「げんわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんわの意味・解説 > げんわに関連した中国語例文


「げんわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3349



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>

我々は厳寒を物ともしないで遠方に出かけた.

我们冒着严寒出远门。 - 白水社 中国語辞典

厳密な分析を行なわなければならない.

必须进行严密的分析。 - 白水社 中国語辞典

式は厳粛に執り行なわれている.

仪式严肃地进行着。 - 白水社 中国語辞典

わが国政府は厳正なる抗議を行なった.

我国政府提出了严正的抗议。 - 白水社 中国語辞典

原文を断ち切って,一部の語句に歪曲を加えた.

腰斩了原文,抓住个别词句加以歪曲。 - 白水社 中国語辞典

これは我々の権限内のことではない.

这不是我们权限以内的事。 - 白水社 中国語辞典

誰だって職務をいい加減にすることを願わない.

谁也不愿应付差事。 - 白水社 中国語辞典

『詩経』はわが国の詩歌の発展の根源である.

《诗经》是我国诗歌发展的渊源。 - 白水社 中国語辞典

李親方はわが工場の元老である.

李师傅是我们厂的元老。 - 白水社 中国語辞典

古書は原価より2割更に8,9割方安い.

旧书比原价便宜二折以上八、九折。 - 白水社 中国語辞典


やつはついに正体を現わした.

那个家伙终于显出了原形。 - 白水社 中国語辞典

彼は原則にかかわる問題では譲ることのない人だ.

他在原则问题上是不肯让步的。 - 白水社 中国語辞典

彼はまとまった意味を表わす言葉を一言も言えない.

他连一句整话都说不出来。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に厳正に二言三言申し渡した.

我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典

彼はひたすら言を左右して,実際のことは言わない.

他一味支支吾吾,不说实话。 - 白水社 中国語辞典

我々の学校の制度はとても厳格である.

我们学校的制度很严。 - 白水社 中国語辞典

忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.

忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

わが国は人口が多く,資源が豊富である.

我国人口众多,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典

彼女は眉間にしわを寄せて,不機嫌そうに去った.

她眉头皱了一下,很不高兴地走了。 - 白水社 中国語辞典

上述の各種現象を総合すると,…がわかる.

把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典

必ず従わなくてはならない原則.

必须遵循的原则 - 白水社 中国語辞典

われわれは、現状打破のために、ケイパビリティを発展させるべきだ。

我们要想打破现状必须发展能力。 - 中国語会話例文集

われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。

我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集

原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない.

在原则问题上我们决不让步。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵が(わが国の領土・資源に)手を出すことを許さない.

我们不容敌人染指。 - 白水社 中国語辞典

彼らは我々の再三にわたる厳重な警告を無視した.

他们无视我们的一再严正警告。 - 白水社 中国語辞典

第4の次元は時間、すなわち(T1、T2、T3、T4として識別される)過去、現在、または未来である。

第四维是时间: 过去、现在或未来 (标识为 T1,T2,T3,T4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、原稿繰込部15も停止させ、新たな原稿の繰り込みも行わない(ステップS102)。

并且,使原稿送入单元 15也停止,不送入新的原稿 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人は口げんかが終わったかと思うと,今度はまた一緒に夢中になって遊びだした.

他俩刚吵完架,现在又在一起玩开了。 - 白水社 中国語辞典

人をいじめるのもいい加減にしろ,我々の我慢にも限度ってものがあるぞ.

你不要欺人太甚,我们的忍耐是有限度的。 - 白水社 中国語辞典

騒々しい生活の大きな流れが1000年にわたって静寂であった草原の現状を打破した.

喧腾的生活洪流打破了千年沉寂的草原的现状。 - 白水社 中国語辞典

なお、図5では説明の簡略化のために特徴量S,Mを二次元の値として表現しているが、n次元としても構わない(nは自然数)。

再有,在图 5中为了简化说明,虽然将特征量 S、M以二维的值来表现,但也可以为n维 (n是自然数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3重、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である。

减少了多天线终端的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3要素、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である。

多天线终端的经减少的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集

自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。

请告诉我你被说成自恋的时候的言语或是行动。 - 中国語会話例文集

私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。

我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。 - 中国語会話例文集

面と向かっておべっかを言って機嫌を取り,裏に回ってやみ討ちを食らわす.

当面灌米汤,背后打黑枪。 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌が悪く,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.

他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典

指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める.

领导上要求我们按期完成任务。 - 白水社 中国語辞典

私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない.

我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。 - 白水社 中国語辞典

事の起こった原因やいきさつは私には何もわからない.

事情发生的原因和经过我都茫然。 - 白水社 中国語辞典

私は物忘れがひどいから,私に言づけは頼まないでくれ.

我忘性大,你别让我带信儿。 - 白水社 中国語辞典

(どうぞ私に代わってご機嫌を伺ってください→)どうぞよろしくお伝えください.

请你替我问个好儿。 - 白水社 中国語辞典

これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である.

这是古代流传下来的神话。 - 白水社 中国語辞典

もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい.

事情已经过去了,你要想得开一点。 - 白水社 中国語辞典

当然、実施形態はDVB−Hネットワークに限定されない。

当然,实施例不限于 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDE−Rはネットワークブート動作を実現する。

IDE-R使得能够进行网络引导操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのおかげで、私は元気がでた。

托你的福,我打起了精神。 - 中国語会話例文集

あなたが元気だと私は嬉しいです。

你精神好我就开心。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS