意味 | 例文 |
「こうのうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21801件
NSM120は、CN110のノードと通信するように構成される。
NSM 120适于与 CN 110的节点通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であるか判断し、サービスの実行を要求するための入力中であると判断すると、そのサービスの操作状態を実行処理中に設定する。
管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在执行用于请求执行服务的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日講義する内容は昨日の続きである.
今天要讲的是接昨天的。 - 白水社 中国語辞典
失敗のゆえに畏縮することもなく,成功のゆえに慢心することもない.
不以失败自馁,不以成功自满 - 白水社 中国語辞典
所属単位が公務出張をする人員に他単位との接触が行なえるよう発行する紹介状.≒介绍信((略語)).
单位介绍信 - 白水社 中国語辞典
宇宙飛行士は宇宙船に乗って宇宙を漫遊する.
宇航员乘坐宇宙飞船遨游太空。 - 白水社 中国語辞典
農業は食糧と原料を工業に供給する.
农业以粮食和原料供应工业。 - 白水社 中国語辞典
後述するように、この構造は図5Aにおいてさらに参照される。
该结构在图 5A中有所说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルコールは抗凝固療法の効果を増進するかもしれない。
酒精可能会加强抗凝固疗法的效果。 - 中国語会話例文集
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する.
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典
また、光源1点灯時の受光部毎の出力値を検出する。
另外,对光源 1点亮时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
2000ムーの耕地は半分だけ種付けをし,他の半分は休耕する.
两千亩地只种一半,另一半休耕。 - 白水社 中国語辞典
この建設工事に対して,多くの華僑は賛助する意向を示した.
对这项建设工程,许多华侨表示赞助。 - 白水社 中国語辞典
以上で、1回の係数更新処理が終了する。
利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
結局どのように返答するか,ご裁決を請う.
究竟如何答复,恳请裁断。 - 白水社 中国語辞典
金融市場の動向に注目する.
注视金融市场的动向 - 白水社 中国語辞典
気候風土に合わないので,しょっちゅう病気する.
不服水土,经常闹病。 - 白水社 中国語辞典
山西省に発し河南省に入り黄河に合流する川の名.
沁水 - 白水社 中国語辞典
彼は校長に自分の後ろ盾になってもらおうとする.
他想找校长做自己的靠山。 - 白水社 中国語辞典
(広東省などに設けた)方言音を矯正するための学校.
正音学堂 - 白水社 中国語辞典
各々は、高速ストリーム切替のための方法を実行するように構成される。
每一者经配置以执行用于快速流切换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する
实行改善诸如预取之类的性能的技术 - 中国語会話例文集
マーケットで品物を購入する時公定価格と協議価格の違いがある.
市场购货有平价和议价。 - 白水社 中国語辞典
あなたの論文の質をより良くするための考察
提高你的论文质量的考察。 - 中国語会話例文集
給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿検出センサDS3が先行する原稿Aの後端を検出する(ステップS102)。
在供纸托盘 11内有原稿 A的情况下,原稿检测传感器 DS3检测先前的原稿 A的后端 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】2つの画像を交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術を説明する。
图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术; - 中国語 特許翻訳例文集
このときOLT10が受信する連続光信号のフレーム構成例については後述する。
对于此时 OLT10所接收的连续光信号的帧结构例,将在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
せいぜい口頭で抗議するのが関の山では,彼らを制裁することはできない.
只能在口头上抗议,制裁不了他们。 - 白水社 中国語辞典
敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する.
做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。 - 白水社 中国語辞典
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典
国が必要とするだけの鋼材を我々は生産する.
国家需要多少钢材,我们就生产多少钢材。 - 白水社 中国語辞典
製品の表面を平らにするため,金鋼砂で水磨きする.
为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。 - 白水社 中国語辞典
烈士に対し最も崇高な挙手の礼をする,お辞儀をする.
向烈士致以最崇高的敬礼。 - 白水社 中国語辞典
以下、各構成要素の機能を説明する。
下面描述每个元件的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
金型加工部門の納期遅延件数をゼロにする。
彻底消灭模型加工部门延期交货的事情。 - 中国語会話例文集
冬の農閑期を利用して,水利工事をする.
利用冬闲兴修水利。 - 白水社 中国語辞典
1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作
1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する。
这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。
通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集
2つの党が交互に政権を執り,交互に与党になったり野党になったりする.
两党轮流执政,轮流在朝和在野。 - 白水社 中国語辞典
銀行は彼らの工場に借入金を完済するように求めている.
银行要他们厂将所有债款还清。 - 白水社 中国語辞典
こういう証拠のない話に対して,弁解することを潔しとしない.
对于这种无稽之谈,不屑置辩。 - 白水社 中国語辞典
このHDMI受信部205の詳細は後述する。
稍后将详细描述该 HDMI接收单元205。 - 中国語 特許翻訳例文集
ADF10の原稿Gの搬送プロセスについて説明する。
对 ADF 10的文稿 G的输送过程进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
平和維持のための活動に積極的に貢献する。
积极为维持和平的活动做贡献。 - 中国語会話例文集
ある方向の音声のみを取得する。
只收取某个方向的声音。 - 中国語会話例文集
その資料を今後の参考にする。
那个资料作为我今后的参考。 - 中国語会話例文集
その行為は出資法に抵触するものだ。
那种行为触犯了投资法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |