意味 | 例文 |
「こおとこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2864件
遠い所に,かすかに1本の大きい煙突が見える.
远处,影影绰绰地看见一根高大的烟囱。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは(男の)孫をとてもかわいがる.
祖母对孙子非常钟爱。 - 白水社 中国語辞典
彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる.
他身边就是这么一个大学生。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している.
她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。 - 白水社 中国語辞典
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集
めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。
衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集
ギターをひている男の子は私の弟です。
在弹吉他的男孩是我弟弟。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いている男の子は私の弟です。
弹着吉他的男孩是我弟弟。 - 中国語会話例文集
私の弟は意地悪な男の子です。
我的弟弟是坏心眼的男孩。 - 中国語会話例文集
その男の子は剣を持って踊ります。
那个男孩子拿着剑跳舞。 - 中国語会話例文集
その男の子達は剣を持って踊ります。
那些男孩子们拿着剑跳舞。 - 中国語会話例文集
ギターをひている男の子は私の弟です。
正在弹吉他的男孩是我弟弟。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いている男の子は私の弟です。
正在弹吉他的男孩是我弟弟。 - 中国語会話例文集
あの男の子は素直だが頭が悪い。
那个男孩子很率真但是不聪明。 - 中国語会話例文集
色恋にうつつを抜かす女と移り気な男.
痴心女子负心汉 - 白水社 中国語辞典
(二言三言少なめにしゃべれ→)一言多い.
少说两句 - 白水社 中国語辞典
私には子供が2人います,1人は男で1人は女です.
我有两个孩子,一男一女。 - 白水社 中国語辞典
私には子供が2人います,1人は男で1人は女です.
我有两个孩子,一男一女。 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さんは男の子を1人生んだ.
他爱人生了一个男孩子。 - 白水社 中国語辞典
夏休みのことを考えると心が躍る。
一想到放暑假的事就激动。 - 中国語会話例文集
男の子は、こちらの列に並んでください。
男生请在这边排队。 - 中国語会話例文集
これは小さな男の子が一人で留守番する話です。
这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った男の子は私の息子です。
你在公园见到的男孩是我的儿子。 - 中国語会話例文集
あなたは、男の子に好きだと言われたことはありますか?
你有被男生表白过吗? - 中国語会話例文集
この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。
这个村子里的男人们今天早上向矿山进发了。 - 中国語会話例文集
数人の男に囲まれて逃げ出すことが出来なかった。
我被几个男人围着,逃不出来。 - 中国語会話例文集
この男の子は全く天真爛漫で,本当にかわいい.
这男孩子一副憨态,真逗人。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの事をやって本当に男を上げた.
你这事做得真露脸。 - 白水社 中国語辞典
王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた.
王先生一向自命清高。 - 白水社 中国語辞典
なお、図9においては、図4と異なるステップのみ、図4と異なるステップ番号を付している。
另外,在图 9中,仅对不同于图 4的步骤标注了不同于与图 4的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図10においては、図5と異なるステップのみ、図5と異なるステップ番号を付している。
其中,在图 10中,只对不同于图 5的步骤标注了不同于图 5的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しいところ申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。
非常抱歉在您百忙之中打扰您,拜托您研究一下。 - 中国語会話例文集
ご質問の件でございますが、お問い合わせしたところ、予約は出来ておりませんでした。
关于提问的事情,问了一下,但没能预约出来。 - 中国語会話例文集
(息子の伯母と同年配の金という婦人を呼ぶ)金さんとこのおばさん,よく帰って来たね!
他金大娘,你总算回来了! - 白水社 中国語辞典
私も今私はあなたにメールをしようと思っていたところです。
我也正想给你发邮件呢。 - 中国語会話例文集
それは今のところ順調に進捗しているように思っています。
我觉得那个目前进展顺利。 - 中国語会話例文集
私は絶滅危惧種の動物についてのレポートが終わったところだ。
我刚刚写完关于濒危物种动物的报告。 - 中国語会話例文集
馬は私のところに歩いて来て、私の顔に鼻で触れた。
马走来我这边,用鼻子碰了碰我的脸。 - 中国語会話例文集
電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。
如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。 - 中国語会話例文集
あなたの住んでいる町はどんなところか私に教えてください。
请告诉我你所居住的街道是什么样的地方。 - 中国語会話例文集
あなたの住んでいる町はどんなところか私に教えてください。
请告诉我你住的城市是个什么样的地方。 - 中国語会話例文集
社内で確認したところ、御社のミスではないようです。
根据公司内确认的情况来看,好像不是贵公司的错误。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?
对了,你好像是和我同龄吧,没有考试吗? - 中国語会話例文集
君はどなたを先生として仰いだか,君はどの先生のところに入門したか?
你拜谁的师? - 白水社 中国語辞典
彼女の考えははるか遠いところを漂っているようだ.
她的思想似乎浮漂在极远处。 - 白水社 中国語辞典
彼の地位は自分でさえも信じられないところまで落ちた.
他的地位降落到自己也难以相信。 - 白水社 中国語辞典
遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える.
远远看去,这两座山连接在一起了。 - 白水社 中国語辞典
船がぐらりと傾いて,もうちょっとで水の中に落ちるところであった.
船儿一趔趄,差一点没掉到水里去。 - 白水社 中国語辞典
果樹園の至るところに果物の強い香りが漂いあふれている.
果园里到处都飘溢着浓郁的果香。 - 白水社 中国語辞典
私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.
我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |