意味 | 例文 |
「こういしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25039件
その対についての部分距離638は、以前に決定した、候補640についての部分距離644と、候補640おシンボル642との対についての部分距離646との和である。
所述配对的部分距离 638是候选者 640的先前确定的部分距离 644与候选者 640和符号 642的配对的部分距离 646的和。 - 中国語 特許翻訳例文集
8. 前記処理回路は、シングル搬送波送信に適合されていることを特徴とする請求項1乃至7のいずれか1項に記載の通信装置。
8.如前面权利要求任一项所述的通信装置,其中所述处理电路适用于单载波传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。
图 3是示意性地示出了根据本发明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の実施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。
图 3是示意性地示出了根据本发明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。
图 12是示出图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。
图 12是示出了图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態1における画像通信装置の全体構成を示すブロック図
图 1是示出本发明的实施方式 1中的图像通信装置的整体结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施の形態2における画像通信装置の全体構成を示すブロック図
图 6是示出本发明的实施方式 2中的图像通信装置的整体结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施の形態3における画像通信装置の全体構成を示すブロック図
图 7是示出本发明的实施方式 3中的图像通信装置的整体结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の実施の形態4における画像通信装置の全体構成を示すブロック図
图 8是示出本发明的实施方式 4中的图像通信装置的整体结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。
图像通信装置100以这样的方式构造: - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の第7の実施形態に係る撮像システムの構成を示す図である。
图 12是表示本发明的第七实施方式涉及的摄像系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,这些时间 L1至 L7可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L11乃至L19については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,相应时间 L11至 L19可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第3の実施例における移動通信端末の構成例等を示すブロック図である。
图 12是表示第 3实施例的移动通信终端的结构例等的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】本発明の実施の形態22における通信装置のフレーム構成例を示す図
图 26是展示本发明的实施例 22中的通信装置的帧结构实例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第2の実施形態の通信端末の内部構成を示すブロック図である。
图 5是表示第二实施方式的通信终端的内部构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第2の実施形態における通信端末の内部構成を示すブロック図である。
图 5是表示第二实施方式中的通信终端的内部构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係る無線通信システムの概略構成図である。
图 1是根据本发明的实施例的无线通信系统的示意配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】コンテンツ一覧表示画面の一構成例を示した説明図である。
图 19是表示内容列表显示画面一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】コンテンツ一覧表示画面の一構成例を示した説明図である。
图 29是表示内容列表显示画面一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】コンテンツ一覧表示画面の一構成例を示した説明図である。
图 30是表示内容列表显示画面一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】通信装置および通信媒体の一般的な構成例を示すブロック図である。
图 10是示出了通信设备和通信介质的总体结构的例子的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
お知らせで触れられているように、いくつかの些細な変更点があるかもしれません。
正如通知中提到的,也许有几个细微的更改处。 - 中国語会話例文集
私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
我对想传达给你的事情没有很好地传达给你的这件事感到后悔。 - 中国語会話例文集
私はあなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。
我对想传达给你的事情没有传达给你的这件事感到后悔。 - 中国語会話例文集
事務処理の効率化とスリム化を行い、手配忘れ、間違いを防止の仕組みを作る。
形成事务处理效率化和简洁化,防止忘记安排和失误的机制。 - 中国語会話例文集
(速く駆けて足に少しの泥さえつかない→)才能と徳行がずば抜けて他人の及ぶところでない.
奔逸绝尘((成語)) - 白水社 中国語辞典
(共産主義青年団の)団員を受け入れるには個別に入団手続きを履行しなければならない.
接收团员必须个别地履行入团手续。 - 白水社 中国語辞典
周は(夏と殷の)二代を参考として,誠に盛んである,その制度・文物の整い方は!
周鉴于二代,郁郁乎文哉! - 白水社 中国語辞典
8. 前記送信の順序の前記第2の指示を追加するステップが、たとえ指示が前記モニタリングするステップにおいて検出されたとしても実行される、請求項1ないし7のいずれか一項に記載の方法。
8. 前述权利要求的任一项的方法,其中添加传送次序的第二指示的步骤即使在监视步骤检测到指示时也被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
変更・復元部36は、印刷制御装置106等から通信装置16を介して追加印刷材料情報の一時的変更指示を受け付けたときに、追加印刷材料情報保持装置102bに保持された追加印刷材料情報の内容を上記一時的変更指示に基づいて変更して画像形成装置104に出力する。
在从打印控制装置 106经由通信装置 16接收到附加打印材料信息的临时改变指令时,改变 /恢复部分 36基于接收到的临时改变指令来改变存储在附加打印材料信息存储装置 102b中的附加打印材料信息的内容,并且将改变后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集
WiMAXネットワークは接続指向のため、MAC層接続を確立しなければならない。
因为WiMAX网络是面向连接的,所以必须建立MAC层连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
この協調表示コマンドを受信した後のDPF1Bの動作については後述する。
关于接收了该协调显示指令之后的 DPF1B的动作,将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
s1、s2、およびs3を考慮して、連結によって2つのシーケンスs1s3、およびs2s3を形成する。
假设有序列s1、s2和 s3,并通过连接形成两个序列 s1s3、s2s3。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図7を参照して、ステップS17での動画の交互表示の2つの例を説明する。
这里,将参考图 7A和 7B描述在步骤 S17中交替显示运动图像的两个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
3つの出力端子は、それぞれ各色の発光素子112(LED(Cr)、LED(Cg)、LED(Cb))に対応する。
3个输出端口分别相应于每个颜色的发光器件 (LED(Cr)、LED(Cg)和 LED(Cb))112。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ604で、物理的トポロジ変更イベントが、検出される。
在步骤604,检测物理拓扑改变事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に示すように、PlayListは1つまたは複数のPlayItemにより構成される。
如图 8所示,PlayList由单个或多个 PlayItem构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、1つの符号フレームは、BBFRAME、BCHFEC、およびLDPCFECから構成される。
如在图 1中所示,一个码帧包括 BBFRAME、BCHFEC和 LDPCFEC。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップF102では分割ポイント候補の検出及び記録が行われる。
在步骤 F102,分割点候选被检测并记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。
住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集
社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。
董事长应该努力谋求充实公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集
時間的価値はオプションの価値の構成要素の1つである。
时间价值是选择价值的构成要素之一。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。
我们有必要更改那个开发方案。 - 中国語会話例文集
私はこの活動を成功させるための事前準備が必要です。
我为了使这个活动成功需要事先准备。 - 中国語会話例文集
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
听说山田先生的公司建造了铝工厂。 - 中国語会話例文集
明日観光に行くつもりだが、天気予報は雨である。
虽然明天准备去观光,但天气预报说有雨。 - 中国語会話例文集
最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。
最近随着年龄的增长不得不注意健康问题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |