意味 | 例文 |
「こうかいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10069件
【図4】図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図3の各構成要素の詳細な構成を表わす図である。
图 4为图示图 3中示出的元件的具体配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3A及び図3Bにおいては、負荷抵抗器20Aが図示される。
在图3A和 3B中,示出了负载电阻 20A。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。
我想到时候一定要去憧憬的伦敦。 - 中国語会話例文集
洪水を防止し冠水を排出する.
防洪排涝 - 白水社 中国語辞典
飛行機が頭上を旋回している.
飞机在头顶上盘旋。 - 白水社 中国語辞典
なお、図9において、時間の方向は、図中左から右に向かう方向である。
应当注意,在图 9中,时间从左向右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい.
这几朵月季花真鲜亮。 - 白水社 中国語辞典
7回裏から守備には就かず途中交代となった。
在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集
本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.
书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典
光熱費の経費を削減しているにもかかわらず
尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集
その公園へ行く人はわずかしかいません。
去那个公园的人少之又少。 - 中国語会話例文集
光学系83は、複数の光学レンズから構成された光学レンズ系としてもよい。
光学系统 83可以是具有多个光学透镜的光学透镜系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は洪水と何度も闘った.
他同洪水作了几次斗争。 - 白水社 中国語辞典
こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.
这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方がいいと思う。
比起什么都不做之后后悔,我觉得做了再后悔比较好。 - 中国語会話例文集
図6、図7は、各テーブルの構成例を示す図である。
图 6、图 7是表示各个表的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを判定する。
在构图处理中,首先确定那时的构图是否是最佳的。 - 中国語 特許翻訳例文集
構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを判定する。
在构图处理中,首先判定当时的构图是否为最优。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は学校に行かず,家でぶらぶらしている.
他不上学,在家里鬼混。 - 白水社 中国語辞典
(学校に行かず就職もしていない)失業青年.
社会青年 - 白水社 中国語辞典
行動や言葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.
举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典
(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.
脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.
事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典
カメラ1Rは、例えば、その光入射面(図示せず)に広角レンズ(図示せず)を備えている。
相机 1R例如在其光入射平面 (未示出 )装配有广角镜头 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員.
随员 - 白水社 中国語辞典
図4は、交換レンズ200の構成を示すブロック図である。
图 4是表示更换镜头 200的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2度コネを使ったがいずれも成功しなかった.
拉过两次关系都没拉上。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方が軽はずみであり,行為がだらしがない.
他作风轻浮,行为浪荡。 - 白水社 中国語辞典
血の色は黒ずんだ赤かあるいは鮮紅色である.
血的颜色或暗红或鲜红。 - 白水社 中国語辞典
長い間尋ねたけれど彼は口を開こうとしない.
问了半天他也不吐口。 - 白水社 中国語辞典
幼稚園児のときから高校時代までずっと制服を着ていた。
我从幼儿园一直到高中都穿着制服。 - 中国語会話例文集
私たちは近道を行こう,彼らが車で行くよりもずっと速い.
咱们抄近儿走,比他们坐车还快。 - 白水社 中国語辞典
まず本発明に係わる走行ユニット(以下光学キャリッジという)の構成について説明する。
首先,说明本发明的移动单元 (以下称为光学滑架 )的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.
他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典
なお、図12ないし図14においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。
要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は言ったことは必ずやり逐げ,言行が一致している.
他说到做到,言行相符。 - 白水社 中国語辞典
こういう難しい仕事は,僕には無理だ.
这种难人的事,我办不了。 - 白水社 中国語辞典
昨日からずっと発表の原稿を考えている。
从昨天一直在想发表的原稿。 - 中国語会話例文集
私は飛行場へお迎えに行かず,失礼しました.
我没到机场去接你,失礼失礼。 - 白水社 中国語辞典
校長がみずから試験場に赴いて試験を主管する.
校长亲临考场主考。 - 白水社 中国語辞典
みずからに厳しく他人には寛容な態度,高姿勢.
高姿态 - 白水社 中国語辞典
悪天候にもかかわらず、試合は行われた。
即使是坏天气,比赛依旧进行。 - 中国語会話例文集
洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.
洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典
各項の法令はいずれも違犯することは許されない.
各项法令均不允许违犯。 - 白水社 中国語辞典
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。
总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集
【図5】図5は、本実施の形態にかかるMFPのソフトウェア構成図である。
图 5是根据该实施例的MFP的示意性软件配置图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】図16は、本実施の形態にかかるMFP700のソフトウェア構成図である。
图 16是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施の形態にかかる交換レンズの構成を示すブロック図
图 4是表示本发明实施方式的更换镜头构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |