「こうのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうのうの意味・解説 > こうのうに関連した中国語例文


「こうのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43965



<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 879 880 次へ>

来週の木曜日から6日間そちらに旅行に行きます。

我从下周四开始去那边旅行6天。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。

如果没有那笔钱,我去不了国外旅行吧。 - 中国語会話例文集

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

阿奇霉素对治疗支气管炎和肺炎有效。 - 中国語会話例文集

私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。

我们会承担往返机票和住宿费。 - 中国語会話例文集

自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。

自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。 - 中国語会話例文集

私は、コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。

我决定了上哥伦比亚大学的语言学校。 - 中国語会話例文集

私は健康の為になるべくケーキを食べないようにしている。

为了健康我尽可能不吃蛋糕。 - 中国語会話例文集

その旅行会社は今ハネムーナーに特別提供を用意している。

那家旅行社现在有针对蜜月夫妻的特别方案。 - 中国語会話例文集

明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。

明天在语言学校有认识的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集


我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。

我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。 - 中国語会話例文集

あなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。

能够见到像你这样有魅力的女性是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。

我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集

ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。

对物品的美的评价必须来自公正无私。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っていた。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。

我们搭乘那趟飞机之前还有3个小时。 - 中国語会話例文集

私の健康方法は毎朝6時に起きて散歩することです。

我的健康方法是每天早上6点起床去散步。 - 中国語会話例文集

政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。

政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。 - 中国語会話例文集

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

今天的演讲到此结束。 - 中国語会話例文集

私は中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。

我在初中的吹奏乐队吹单簧管。 - 中国語会話例文集

あなたの学校には中国から来た留学生は何人いますか?

你们学校里有多少从中国来的留学生? - 中国語会話例文集

暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。

因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。 - 中国語会話例文集

該当する項目のある方は□に印を入れてください。

有符合的项目的各位,请在方框内做上记号。 - 中国語会話例文集

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

小学3年级的时候,正式的开始了棒球。 - 中国語会話例文集

子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。

孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。 - 中国語会話例文集

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

附近有大公园,所以散散步好像也不错呢。 - 中国語会話例文集

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

请根据现场的振幅情况进行变更。 - 中国語会話例文集

今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。

学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集

政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。

政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。 - 中国語会話例文集

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。 - 中国語会話例文集

高度な被分析物濃度により、高い検出限界値が可能になる。

被分析物的高浓度使高检测极限成为可能。 - 中国語会話例文集

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

因为花子和太郎明天要上学,所以早上七点出了家门。 - 中国語会話例文集

染色液の効果を高めるために、塩酸で前処理を行う。

为了提高染色液的效果,用盐酸进行了先前的处理。 - 中国語会話例文集

到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。

你到的那天去机场迎接的老师是哪位? - 中国語会話例文集

顧客に商品を紹介するための広告がありますか。

有为了向顾客介绍商品的广告吗? - 中国語会話例文集

今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。

被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

全てのプログラムを終了してから実行して下さい。

请在完成了所有的程序之后实行。 - 中国語会話例文集

この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。

这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集

当社の定期健康診断で、オプション検査を受けることができます。

在本公司的定期体检里,可以做选择性的检查。 - 中国語会話例文集

親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。

听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。 - 中国語会話例文集

職員たちは新しい安全基準の公布を要求しています。

员工们要求公布新的安全标准。 - 中国語会話例文集

製品テストがどのように実行されるかを説明すること。

对产品测试将会怎样实施进行说明。 - 中国語会話例文集

払い戻し先としてご希望の口座番号をご連絡ください。

请告诉我退款方要求的银行账号。 - 中国語会話例文集

購買請求書にはご決済者さまの署名が必要となります。

购物账单上必须要签上结算人的名字。 - 中国語会話例文集

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。

关于材料和颜色的更改,请另外打电话商谈。 - 中国語会話例文集

入荷スケジュール上、9月以降のお届けになる予定です。

到货日程表上预定9月之后会寄到。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 879 880 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS