「こうわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうわの意味・解説 > こうわに関連した中国語例文


「こうわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10144



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 202 203 次へ>

私たちの仕事は与えられた任務を遂行することです。

我们的工作就是执行被交付的任务。 - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

私の学校では積極的な生徒指導を考えています。

我们学校在考虑积极的学生指导。 - 中国語会話例文集

私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。

我担心我的原稿是不是还不够完善。 - 中国語会話例文集

彼女は私と同じ学校に通っているクラスメイトです。

她是和我上一个学校的同班同学。 - 中国語会話例文集

私たちは化学療法剤の効果について検証している。

我们正在验证有关于化疗药物的效果。 - 中国語会話例文集

私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。

我们等着那个订单被发行。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。

我们停止了对她的抗生素治疗。 - 中国語会話例文集

それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。

我希望让你直接把那个汇到我的银行账户。 - 中国語会話例文集

あなたと出会えたことは私にとって本当に最高な出来事です。

对我来说能跟你相遇真的是最棒的事。 - 中国語会話例文集


私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。

我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集

私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。

我们在开发可以耐住这个试验的构造。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っていた。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。

我们搭乘那趟飞机之前还有3个小时。 - 中国語会話例文集

私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。

我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。 - 中国語会話例文集

私の健康方法は毎朝6時に起きて散歩することです。

我的健康方法是每天早上6点起床去散步。 - 中国語会話例文集

彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。

他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。 - 中国語会話例文集

自転車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。

更换自行车链条对于我来说太难了。 - 中国語会話例文集

他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。

知道了别的店的最新价格的话可以更改价钱。 - 中国語会話例文集

私の会社は次々と新興国市場へ乗り出している。

我的公司会不断地向新兴国家市场进发。 - 中国語会話例文集

明日は私も工場見学に行きますので、よろしくお願いします。

因为明天我也去工长参观学习,所以请多多指教。 - 中国語会話例文集

あの事件以降、私は彼の人間性が好きになりました。

自从那件事以后,我喜欢上了他的人格魅力。 - 中国語会話例文集

両親は、私の結婚後もよく旅行に誘ってくれた。

父母在我结婚之后也经常邀我去旅游。 - 中国語会話例文集

北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?

从北海道到冲绳坐飞机大概需要多久? - 中国語会話例文集

私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。

我对他们的厚颜无耻以及坏心肠感到无比愤怒。 - 中国語会話例文集

私は中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。

我在初中的吹奏乐队吹单簧管。 - 中国語会話例文集

私の家は耐震工事がされている夢のような家です。

我家的房子正在进行抗震施工,就像是梦里的房子一样。 - 中国語会話例文集

お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。

为了表达歉意,我带你去旅游,什么时候来都可以哦。 - 中国語会話例文集

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

万分感谢平时特别的关怀。 - 中国語会話例文集

私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。

我被那个产品因结构粗糙导致的弱点震惊了。 - 中国語会話例文集

もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください。

如果来中国旅行的话请联系我。 - 中国語会話例文集

街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。

随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。 - 中国語会話例文集

日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。

日语讲座开始之后我就不去公司了。 - 中国語会話例文集

バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に人気があった。

泡泡糖音樂在1960年後半10幾歲的年輕人中頗受歡迎 - 中国語会話例文集

私の趣味は、旅行に読書、映画やビデオ鑑賞です。

我的爱好是,旅游,读书,看电影和视频。 - 中国語会話例文集

作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。

是如果有忘记操作的话,下一个工程不会开始的构造。 - 中国語会話例文集

もし追加確認事項ありましたら、私に連絡をお願い致します。

如果有追加确认的事项的话请和我联系。 - 中国語会話例文集

私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。

是为了预约我和业者的飞机和酒店。 - 中国語会話例文集

子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。

孩子的时候,体制很弱经常休假,但现在很健康。 - 中国語会話例文集

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

非常感谢您平日里对我特别的照顾。 - 中国語会話例文集

金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹線よりも早く着きますか。

去金泽的话坐飞机会比新干线先到吗? - 中国語会話例文集

この町では高齢者の割合は全体の15%を占める。

这个小镇的老年人的比例占全体的15%。 - 中国語会話例文集

この公園でハトがクークー鳴いているのを聞くと、平和を感じる。

在这个公园里听到鸽子咕咕的叫声会有和平的感觉。 - 中国語会話例文集

私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。

我在学校学习的时候你在家里睡觉。 - 中国語会話例文集

すぐに壊れたので新しい品物に交換して貰った。

因为马上就坏了,所以收到了交换的新物品。 - 中国語会話例文集

今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。

现在回忆起来可能是不幸中的万幸。 - 中国語会話例文集

財務部から為替レートの変更について依頼がありました。

有从财务部来的关于汇率变更的委托。 - 中国語会話例文集

電気設備の新設・取替・撤去工事を行ってます。

进行电器设备的安装、更换和撤去。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 202 203 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS