意味 | 例文 |
「こがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9968件
学校の教科以外でも子供が学ぶことはある。
在学校的学科之外也有孩子要学的东西。 - 中国語会話例文集
そこでは国産車ばかりで外国車は走らない。
那里只有国产车行驶着而没有外国车。 - 中国語会話例文集
今までに海外旅行は10回行ったことがあります。
我至今为止去过国外旅游过10次。 - 中国語会話例文集
ここは狭いので消防車が入れない。
这里太窄了,消防车进不去。 - 中国語会話例文集
ここ数年、外食産業は低迷している。
近几年,饮食产业都很低迷。 - 中国語会話例文集
外国に一度も行ったことがありません。
我一次都没去过外国。 - 中国語会話例文集
この言葉が意味する事は、後に理解するだろう。
以后你会理解这个词的意思吧。 - 中国語会話例文集
日本以外に行きたいところはどこですか?
除了日本之外你想去的地方是哪里? - 中国語会話例文集
これは小さな男の子が一人で留守番する話です。
这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集
海外旅行に数回行ったことがあります。
我去海边旅游了几次。 - 中国語会話例文集
あなたとどこか外で会うことができますか?
我能在外面的某个地方见你吗? - 中国語会話例文集
こんなに長い時間ダンスしたことがありません。
从没跳过这么长时间的舞。 - 中国語会話例文集
この役所以外に勤めたことがない。
我没有在这个政府机关以外的地方工作过。 - 中国語会話例文集
二度と起こらないことを願います。
希望不要再发生第二次了。 - 中国語会話例文集
私が一度も考えたり経験したことないこと。
我从未考虑过或者经历过的事情。 - 中国語会話例文集
これが本物であることに疑いはない。
毫无疑问这是真货。 - 中国語会話例文集
これが私が1時間前にやっていたことです。
这个是我一个小时前做的事情。 - 中国語会話例文集
あなたはこれから彼女が言うことをよく聞きなさい。
请你好好听她接下来说的话。 - 中国語会話例文集
そこで、あなたにお願いしたいことがあります。
然后,我有想拜托你的事情。 - 中国語会話例文集
あなたになるべく早く会うことができることを願います。
我希望能尽早与你相见。 - 中国語会話例文集
これらの情報が貴方の助けになることを願います。
我希望这些信息能帮到你们。 - 中国語会話例文集
まだ外国へ行ったことがありません。
我还没出过国。 - 中国語会話例文集
ここにそれらの類似点と違いをまとめました。
我在这总结了它们的相似和不同之处。 - 中国語会話例文集
この情報があなたのお役に立つことを願います。
我希望这个信息能帮助到你。 - 中国語会話例文集
あなたの言うことが現実になることを願います。
我希望你说的话能够成为现实。 - 中国語会話例文集
この貨物にダメージがないことを願います。
我希望这件货物没有破损。 - 中国語会話例文集
両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。
两国国民对对方了解得太少了。 - 中国語会話例文集
勘違いをして先週ここに来ました。
搞错了以为上星期来了这里。 - 中国語会話例文集
広告が風景の外観をそこなっている。
广告破坏了风景。 - 中国語会話例文集
こちらこそどうぞよろしくお願いします。
我才是请您多多指教。 - 中国語会話例文集
なぜそこまで確実なことが言えるのですか?
为什么能说得那么肯定呢? - 中国語会話例文集
いくつかの外国へ行ったことがある。
我曾经去过几个国家。 - 中国語会話例文集
この手紙があなたに届くことを願いします。
我希望你能收到这封信。 - 中国語会話例文集
災害が起こった時、彼らはどこへでも行く。
发生灾害的时候,他们会去任何地方。 - 中国語会話例文集
恐らくここでは彼が一番若いだろう.
八成这里数他最年轻。 - 白水社 中国語辞典
この提案はきっと論争を引き起こすに違いない.
这个建议必将引起一场争论。 - 白水社 中国語辞典
この文は少し長いが,少しも難しくない.
这个句子虽有点长,但并不难懂。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日私はあまり外出しない.
这几天我不大…出去。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの外傷は大したことはない.
这点外伤不算回事。 - 白水社 中国語辞典
たばこを吸うことは体にとって害がある.
抽烟对身体有害。 - 白水社 中国語辞典
こんな間違いは起こってはならない.
这种错误是不应该发生的。 - 白水社 中国語辞典
(答えが質問したことに外れる→)見当違いな答えをする.
答非所问 - 白水社 中国語辞典
人々が行き来して,にぎやかなことこの上ない.
人来人往,热闹非常。 - 白水社 中国語辞典
君が行くところまで,私たちはどこへでもついて行く.
你走到哪里,我们跟到哪里。 - 白水社 中国語辞典
ここの仕事についてちょっとお伺いしたい.
请过问一下这里的工作。 - 白水社 中国語辞典
ここには赤と黄が入り交じった灌木が生い茂っている.
这里长满了红黄间杂的灌木。 - 白水社 中国語辞典
この痛ましい事件は我々が戒めとすることができる.
这惨痛的事件可供我们借鉴。 - 白水社 中国語辞典
彼が言ったことはわからないことはない.
他说的这些话不难理会。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人が言っていることは同じことだ.
你们俩说的是一码事。 - 白水社 中国語辞典
この堪え難い歳月はなんと果てしなく長いことか.
这段艰难的岁月多么漫长。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |