「こうだんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうだんしの意味・解説 > こうだんしに関連した中国語例文


「こうだんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12137



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 242 243 次へ>

楽しい日本観光を過ごしてください。

请度过愉快的日本观光。 - 中国語会話例文集

今旅行の準備をしようとしているところだ。

我正要做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

被疑者はただちに接見交通権を主張した。

嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。 - 中国語会話例文集

彼はいつも言うだけで行動しませんでした。

他经常只是说说,而不付出行动。 - 中国語会話例文集

健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。

请你注意健康,好好学习。 - 中国語会話例文集

請求書と納品書の送付先を変更してください。

请更改账单和货单的发送地址。 - 中国語会話例文集

今旅行の準備をしようとしているところだ。

我正打算开始做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

私たちのために彼に交渉していただけませんか。

您能帮我们跟他谈判吗? - 中国語会話例文集

原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.

稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典

公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。

开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集


この文章は彼が口述し,私が記録したものだ.

这篇文章是他口述,我记下来的。 - 白水社 中国語辞典

銀行口座番号を教えて下さい。

请告诉我银行账户号码。 - 中国語会話例文集

それはあなたの銀行次第です。

那取决于你的银行。 - 中国語会話例文集

誰が主人公達ですか?

谁是主人公们? - 中国語会話例文集

会社に多大な貢献をする

为公司做出巨大的贡献 - 中国語会話例文集

国営綿糸紡績第1工場.

国棉一厂 - 白水社 中国語辞典

私の体は健康である.

我的身体很健康。 - 白水社 中国語辞典

工業資材不足を打開する運動.

工业抗旱运动 - 白水社 中国語辞典

年代が古いので,考証できない.

年代已久,無可考查。 - 白水社 中国語辞典

交渉が微妙な段階に入った.

谈判进入微妙阶段。 - 白水社 中国語辞典

学校の中で誰が一番成功しそうですか?

在学校里面谁看起来最能成功? - 中国語会話例文集

その銀行口座からお金を引き出した。

我从那个银行账户取了钱。 - 中国語会話例文集

こうで立っている少年は私の兄弟です。

在对面站着的少年是我兄弟。 - 中国語会話例文集

高校時代にこの音楽をよく聴きました。

我高中时代经常听这个音乐。 - 中国語会話例文集

あなたは私の高校時代の恩師です。

你是我高中时代的恩师。 - 中国語会話例文集

銀行口座からの引き落としもご利用頂けます。

也可以从银行账户扣款。 - 中国語会話例文集

彼女は高校卒業後,大学を受験しなかった.

她高中毕业之后,没有报考大学。 - 白水社 中国語辞典

工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました。

显示出工厂的新装置在这方面有很大的效果。 - 中国語会話例文集

彼は多くの関連の書物・刊行物を読んだ.

他参看了不少有关书刊。 - 白水社 中国語辞典

彼は文科系が専門で,私は工学系が専門だ.

他是学文的,我是学工的。 - 白水社 中国語辞典

(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.

遗失声明 - 白水社 中国語辞典

接眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。

接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

父母に孝行を尽くし,子女を育てるのは人間としての本分である.

孝顺父母,撫养子女是为人的本分。 - 白水社 中国語辞典

[第1のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]

第一模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集

[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]

第二模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集

[第2のモード・ADダミー信号の読み出し後に有効画素を読み出し]

第二模式: 在 AD伪信号被读取之后读取有效像素 - 中国語 特許翻訳例文集

あちらへ行けというのに,お前さんはまだそこを動こうとしないのか.

让你过去,你还不动窝。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだ事を招いてしまった.

他这一莽撞的举动,可坏了事了。 - 白水社 中国語辞典

降車時は、降車ボタンを押して乗務員にお知らせの上、後扉からお降りください。

下车时,请在按下下车按钮并告知乘务员后,从后门下车。 - 中国語会話例文集

私たちは経験を交流するために座談会を開こうと思います.

我们想开个座谈会来交流经验。 - 白水社 中国語辞典

あなたの愛車の写真を投稿してください。

请投稿你心爱的车的照片。 - 中国語会話例文集

彼は更生しようとしている前科者だ。

他是个想要重新做人的有前科的人。 - 中国語会話例文集

交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。

谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集

自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.

要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典

まだ原稿の書き直しを終えておりません。

我还没有结束原稿的修改。 - 中国語会話例文集

まだ航空券の手配をしておりません。

我还没有订机票。 - 中国語会話例文集

彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。

他是天主教神学校虔诚的学生。 - 中国語会話例文集

あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。

我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集

今回の講座には、十名が申し込んだ。

这次的讲座有十个人报名了。 - 中国語会話例文集

日本での旅行を楽しんでください。

请享受在日本的旅行。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 242 243 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS