意味 | 例文 |
「げんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13768件
彼の怠惰について言及した。
我说了他的懒惰。 - 中国語会話例文集
あなたの夢が実現します。
你的梦想会实现。 - 中国語会話例文集
いい加減にしてはならない.
大意不得 - 白水社 中国語辞典
原稿の誤りを訂正した.
订正了原稿中的错误。 - 白水社 中国語辞典
彼は元気を奮い起こした.
他抖起精神来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は会議で発言した.
他在会议上发了言。 - 白水社 中国語辞典
力を奮い起こして実現する.
奋力实现 - 白水社 中国語辞典
(雑誌などに)原稿募集規則を載せる.
刊登稿约 - 白水社 中国語辞典
勇ましく元気いっぱいである.
虎虎有生气((成語)) - 白水社 中国語辞典
会合の席である人が発言した.
会上有一个人发言。 - 白水社 中国語辞典
痛みは既に軽減した.
疼痛已经减轻了。 - 白水社 中国語辞典
原稿を校正してください.
请你校稿子。 - 白水社 中国語辞典
町に戒厳令がしかれた.
街上戒严了。 - 白水社 中国語辞典
やあしばらく,お元気ですか?
久违了,你身体可好? - 白水社 中国語辞典
原稿料をすっかり寄付した.
把稿费都捐出去了。 - 白水社 中国語辞典
期限を切って仕事を仕上げる.
克期完工 - 白水社 中国語辞典
果てしなく続く大草原.
漫漫的大草原 - 白水社 中国語辞典
僣越ながら一言申し上げる.
冒昧陈辞((成語)) - 白水社 中国語辞典
この地区はエネルギー源が乏しい.
这个地区缺乏能源。 - 白水社 中国語辞典
輸入を制限しなければならない.
必须限制入口。 - 白水社 中国語辞典
元気はつらつとした若者.
神神气气的小伙子 - 白水社 中国語辞典
年寄りの失言をあれこれ言うな.
不要计较老人的失言。 - 白水社 中国語辞典
原稿を送るのが遅れてしまった.
稿子投晚了。 - 白水社 中国語辞典
容貌が雄々しく威厳がある.
相貌威武 - 白水社 中国語辞典
その起原を知る由がない.
无从知道它的来源。 - 白水社 中国語辞典
カラーを3枚現像した.
洗了三张彩色的。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりいい加減なことを言う.
瞎说一通 - 白水社 中国語辞典
これは生々しい現実である.
这是活生生的现实。 - 白水社 中国語辞典
教材は限定しなければならない.
教材要作限定。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ彼に言づけしてください.
请你给他捎个信儿。 - 白水社 中国語辞典
汚職・浪費を厳重に防止する.
严防贪污浪费 - 白水社 中国語辞典
規律を厳正にしなければならない.
必须严明纪律。 - 白水社 中国語辞典
両目は生き生きとして元気がある.
两眼奕奕有神。 - 白水社 中国語辞典
秘密にして外に現わさない.
隐秘不露 - 白水社 中国語辞典
これが取り調べの原初記録だ.
这是审讯的原始记录。 - 白水社 中国語辞典
列車は原野を疾走する.
列车在原野上奔驰。 - 白水社 中国語辞典
見渡す限り果てしのない原野.
无边的原野 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの格言を選び出した.
他摘了不少格言。 - 白水社 中国語辞典
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
互いにだまし合って幻想を抱く.
侜张为幻 - 白水社 中国語辞典
この文章は気迫があり,言語表現が奔放で,人を満足させる.
这篇文章气势雄伟,文笔奔放,极惬人意。 - 白水社 中国語辞典
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集
現地で生産し,現地で消費するのが最も経済的である.
就地生产,就地消费是最经济的。 - 白水社 中国語辞典
現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.
务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典
現実生活を描いた新しい作品が大量に出現する.
描写现实生活的新作品大量涌现。 - 白水社 中国語辞典
猿人の四肢は既にほぼ現代の人間と同じになっていた.
猿人的四肢已基本上和现代人相似。 - 白水社 中国語辞典
彼は(まじめに人間として行動する→)まじめな人間にならねばならない.
他要正正经经地做人。 - 白水社 中国語辞典
なお、言語解析部15は、発言内容蓄積部19に対しては、1文単位ではなく、発言者特定部18が特定した発言者単位で、各発言者の発言内容に含まれる単語を出力してもよい。
而且,言语解析部 15,针对发言内容积存部 19,也可以不以一句为单位,而以发言者确定部 18确定了的发言者为单位,输出各发言者的发言内容所包含的单词。 - 中国語 特許翻訳例文集
それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。
然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
「ふざけるのもいいかげんにしろよ!」と彼はむっとして言った。
“开玩笑也要适度啊”他生气地说。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |