30社に対する調査が完了した。
现在,30家公司的调查完成了。 - 中国語会話例文集
今週中に今日の写真を現像する予定です。
我打算这周之内把今天的照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
彼はよその土地の出身で,私は地元の人間だ.
他是外籍人,我是本地人。 - 白水社 中国語辞典
時間は無限ではないのは周知の事実である。
时间不是无限的,这是众所周知的事实。 - 中国語会話例文集
警察署では現在この事件を捜査中である.
公安局正在侦查此案。 - 白水社 中国語辞典
私は現在新宿駅の近くに住んでいる。
我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
私たちはその原因が特定できなかった。
我们没能确定那个的原因。 - 中国語会話例文集
私たちは現金で彼らの給与を払う。
我们用现金支付了他的工资。 - 中国語会話例文集
父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。
父亲耳朵不太好,但身体很强健。 - 中国語会話例文集
現地労働者と優秀な人材収集ができる。
可以获得当地劳动者和优秀人才。 - 中国語会話例文集
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.
稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典
しかし、原稿カバーが原稿搬送装置を備えた構成である場合、原稿搬送装置上に原稿を載置した状態で、原稿カバーを90度まで開いてしまうと、原稿搬送装置上に載置している原稿が、原稿カバーの傾斜によって原稿読取装置の後部側(背面側)に滑り落ちてしまうといった問題があった。
但是,当原稿盖是具有原稿传送装置的结构时,在将原稿放置到原稿传送装置上的状态下,将原稿盖打开到 90度时,原稿传送装置上放置的原稿会因原稿盖的倾斜而滑落到原稿读取装置的后部侧 (背面侧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。
在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
大自然の前では,人間はなんと小さいことか!
在大自然面前,人多么渺小啊! - 白水社 中国語辞典
張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.
张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典
昨日ちょっと口げんかし,今日2人が顔を合わすや,双方ともきまり悪そうであった.
昨儿个吵了几句,今儿个俩人见面儿,都讪不搭的。 - 白水社 中国語辞典
現場の近くのコンビニで弁当を買いましたか?
在现场附近的便利店买便当了吗? - 中国語会話例文集
現場で調査・分析して問題を解決する.
现场办公 - 白水社 中国語辞典
明日,周さんは現地で買い付けに当たるため唐山に行く.
明天,老周要到唐山坐庄。 - 白水社 中国語辞典
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
会成为促进人成长的好的刺激吧。 - 中国語会話例文集
その作業を中断せよとの指示を現場で受けました。
我在现场收到了中止工作的指示。 - 中国語会話例文集
掘削を中断せよとの指示を現場で受けました。
我在现场收到了中止挖掘作业的指示。 - 中国語会話例文集
この地域では同族結婚が減少してきている。
這個地區的近亲結婚在不断減少。 - 中国語会話例文集
お前さん,あのちょっとした家事だっていい加減な人間が片づけられるものではない.
你那点家事也不是个二五眼干得了的。 - 白水社 中国語辞典
玄関の上は曲線状態の建築様式です。
玄关上方是曲线状态的建筑样式。 - 中国語会話例文集
試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。
因为是赛前,拳击手的他在减重。 - 中国語会話例文集
登録費を現地で支払う予定ですか?
注册费你打算在当地支付吗? - 中国語会話例文集
現在多くの都市では国外に直接ダイヤルできる.
现在有很多城市可以直拨国外。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、その目標を実現できた。
我们实现了那个目标。 - 中国語会話例文集
彼女は不機嫌な態度で私をちらっと見た。
她不高兴地扫了我一眼。 - 中国語会話例文集
中国は地下資源の宝庫である.
中国是地下资源的宝库。 - 白水社 中国語辞典
図3は、負電源304の一構成例を示す図である。
图 3是图示负电源 304的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
電源装置に関連した危険に気がついている。
注意到与电源设备相关的危险。 - 中国語会話例文集
第4の次元は時間、すなわち(T1、T2、T3、T4として識別される)過去、現在、または未来である。
第四维是时间: 过去、现在或未来 (标识为 T1,T2,T3,T4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
現地にての追加精算につきましては、すべて現地でのお支払いとなります。
在当地的追加细算全都在当地支付。 - 中国語会話例文集
図中では、直前の原稿A2よりも更に先行する原稿A1に基づいて決定している。
在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態による二次元/三次元再生装置を図示する図である。
图 4图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示设备; - 中国語 特許翻訳例文集
PAPRの増加を削減することで、送信装置の複雑さも低減され、それで、その装置のコストも削減され、その信頼性も向上する。
减少 PAPR的增大降低了传送装置的复杂性,并因此降低了装置的成本,增大了其可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ416で、周波数が一元的に配信される。
在步骤 416,中心地分发频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
それでは、期限の延長をお願いします。
那么,请把期限延长。 - 中国語会話例文集
この原因はその壊れたスイッチでしたか。
这个的原因是坏掉的按钮吗? - 中国語会話例文集
現在、私はその手続きの申請中です。
现在,我在申请手续。 - 中国語会話例文集
工事現場では2度建築材料が不足したことがあった.
工地上缺过两次建筑材料。 - 白水社 中国語辞典
例文 |