「こうしえん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうしえんの意味・解説 > こうしえんに関連した中国語例文


「こうしえん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10779



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 215 216 次へ>

喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。

喉头切除术后的他也没有戒烟。 - 中国語会話例文集

私は五年前に中国に旅行に行った。

我五年前去中国旅游过。 - 中国語会話例文集

実現できれば高収益が期待できる。

如果能实现的话就能期待有高收益了。 - 中国語会話例文集

私の家から高速道路まで10分かかります。

从我家到高速公路需要10分钟。 - 中国語会話例文集

明日の11時の公演チケットはありますか。

有明天11点公演的票吗? - 中国語会話例文集

収益率の向上が今期の課題です。

提高收益率是今年的课题。 - 中国語会話例文集

彼女は公園の中を走って行った。

她在公园里跑过去了。 - 中国語会話例文集

映画タイトルを検索するシステムを構築する。

构建搜索电影名字的系统。 - 中国語会話例文集

私の祖父は英国の工作隊員だった。

我的祖父之前是英国的坑道工兵。 - 中国語会話例文集

私は郷里に帰ったおりに母校の先生を訪ねた.

我回乡时拜访了母校的老师。 - 白水社 中国語辞典


喫煙という嗜好は体に有害である.

抽烟这种癖好对身体有害。 - 白水社 中国語辞典

私は今学校から帰って来たところです.

我刚从学校回来。 - 白水社 中国語辞典

北京医科大学公衆衛生学科.

北京医学院公卫系 - 白水社 中国語辞典

彼の講演はいつも話がよくまとまっている.

他每次作报告都很精练。 - 白水社 中国語辞典

彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.

他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典

工業廃液を勝手に排水することを禁止する.

禁止任意排放工业污水。 - 白水社 中国語辞典

午後3時に我々は校門前に集合する.

下午三点我们在校门口取齐。 - 白水社 中国語辞典

省へ行って講演するとは,すごく名誉な事だ.

去省里作报告,这是顶荣耀的事。 - 白水社 中国語辞典

私は菊の花を見るために公園へ行く.

我去公园赏菊花。 - 白水社 中国語辞典

両国の代表は北京で貿易交渉を行なった.

两国代表在北京举行贸易谈判。 - 白水社 中国語辞典

彼は物静かな性格で,同僚の好感を得ている.

他以稳静的性格,赢得同事的好感。 - 白水社 中国語辞典

植字工は家から出ないで1日に千里を行く.

排字工人日行千里不出门。 - 白水社 中国語辞典

ピオネールの隊員は明日郊外へ行って野営する.

少先队员明天去郊外夜营。 - 白水社 中国語辞典

公費を使う宴会・会食を行なってただでで飲み食いする.

吃支票饭 - 白水社 中国語辞典

(2)色度が発光初期から変化し、読み取り画質の色差に影響を与える。

(2)从初始发射状态起色度发生变化,从而影响读取图像的色差。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メタデータは、高い、中程度、または低い優先度として広告を特定し得る。

例如,元数据可以将广告标识成高优先级、中等优先级或低优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に示すように、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第1撮像部511の撮影方向(レンズ部301が向いている方向。紙面奥方向。)と、は反対方向である。

如图 21所示,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第一摄像部 511的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面内侧方向 )是相反的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光時間Tlimitは、たとえば、撮影光学系11の焦点距離をf(mm)とする場合に、1/f(秒)といわれている(35mm版カメラシステムに換算時)。

例如在把摄影光学系统 11的焦距设为 f(mm)时,曝光时间 Tlimit被认为是1/f(秒 )(换算为 35mm规格相机系统时 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

敵機の爆撃に出くわし,彼は高級指導者を援護しただけでなく,その上部隊を分散させた.

遇上敌机轰炸,他不但掩护首长,还疏散部队。 - 白水社 中国語辞典

豆腐を三角形の薄片に切って陰干しにしたものを植物油で揚げ,調味料・香辛料を加えて煮たもの.

炸豆腐 - 白水社 中国語辞典

トラックシャシーの上に構築されたこの高性能四輪駆動車は燃費がいい。

有着卡车底盘的高性能四轮驱动汽车的燃料效率高。 - 中国語会話例文集

0066 図11aは、切替えを行うためにFCM402−06を変更する方法を示す。

图 11a表示改变 FCM 402-06以切换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/250秒となる。

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/250秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/60秒となる。

例如,在被摄体亮度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/60秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCでは、BIOS510が遠隔BIOSブートポリシー220へクエリー520を発行する。

在 PC处,BIOS 510向远程 BIOS引导策略 220发出查询 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギー消費モデルはランダムアクセスの影響を考慮する。

能耗模型考虑随机访问的影响; - 中国語 特許翻訳例文集

投資目的による不動産購入が増えてきております

以投资为目的的房地产购买正在增加。 - 中国語会話例文集

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。

我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。 - 中国語会話例文集

山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。

根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集

株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。

股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。 - 中国語会話例文集

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

将加工损失降到最低是很重要的。 - 中国語会話例文集

この絵は大きな地震が起こった後の空港の様子を描いている。

这幅画画的是地震后机场的样子。 - 中国語会話例文集

あなたに会えたことは私の人生で最高の出来事です。

能遇见你是我人生中最棒的事。 - 中国語会話例文集

あなたと出会えたことは私にとって本当に最高な出来事です。

对我来说能跟你相遇真的是最棒的事。 - 中国語会話例文集

昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。

请告诉我从昨天到今天有几趟飞机。 - 中国語会話例文集

私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。

我对他们的厚颜无耻以及坏心肠感到无比愤怒。 - 中国語会話例文集

広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。

希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 215 216 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS