「こうえき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうえきの意味・解説 > こうえきに関連した中国語例文


「こうえき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9348



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 186 187 次へ>

疫病の流行の兆しが見えたところで撲滅した.

疫瘟刚露苗头就扑灭了。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格がどちらかと言えば内向的である.

他性格比较内向。 - 白水社 中国語辞典

工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.

聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典

ゲリラは後方から敵の兵力を抑え込む.

游击队从后方钳制住敌人的兵力。 - 白水社 中国語辞典

私は優秀教員に選ばれて,誠に光栄である.

我真荣幸,被评上了优秀教师。 - 白水社 中国語辞典

わが国の国際的威光は絶えず高められている.

我国国际威望不断提高。 - 白水社 中国語辞典

意味のない危険な行動は勇敢とは言えない.

无谓的冒险举动称不起勇敢。 - 白水社 中国語辞典

空港へ行って外国からの客を出迎える.

到机场迎接外宾。 - 白水社 中国語辞典

照明が悪いと,上演効果に影響する.

灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典

彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.

他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典


人は根気さえあれば,万事成功する.

只要人有恒,万事都可成。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

2つの友好的な隣国の友誼はとこしえに存在する.

两个友好邻邦的友谊永世长存。 - 白水社 中国語辞典

婦女や児童を誘拐する犯罪行為に打撃を加える.

打击诱拐妇女儿童的犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典

こうした記憶デバイスは、例えば、磁気、光学または半導体記憶媒体を含む、いくつかの媒体タイプのうちのいずれか1つを備えてよい。

所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成により、互いの光源からの光が他方の受光センサーに与える影響を解消でき、より高い読取品質が得られる。

通过该结构,能够消除来自相互的光源的光赋予另一方受光传感器的影响,获得更高的读取质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成により、互いの光源からの光が他方の受光センサーに与える影響を解消でき、より高い読取品質が得られる。

根据该结构,能够消除来自彼此的光源的光对另一个受光传感器产生的影响,可得到更高的读取品质。 - 中国語 特許翻訳例文集

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.

舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと体を鍛えてきたので,体は健康的で美しい.

他一直锻炼身体,躯体很建美。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

このような方法では人の行動を抑えきることはできない.

用这种办法是限不住人的行动的。 - 白水社 中国語辞典

キツネがどんなに狡猾であっても,人はキツネを取り押さえることができる.

狐狸再狡猾,人也降伏得住它。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた.

他这种反常的行为,给我很大的震惊。 - 白水社 中国語辞典

この効率は、計算効率を指し得、また、より効率的な電力消費につながり得る。

此效率可指代计算效率,其还可转化为更有效率的功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

私も高校生のときに英語を習ったくらいで、英語は少ししか話すことができません。

我也是只在高中的时候学了一点英语,所以只会说一点。 - 中国語会話例文集

演劇を盛んにするためには思想を解放し,演劇を造り出す考えや技巧を広げるべきである.

为繁荣戏剧必须解放思想,广开戏路。 - 白水社 中国語辞典

この度の旅行は出発前慌ただしく,長城を越える時記念写真さえ撮らなかった.

这次出门行色匆匆,过长城时影也没留。 - 白水社 中国語辞典

FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。

FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。

事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。

听到你的话我感到特别荣幸。 - 中国語会話例文集

今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。

今天六点起床之后和弟弟去公园散步了。 - 中国語会話例文集

子供たちと公園で野球をすることが大好きです。

我最喜欢和孩子们来公园打棒球。 - 中国語会話例文集

昨日妻の実家から高速バスで帰ってきた。

我昨天从妻子的娘家坐高速巴士回来了。 - 中国語会話例文集

急行電車を選んで乗るべきです。

你应该选择急行电车乘坐。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたにお会いできて光栄でした。

昨天我很容易见到您。 - 中国語会話例文集

彼らは野球をするために公園へ行きました。

他们为了打棒球而去了公园。 - 中国語会話例文集

野球をするために公園へ行きました。

我为了打棒球去了公园。 - 中国語会話例文集

私の姉は、駅から学校まで歩きます。

我姐姐从车站走去学校。 - 中国語会話例文集

あなたの授業に出席できて光栄です。

我很荣幸能上你的课。 - 中国語会話例文集

充電を使い尽くす前までに走行できる距離

没电之前能跑的距离。 - 中国語会話例文集

私たちは暇な時、よくその公園に行きます。

我在闲暇的时候常去那个公园。 - 中国語会話例文集

あなたと直接の取引ができて光栄に思います。

能和您直接的做生意我感到很光荣。 - 中国語会話例文集

急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。

特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。

这个公园6月左右绣球花会开花。 - 中国語会話例文集

あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。

能听你一席话,我感到很荣幸。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に清里にある公園に行きました。

我们上午去了位于清里的公园。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に東京の公園に行きました。

我们上午去了东京的公园。 - 中国語会話例文集

気候が暖かくなって,虫はすっかり生き返った.

天暖和了,虫[儿]都活了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 186 187 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS