「こいるだい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こいるだいの意味・解説 > こいるだいに関連した中国語例文


「こいるだい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

彼が宿題をせずに遊んでいるので彼女は怒った。

因为他不写作业在玩,所以她生气了。 - 中国語会話例文集

益金は法人税法第22条2項で規定されている

赢利在法人税法第22条第2项中有规定。 - 中国語会話例文集

任意後見制度について幾つか問題点が指摘されている

几个关于自愿监护制度的问题被指了出来。 - 中国語会話例文集

あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

我来回答你在信中指出的问题。 - 中国語会話例文集

それがあまりにシンプルな問題なので少し驚いている

那个问题实在太简单了让我有点吃惊。 - 中国語会話例文集

その博物館では古代エジプト王の宝物が展示されている

那间博物馆正在展示古埃及法老王的宝物。 - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている

我大学毕业之后每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている

为了解决堵车问题而进行了诸多研究。 - 中国語会話例文集

彼は腰掛けを踏み台にして,壁についたボールの跡をふいている

他站在凳子上,擦拭着墙上的球印。 - 白水社 中国語辞典

石碑には筆跡のぼやけた文字がまだ幾つか残っている

石碑上还残存几个笔迹模糊的字。 - 白水社 中国語辞典


彼らは今ちょうど新たに出土した文物の年代を考証している

他们正在查考一批新出土文物的年代。 - 白水社 中国語辞典

息子が大学に受からなかったので,両親は思い悩んでいる

儿子没考上大学,父母很愁苦。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

彼らは思想上・行動上重大な過ちを犯している

他们在思想上、行动上犯有重大的错误。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも台所でぶつぶつ人の悪口を言っている

她常在厨房里咕噜咕噜地骂人。 - 白水社 中国語辞典

我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている

我们恰好生活在两个时代交替的时候。 - 白水社 中国語辞典

現在,大学は労働者や農民の子弟に門戸を開いている

现在,大学向着工农子弟开门。 - 白水社 中国語辞典

大豆やトウモロコシなどは一粒一粒選別するのに適している

大豆,玉米等适于粒选。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場について言うと,さまざまな問題を抱えている

拿我们工厂来说,问题还不少。 - 白水社 中国語辞典

四川盆地の周囲には広大な山岳地帯が分布している

四川盆地的周围分布着广大的山区。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今4つの近代化に向かって進軍している

全国人民正在向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典

国立西南大学は5つの学部と26の学科を備えている

国立西南大学设有个学院个学系。 - 白水社 中国語辞典

国立西南連合大学では5つの学部と26の学科を設けている

国立西南联合大学设立个学院个学系。 - 白水社 中国語辞典

彼は台の上に腰を掛け,2本の足をぶらぶらと揺すっている

他坐在台上,两条腿不住地悠打着。 - 白水社 中国語辞典

私は(学校の卒業生を職場に)配属する問題を指して言っているのだ.

我是指分配问题。 - 白水社 中国語辞典

青年たちは国家を建設する重大な責任を担っている

青年人肩负着建设国家的重任。 - 白水社 中国語辞典

また、本実施形態において、前記弾性支持板60は、全体的な形状が「S」字形態で構成されることを考慮すると、第1リブ71と、第2リブ72と、第1および第2リブ71、72の間でこれらの第1および第2リブ71、72と一体に構成される第3リブ73とを含んでいる

第二肋条 72; 在所述第一肋条 71及所述第二肋条 72之间与所述第一肋条 71及第二肋条 72形成一体的第三肋条 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

採用事務代行は、急成長しているジョイントベンチャーに受け入れられている

人员招聘代理服务在急速成长的合资企业中被接受。 - 中国語会話例文集

(今汚職を厳しく取り締まっているのに)お前よくも大胆にうまい汁を吸っているな!

你还敢撇油儿哪! - 白水社 中国語辞典

前述のように、第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85は、第1コイルバネ74及び第2コイルバネ75から力を受けて、図4の矢印の方向に回動している

如上所述,第 1锁定杆 81和第 2锁定杆 85受到来自第 1螺旋弹簧 74和第 2螺旋弹簧 75的力,沿图 4的箭头方向转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

この突起には第1コイルバネ74が取り付けられており、第1レバー軸82に形成された突起を、カバー11の基端側へ引っ張っている

第 1螺旋弹簧 74安装在该凸起上,将形成在第 1杆轴 82上的凸起拉向盖 11的根端一侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1コイルバネ74による付勢力が働いているため、第1ロックピン91が凹部122から抜けることもない。

并且,由于利用第 1螺旋弹簧 74作用施力,因此第 1锁定销 91不会从凹陷部 122中拔出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図2に移ると、図1のスライド構造10の一部分が、拡大された図で示されている

现在转至图 2,以放大图示出了图 1的滑动装置 10的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図3Bを参照すると、巡回遅延ダイバーシティ構造301が示されている

现在转向图 3B,其描述了循环延迟分集结构 301。 - 中国語 特許翻訳例文集

この詩はあふれるような熱情をこめて祖国の偉大な成果をたたえている

这首诗热情洋溢地歌颂祖国的伟大成就。 - 白水社 中国語辞典

この度の中古車の大売り出しでは1500台の「ぽんこつ車」を展示即売している

这次古董车拍卖会总共有辆“老爷车”展卖。 - 白水社 中国語辞典

この私心がなく何も恐れない行動はこの時代の青年の精神状況を現わしている

这无私无畏的行动展现了当代青年的精神。 - 白水社 中国語辞典

この問題の根本原因は従業員の素質がひどく劣っていることにある.

这个问题的症结是职工素质太差。 - 白水社 中国語辞典

【図18】(a)、(b)、(c)、(d)、(e)はそれぞれ、ファイル2D(01000.m2ts)、第1ファイルDEP(02000.m2ts)、第2ファイルDEP(03000.m2ts)、第1ファイルSS(01000.ssif)、第2ファイルSS(02000.ssif)の各データ構造を示す模式図である。

图 18(a)、 (b)、 (c)、 (d)、 (e)分别是示出文件 2D(01000.m2ts)、第一文件DEP(02000.m2ts)、第二文件 DEP(03000.m2ts)、第一文件 SS(01000.ssif)、第二文件SS(02000.ssif)的各数据结构的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2キャリッジ22は、第1キャリッジ18の第1ミラー75から入射された光Lを下方へ反射する第2ミラー45Aと、第2ミラー45Aで反射された光Lを矢印X方向に折り返す第3ミラー45Bとを有している

第二托架 22具有第二镜 45A和第三镜 45B,第二镜 45A向下反射从第一托架 18的第一镜 75入射在其上的光 L,第三镜 45B使由第二镜 45A反射的光 L沿箭头 X的方向向回反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

該航空機データ通信システムは、第1の送信器11および第1の変調器13を備える第1の送信ユニット10と、第1の受信器32および第1の復調器34を備える第1の受信ユニット30とを備えている

第一发送单元10,其包括第一发送器11和第一调制器13; 以及第一接收单元30,其包括第一接收器32和第一解调器34。 - 中国語 特許翻訳例文集

係合部材36は、第2回動軸42に連結されているとともに、第2筐体30の内部にネジ36bにより固定されている

接合构件 36联接到第二联接轴 42并通过螺钉 36b固定到第二壳体 30的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

この茅台酒2本は彼があの上役に取り入るために贈ろうとしているものだ.

这两瓶茅台酒他是要孝敬那个上司的。 - 白水社 中国語辞典

この携帯端末10は、第1筐体20および連結部40が第1連結軸41を介して連結されているとともに、第2筐体30および連結部40が第2連結軸42を介して連結されている

在便携式终端 10中,第一壳体 20和联接部 40经由第一联接轴 41联接,第二壳体30和联接部 40经由第二联接轴 42联接。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記第1および第2プラテンカバーのほかに、第3プラテンカバーが、前記機体に取り付け可能に構成されている

能够采用如下方式: 除了上述第一稿台盖及第二稿台盖以外,第三稿台盖构成为能够安装到上述机体上。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第3実施形態の個人肌色情報考慮テカリ抑制処理は、1人の被写体の個人の肌色のみを考慮することを前提としているため、ステップS64の処理が設けられている

此外,由于第三实施方式的“第二处理”以仅考虑 1人被摄物体的个人肤色为前提,故设置了步骤 S64的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、光学台159は、原稿台ガラス3上の原稿Dを光学的に走査するように構成されている

因此,光具座 159光学扫描文稿台板玻璃 3上的文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第二主要部200は、第二端部位置に向かって矢印20の方向に上方へ移動している

在此,第二主要部分 200已经朝向第二端位置沿箭头 20的方向向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、スライド構造40の第一端部位置504を示し、ここでは第二主要部250は下方端部位置へ移動されている

图 9示出了滑动装置 40的第一端位置 504,其中第二主要部分 250已被移入向下端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8〜図10に示すように、第2実施形態の携帯端末10Bにおいては、連結部40Bに一対の第1部材44A、44Bが設けられているとともに、第1筐体20に1個の第1筐体支持部24Bが設けられ、第1筐体支持部24Bが一対の第1部材44A、44B間に挟み込まれている

如图 8-10所示,在第二实施例的便携式终端 10B中,一对第一构件 44A、44B设置于联接部 40B,第一壳体支撑部 24B设置于第一壳体 20,第一壳体支撑部 24B夹在一对第一构件 44A、44B之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS