「こうと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうとの意味・解説 > こうとに関連した中国語例文


「こうと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34499



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 689 690 次へ>

危急のさなかには,誰も後退することを考えなかった.

在危急时刻,谁也没打算缩。 - 白水社 中国語辞典

考慮しているの(こと)はまさにこの点である.

所考虑的正是这一点。 - 白水社 中国語辞典

あなたが参加できれば,それは全く結構なことです.

你能参加,那当然太好了。 - 白水社 中国語辞典

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

5番の選手が退場して8番と交替した.

五号下场替下了八号。 - 白水社 中国語辞典

5番が出場して8番と交替した.

五号上去把八号替下来了。 - 白水社 中国語辞典

君はひどく疲れただろうから,私が君と交替しよう.

你太累了,我来替换你一下。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は,なんと私の好奇心を引き起こした.

他的一席话,竟挑动起我的好奇心来。 - 白水社 中国語辞典

彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.

他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典

大風がやむとすぐ,船団は出航した.

大风刚一停,船队就出海了。 - 白水社 中国語辞典


日曜日が休みというのは学校の通例である.

星期天休息是学校的通例。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とは同じ学科であるが専攻は同じでない.

我跟他同系不同专业。 - 白水社 中国語辞典

彼と私は6年間同じ学校で学んだ.

他跟我同了六年学。 - 白水社 中国語辞典

秦の始皇帝は紀元前221年に中国を統一した.

秦始皇于公前二二一年统一中国。 - 白水社 中国語辞典

柳が実に綿毛をつけると,気候は暖かくなる.

柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典

現状にとどまっていたら後退してしまう.

他停滞不前就会退坡。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が危険を脱すると,機内は喜びに沸いた.

飞机脱险了,机舱里一片欢腾。 - 白水社 中国語辞典

我々はこれ以上工期を引き延ばすことはできない.

我们再不能拖延工期。 - 白水社 中国語辞典

彼が用事があると言うのは,口実にすぎない.

他说有事,不过是托词。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも口実を設けてうんと言わない.

他总是托故不答应。 - 白水社 中国語辞典

彼の娘はよその土地で学校に通っている.

他女儿在外边上学。 - 白水社 中国語辞典

くねくねと曲がりくねった小路に沿って登って行った.

沿着弯弯曲曲的小路走上去了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの工場には整った管理制度がある.

他们厂有一套完善的管理制度。 - 白水社 中国語辞典

彼らの校正作業は深夜までかかってやっと終わった.

他们校对到深夜才完事。 - 白水社 中国語辞典

私は夜行列車に乗って北京に行きたいと思っている.

我想坐晚车去北京。 - 白水社 中国語辞典

朝,たくさんの生徒がかばんを背負って登校する.

清晨,万千的学生背着书包上学。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に非常に高い威光と人望を打ち立てた.

他已经树立了很高的威望。 - 白水社 中国語辞典

各項の法令はいずれも違犯することは許されない.

各项法令均不允许违犯。 - 白水社 中国語辞典

舞台の幕がしずしずと開き,公演が始まった.

帷幕徐徐拉开,演出开始了。 - 白水社 中国語辞典

紙幣を偽造することは違法行為である.

伪造钞票是违法行为。 - 白水社 中国語辞典

それが声なき抗議であることは私は知っている.

我知道这是无声的抗议。 - 白水社 中国語辞典

意味のない危険な行動は勇敢とは言えない.

无谓的冒险举动称不起勇敢。 - 白水社 中国語辞典

この漢方薬は,効能は西洋の薬品と同じである.

这种中药,功效与西药无异。 - 白水社 中国語辞典

彼は果てしのない広野の方をちらっと見た.

他朝那无垠的旷野看一眼。 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に(人に好感を抱かせる→)かわいい子だ.

这孩子真招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

彼は民謡を歌うことは好きだが,流行歌は嫌いだ.

他喜好唱民歌,却厌恶流行歌曲。 - 白水社 中国語辞典

彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.

他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典

我々の世代は上の世代よりずっと幸福である.

我们这一代比先辈们幸福得多。 - 白水社 中国語辞典

文章の前段と後段がうまくつながらない.

文章的上下段衔接不上。 - 白水社 中国語辞典

入場券の購入は1人3枚までとする.

每人限购三张票。 - 白水社 中国語辞典

この工事は月末(を期限として→)までに完成する.

这项工程限期月底完成。 - 白水社 中国語辞典

父と娘はひょっこり飛行場で巡り会った.

父女竟在机场相逢。 - 白水社 中国語辞典

彼は言ったことは必ずやり逐げ,言行が一致している.

他说到做到,言行相符。 - 白水社 中国語辞典

2本の平行線は交わることがない.

两条平行线永远不会相交。 - 白水社 中国語辞典

まさか君はあの女と口論したのじゃあるまい?

难道你跟她相骂了? - 白水社 中国語辞典

我々は来年中国へ旅行に行くことを約束した.

我们相约明年去中国旅游。 - 白水社 中国語辞典

ヤライコウは人々が好んで植える芳しい花である.

夜来香是人们喜欢种的香花。 - 白水社 中国語辞典

(学校で補充読本として用いる)郷土教材.

乡土教材 - 白水社 中国語辞典

蘇州と杭州はこれまで「天国」の名を与えられてきた.

苏州、杭州向有“天堂”之称。 - 白水社 中国語辞典

至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.

到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 689 690 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS