「こうと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうとの意味・解説 > こうとに関連した中国語例文


「こうと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34499



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 689 690 次へ>

私と友人は、旅行へ行くと必ず絵葉書を送り合います。

我和朋友去旅行时一定会互相赠送图片明信片。 - 中国語会話例文集

その出願は冒認出願であるとみなされたため無効となった。

那个申请被认为是专利侵权所以被认定为无效。 - 中国語会話例文集

今日は今年の夏休みの最高の思い出の一つとなりました。

今天成为了今年夏天最美好的回忆之一。 - 中国語会話例文集

旅費交通費は、所得税法では非課税所得として見なされる。

路费交通费在所得税法中被归为免税收入。 - 中国語会話例文集

その仕事を通して、好奇心を満足させることができます。

通过那个工作,能满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

その設定を変更することができないことを理解しました。

我明白了那个设定是无法更改的。 - 中国語会話例文集

ローマ皇帝ユリアヌスは彼らをキリスト教徒と呼んだ。

羅馬皇帝尤里安把他們稱做耶穌的教徒。 - 中国語会話例文集

友好的になることはそれぞれの国にとって利益があった。

建立友好关系对每个国家来说都是有利的。 - 中国語会話例文集

インフレのコストとは切り離して考慮された運用コスト

与通货膨胀成本分开考虑的运用成本。 - 中国語会話例文集

私はその後半部分は割りと面白いことがわかった。

我明白了那个的后半部分还挺有趣的。 - 中国語会話例文集


成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。

不是要成为成功的男士,要做一个有价值的男人。 - 中国語会話例文集

しかし、私と彼は学校の先生は一番似ていると信じています。

但是我和他都相信学校老师是最亲近的。 - 中国語会話例文集

自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。

请告诉我你被说成自恋的时候的言语或是行动。 - 中国語会話例文集

ときどき学校に行くのがめんどくさく感じるときはありますか?

有没有感觉时不时的要去学校特别麻烦? - 中国語会話例文集

私たちは少なくともその事実を考慮しなければいけないと思った。

我们认为至少也要必须考虑一下那个事实。 - 中国語会話例文集

メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。

如果您能认可我为成员,我非常的荣幸。 - 中国語会話例文集

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。

也有人们相信不带皮的鸡肉有益于健康。 - 中国語会話例文集

いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。

我认为如果没有凌辱的话,学校将是更好的环境。 - 中国語会話例文集

いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。

我认为如果没有凌辱的话,学校将会变成一个更好的地方。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。

你现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集

愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。

我决定和爱犬一起参加飞球的讲习会。 - 中国語会話例文集

彼女は私と同じ学校に通っているクラスメイトです。

她是和我上一个学校的同班同学。 - 中国語会話例文集

あなたたちと有効な関係を結ぶことを望んでいます。

我希望能与你们缔结有效的关系。 - 中国語会話例文集

彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。

我觉得他也不是完全没有外交策略的。 - 中国語会話例文集

子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。

孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。 - 中国語会話例文集

バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。

拇趾囊炎肿严重的话會造成走路困難 - 中国語会話例文集

高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。

因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集

私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。

是为了预约我和业者的飞机和酒店。 - 中国語会話例文集

今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。

今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。 - 中国語会話例文集

もっともっと格好良くなって、絶対に君を振り向かせてみせる。

我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。 - 中国語会話例文集

夏休みに父と母とニューヨークへ旅行に行きました。

暑假的时候我和父母一起去纽约旅行了。 - 中国語会話例文集

桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。

樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集

プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。

做报告的时候使用图表效果会更好。 - 中国語会話例文集

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。 - 中国語会話例文集

定期購読(1年コース)は月1度、計12回のお届けとなります。

订阅(一年期)会每月为您送一次,一共12次。 - 中国語会話例文集

10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。

购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集

好意的なご意見をお寄せ頂きまことにありがとうございます。

真诚感谢您提出善意的意见。 - 中国語会話例文集

サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。

可以作为样品写几篇原稿吗? - 中国語会話例文集

ほとんどの好色家同様、彼は女性と話をするのが好きだ。

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。 - 中国語会話例文集

開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。

这次开会,我以校长的身份来说几句。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您日渐兴隆。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您蒸蒸日上。 - 中国語会話例文集

私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。

我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。 - 中国語会話例文集

動詞や形容詞を名詞化することで構文を変えることができる。

将动词和形容词名词化可以改变句法。 - 中国語会話例文集

彼はきっと学校を休んでそのゲームをやりたいのだと思います。

我想他一定是请假不上学而想玩那个游戏。 - 中国語会話例文集

その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ.

这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。 - 白水社 中国語辞典

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

毎日欠かさず運動すればきっと健康になること請け合いだ.

天天坚持锻炼保管身体好。 - 白水社 中国語辞典

揚子江は昼となく夜となく東へ激しい勢いで流れる.

长江日日夜夜地向东奔流。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 689 690 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS