意味 | 例文 |
「こうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34499件
寝ることができるうちに寝ておこう。
趁能睡的时候多睡一会。 - 中国語会話例文集
高校生のときサッカーをしていた。
我高中的时候踢过足球。 - 中国語会話例文集
あそこの学校はとても優れた学校です。
那所学校是很优秀的学校。 - 中国語会話例文集
みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。
大家一起去点心自助的餐厅吧! - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。
他邀请我一起去温泉。 - 中国語会話例文集
高校時代の友人と飲みに行った。
我和高中时期的朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集
それは高校の予習と復習に使える。
那个能被用于高中的预习和复习。 - 中国語会話例文集
私がどこに行こうとあなたに連絡する必要はない。
我要去哪里没必要跟你联系。 - 中国語会話例文集
高校の説明を両親と一緒に聞きました。
我跟父母一起听了高中的说明。 - 中国語会話例文集
疲れたら,止まって一息つこう.
疲劳了,我们就停下来喘口气。 - 白水社 中国語辞典
公文を握りつぶして実行しようとしない.
把公文按下不去办。 - 白水社 中国語辞典
敵を否応なく投降させる,敵を投降するように追い込む.
逼使敌人投降。 - 白水社 中国語辞典
君,言わないのなら,ここから出て行こうなどと思うな!
你要不说出来,就别想走! - 白水社 中国語辞典
(聞こうとしたが)聞こえない,耳に入らない.
听不见 - 白水社 中国語辞典
状況はすべてこうだとは限らない.
情况不完全…是这样。 - 白水社 中国語辞典
君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない.
你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。 - 白水社 中国語辞典
北京に行こうか行くまいか,彼は迷っているところだ.
去不去北京,他正在迟疑着。 - 白水社 中国語辞典
こういう情勢は長続きすることはない.
这种局面不会持久。 - 白水社 中国語辞典
こういうものを食べると胸が焼ける.
吃了这种东西就醋心。 - 白水社 中国語辞典
君はこうすればうまくいくと思うか?
你掂掇一下这么办行吗? - 白水社 中国語辞典
こうしてこそ強い意志を鍛え上げることができる.
只有这样才能锻炼出顽强的意志来。 - 白水社 中国語辞典
こういう災難をどうして避けることができようか!
怎么能避开这一种厄运呢? - 白水社 中国語辞典
人民は嫌と言うほど賊の害をこうむった.
百姓饱受了匪患的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況はなんとしても改めねばならない.
这种状况应当坚决改过来。 - 白水社 中国語辞典
彼は高校を卒業するとそのまま就職した.
他上完高中就工作了。 - 白水社 中国語辞典
一言公平な話をする,公平に言う.
说句公道话 - 白水社 中国語辞典
戦闘機はちょうど5000メートルの高空を飛行している.
战斗机正在五千米的高空航行着。 - 白水社 中国語辞典
戦功が著しい,戦功赫々としている.
战功赫赫((成語)) - 白水社 中国語辞典
黄河の治水工事はなんと壮大であろう.
黄河治水工程是多么宏伟。 - 白水社 中国語辞典
あの割れたガラスをひとまず紙で張っておこう.
把那块破玻璃先用纸糊起来吧。 - 白水社 中国語辞典
こういうものを食べると腹を壊しやすい.
吃这样的东西容易坏肚子。 - 白水社 中国語辞典
ここは騒がしくてたまらない,ほかのところへ行こう!
这里闹得慌,咱们到别处去吧! - 白水社 中国語辞典
(ショウガはひねの方が辛い→)カメの甲より年の功.
姜是老的辣((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は工場に入って見習い工になろうとしている.
他想进厂当学徒。 - 白水社 中国語辞典
波が逆巻き,彼を巻き込んで行こうとする.
波浪翻滚着,要把他卷走。 - 白水社 中国語辞典
私は明日彼に会いに行こうと思っている.
我想明天去看他。 - 白水社 中国語辞典
編集部は毎日多くの投稿原稿を受け取る.
编辑部每天都收到很多来稿。 - 白水社 中国語辞典
粘って立ち去らない,だだをこねて動こうとしない.
赖着不走 - 白水社 中国語辞典
彼はこう聞くとうれしくて浮き浮きした.
他听了这话心里乐滋滋的。 - 白水社 中国語辞典
彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.
他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典
父と子はこう聞いて,二の句がつげなくなった.
父子俩一听,都愣住了。 - 白水社 中国語辞典
今なら手を離すことができる,行くのなら今行こう.
现在我还离得开,要去现在就去。 - 白水社 中国語辞典
我々はひとまず規制を作っておこう.
咱们先立下规矩。 - 白水社 中国語辞典
彼は一生涯旅行をとても愛好した.
他一生酷爱旅行。 - 白水社 中国語辞典
親孝行をするのは,もちろん正しいことなんだよ.
孝敬父母,自然是对的啰。 - 白水社 中国語辞典
彼らの離婚については,どうのこうのと簡単に言えない.
关于他们离婚的事,没法儿说。 - 白水社 中国語辞典
今晩は暇だから,私は映画を見に行こうと思う.
今天晚上没事儿,我想去看电影。 - 白水社 中国語辞典
騎馬隊が広漠として寂しい荒野を行進している.
马队在漠漠的荒原上行进着。 - 白水社 中国語辞典
隣の張なにがしもこういう事があったのを耳にした.
邻居张某也听说有此事。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |