意味 | 例文 |
「げんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13768件
なんて素敵な文章表現なんでしょう!
这是多么好的文章表现手法啊! - 中国語会話例文集
厳重に処分し,決して仮借しない.
从严惩办,决不宽贷。 - 白水社 中国語辞典
安心してお客様に省エネを実現して頂けます。
安心为客户实现节能。 - 中国語会話例文集
私はあなたの文章表現力に感銘しました。
我对你的写作能力印象深刻。 - 中国語会話例文集
あなたが元気なので、私は安心しました。
看到你很好,我就放心了。 - 中国語会話例文集
貴方が元気で私は安心しました。
你很好,我就放心了。 - 中国語会話例文集
私は貴方が元気で安心しました。
知道你很好我就放心了。 - 中国語会話例文集
私はあなたが元気で安心しました。
看到你很有精神我就安心了。 - 中国語会話例文集
編集権限移行に失敗しました。
移交编辑权限失败。 - 中国語会話例文集
他人の言を多く聞き疑わしい問題はしばらく差し置く.
多闻阙疑 - 白水社 中国語辞典
あの写真屋で現像した写真はよい.
那个照像馆洗出来的照片好。 - 白水社 中国語辞典
彼が失敗した原因は,主として彼の傲慢さにある.
他之所以失败,主要是骄傲。 - 白水社 中国語辞典
発言者特定部18は、発言者であると特定した参加者の参加者IDを発言内容蓄積部19へ出力する。
发言者确定部 18将确定为是发言者的参加者的参加者 ID向发言内容积存部 19输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図5では説明の簡略化のために特徴量S,Mを二次元の値として表現しているが、n次元としても構わない(nは自然数)。
再有,在图 5中为了简化说明,虽然将特征量 S、M以二维的值来表现,但也可以为n维 (n是自然数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象として、Mach-Dvorak現象が知られている。
已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検出センサDS2は、原稿Aの送り方向の長さを検出する原稿長検出手段である。
原稿检测传感器 DS2为检测原稿 A在输送方向上的长度的原稿长度检测机构。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検出センサDS2は、原稿Aの送り方向の長さを検出する原稿長検出手段である。
原稿检测传感器 DS2是原稿长度检测机构,用于检测原稿 A的输送方向的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集
厳格に製品の質をしっかり守り,不良品が毎月毎月減少するようにしなければならない.
要严格把好质量关,使次品逐月递减。 - 白水社 中国語辞典
責任原理における主観的責任の原則に反しているのではないかが問題となる。
问题在于,违反了在责任原理上的主观责任的原则吧。 - 中国語会話例文集
(人民に苦労をさせ金銭財貨に損害を与える→)人的資源と物質的資源のいずれをも浪費する.
劳民伤财((成語)) - 白水社 中国語辞典
次に、Uターン原稿検出部31によってUターン原稿が検出され、Uターン原稿検出情報が生成される(ステップS103,S104)。
接着,U字形掉头原稿检测单元 31检测 U字形掉头原稿,生成 U字形掉头原稿检测信息 (步骤 S103、 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、原稿台13に載置された原稿Aを検出している。
原稿检测传感器DS1、 DS2设置在供纸托盘 11,检测放置在原稿台 13上的原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、原稿台13に載置された原稿Aを検出している。
原稿检测传感器 DS1、DS2被设置在供纸托盘 11上,对载置于原稿台 13上的原稿 A进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、彼らはいつも素直に感謝を表現している。
但是,他们总是率真地表示感谢。 - 中国語会話例文集
首謀者に対して厳重に処分しなければならない.
对首恶分子必须严办。 - 白水社 中国語辞典
どれほど私が感謝しているか表現できません。
我无法表达出我是如何的感谢你。 - 中国語会話例文集
私は関係部門に一言進言した.
我向有关部门进了一言。 - 白水社 中国語辞典
写真を撮って影印したので,原本と異ならない.
照相影印,与原本无殊。 - 白水社 中国語辞典
(もとの金の上に)この何元かの金を足しましょう.
把这几块钱添在里头吧。 - 白水社 中国語辞典
お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?
你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典
癌発生の真の原因は依然としてなぞである.
致癌的真正原因还是个问号。 - 白水社 中国語辞典
未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。
未摊销余额是购置成本减去累计折旧额的余额。 - 中国語会話例文集
給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿検出センサDS3が先行する原稿Aの後端を検出する(ステップS102)。
在供纸托盘 11内有原稿 A的情况下,原稿检测传感器 DS3检测先前的原稿 A的后端 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図52】信号点削減部による信号点削減処理の説明に供する図
图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損.
无形损耗 - 白水社 中国語辞典
給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿長計測部32が、原稿検出センサDS3の検出結果に基づいて、先行する原稿Aの原稿長を計測する(ステップS202)。
在供纸托盘 11内没有原稿 A的情况下,原稿长度计测部 32根据原稿检测传感器DS3的检测结果,对先前的原稿 A的原稿长度进行计测 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴方が元気に生まれて安心しました。
你能平安地被生下来我就安心了。 - 中国語会話例文集
最高裁判所は原審取消とした。
最高法院撤消了原判。 - 中国語会話例文集
私は嫉妬深く、人間を信用しない。
我嫉妒很深,不相信人类。 - 中国語会話例文集
あなたが元気だと聞いて安心しました。
听到你身体健康我就放心了。 - 中国語会話例文集
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
原稿料はページ数を単にとして算出します。
稿费以页数结算。 - 中国語会話例文集
父が元気でとても安心しました。
我的父亲身体健康我就放心了。 - 中国語会話例文集
会に参加した各国は下に述べる原則を確認した.
与会各国确认了下述原则。 - 白水社 中国語辞典
失敗した原因を探究しなければならない.
要推究失败的原因。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に厳正に二言三言申し渡した.
我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典
君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している.
你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。 - 白水社 中国語辞典
勉強する元気が全然ありませんでした。
完全没有了学习的精神。 - 中国語会話例文集
なお、図2では、バックライト115として面光源を示しているが、本発明においては光源の形態はかかる例に限定されない。
注意,如图 2中所示的背光 115是面光源,但是本发明不限于这种形式的光源。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、原稿検出センサDS5が上記原稿Aの先端を検出する(ステップS204)。
接着,原稿计测传感器 DS5检测出原稿检测上述原稿 A的前端 (步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |