意味 | 例文 |
「こうう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の気性は昔からずっとこうだ.
他的脾气一向就是这个样子。 - 白水社 中国語辞典
彼にこう言われて,私は疑い始めた.
听他一说,我心里疑惑起来。 - 白水社 中国語辞典
大衆はこうしたやり方にたいへん不満を持っている.
群众对这种办法很有意见。 - 白水社 中国語辞典
こうした概念が深く脳裏に刻み込まれている.
这个概念深深地印在脑子里。 - 白水社 中国語辞典
機構の水膨れは仕事の効率に影響する.
机构的臃肿影响了工作效率。 - 白水社 中国語辞典
明日私たちは昆明湖へ泳ぎに行こう.
明天我们去游游昆明湖吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はあそこの風景がこうもよいああもよいと言った.
他说那地方风景怎样怎样好。 - 白水社 中国語辞典
観光旅行は知識を増加させることができる.
旅游能增长知识。 - 白水社 中国語辞典
これは中国人民銀行発行の債券である.
这是中国人民银行发行的债券。 - 白水社 中国語辞典
こちらは工場で,あちらは学校である.
这边是工厂,那边儿是学校。 - 白水社 中国語辞典
よい知らせは全校の教師と学生を興奮させた.
好消息震动了全校师生。 - 白水社 中国語辞典
皆は校長の公正さに敬服している.
大家钦佩校长的正直。 - 白水社 中国語辞典
塀が倒れるといけないので,つっかい棒をしておこう.
怕墙倒了,用木头支上。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は上海に直航して,途中どこにも止まらない.
飞机直飞上海,中途不停。 - 白水社 中国語辞典
学校では図書と実験器具を購入する.
学校置办图书和仪器。 - 白水社 中国語辞典
工事の質を向上させなければならない.
要提高工程质量。 - 白水社 中国語辞典
決定稿を最終審査した後は直ちに送稿できる.
终审定稿后即可发稿。 - 白水社 中国語辞典
こうしたら障害をずいぶん減らすことができる.
这样做会减少许多阻碍。 - 白水社 中国語辞典
1年間は航空券は無効にできない.
一年之内机票作不了废。 - 白水社 中国語辞典
その状態で,イメージセンサ15が副走査方向(主走査方向に直交方向,図3の左右方向)に移動し,その際に主走査方向に1ラインずつ原稿の画像が読み取られる。
在此状态下,图像传感器 15在次扫描方向上移动,且文稿的图像在次扫描方向上被逐行扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、原稿の原稿面を上向きにして原稿台ガラス2に載置し、原稿の読み取りを行うと、原稿の裏面側が読み取られる。
因而,使原稿的原稿面朝上地装载在原稿台玻璃 2上并进行原稿的读取时,原稿的背面侧被读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信機装置11は、双方向または一方向の通信機装置でもよい。
通信器装置 11可以是双向或单向通信器装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社.
工农商学兵合一的人民公社 - 白水社 中国語辞典
こういう問題に対しては,私は本当にどうしようもない.
对这种问题,我真是没奈何。 - 白水社 中国語辞典
ステップS14の判別において、排紙方向が排出口20方向(背面方向)では無い場合、すなわち、排紙方向が手差口15方向(手前方向)である場合には(ステップS14;No)、スキャン方向を逆方向とすれば、そのまま手差口15方向(手前方向)に排紙できるので、スキャン方向を逆方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS16)。
在步骤 S14的判别中,在排纸方向不是排出口 20方向 (背面方向 )时,即,在排纸方向是手动插入口 15方向 (面前方向 )时 (步骤 S14;否 ),若将扫描方向设为逆方向,则能够直接向手动插入口 15方向 (面前方向 )进行排纸,因此将扫描方向设为逆方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
13. 請求項1に記載の方法を実行するように構成された、送信機。
13.一种被安排成实行如在权利要求 1中要求的方法的发射机 (Tx1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品を売る。
“开运商法”利用人们的信仰和不幸来高价贩卖商品。 - 中国語会話例文集
教育官庁および大学・高校・中学・小学校内の教育研究グループ.
教研室 - 白水社 中国語辞典
学校では李先生に教学器機を購入するように委任した,教学器機購入の仕事を任せた.
学校委派李老师购买教学仪器。 - 白水社 中国語辞典
そして、このライン方向(スキャンの主走査方向)の1ラインの読み取りが終了すると、主走査方向とは直交する方向(副走査方向)にフルレートキャリッジ53は移動し、原稿の次のラインを読み取る。
当在主扫描方向上已读取了一行的时候,全速滑架 53朝与主扫描方向垂直的方向 (副扫描方向 )移动,并且读取文档的下一行。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)画像表示装置の構成例
(2)图像显示装置的结构示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[(2)画像表示装置の構成例]
[(2)图像显示装置的结构示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
(2)画像表示装置の構成例
(2)图像显示设备的配置实例 - 中国語 特許翻訳例文集
[(2)画像表示装置の構成例]
(2)图像显示设备的配置实例 - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40の機能構成
充电设备 40的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成
电动移动体 50的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40の機能構成]
充电设备 40的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成]
电动移动体 50的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
[1−2.情報処理装置の構成]
1-2.信息处理设备的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成
信息管理单元 112的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成]
信息管理单元 112的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化部の構成例]
[冗余编码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号部の構成例]
[冗余解码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ようこそ第7工場へ
欢迎来到第7工厂 - 中国語会話例文集
購入頂けないでしょうか?
您能购买吗? - 中国語会話例文集
集合体として行動する
作为一个团体来行动 - 中国語会話例文集
協力して成功させましょう。
协力做成功吧。 - 中国語会話例文集
彼の行動を不思議に思う。
我觉得他的行动很不可思议。 - 中国語会話例文集
どのようなコースを走行したか
走了什么样的路线? - 中国語会話例文集
商的流通の変更
商业流通的变更 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |