「こがい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こがいの意味・解説 > こがいに関連した中国語例文


「こがい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9968



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 199 200 次へ>

彼らの工場の技術の権限は外国人によって握られていた.

他们工厂的工程大权被外国人所把持。 - 白水社 中国語辞典

1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た.

一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。 - 白水社 中国語辞典

長い間説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.

劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典

一生涯かかってもあなたの大恩に報いることはできません.

今生今世不能报答您的大恩。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる.

这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい.

他没有工作经验,不免要出一些差错。 - 白水社 中国語辞典

彼らは程度の違いはあるが皆この意見に賛成している.

他们都在不同程度上赞成这种意见。 - 白水社 中国語辞典

こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ.

这种做法会增加人家对我们的猜疑。 - 白水社 中国語辞典

操行評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価).

操行评定 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯剛直で,如才なく世渡りすることに反対した.

他一生刚直,反对圆滑处世。 - 白水社 中国語辞典


彼女は毎晩子供を寝かしつけてから外国語の勉強を始める.

她每天晚上打发孩子睡了觉才开始学外文。 - 白水社 中国語辞典

あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!

你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典

刑務所の医者は意外なことに丁寧に私の病気を治療してくれた.

监狱里的大夫倒是给我认真。 - 白水社 中国語辞典

1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た.

一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典

とても太っていた体が今では餓えてやせこけてしまった.

很胖的身体现在饿瘦[了]。 - 白水社 中国語辞典

登山者が互いにヤッホーと呼び合う声が谷間に木霊する.

登山人互相吆喝的声音在山谷里反响。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の作品は「素朴」の2字でそれを概括することはできない.

鲁迅的作品不能用“朴素”二字来范围它。 - 白水社 中国語辞典

大きな間違いは起こさないが,小さなミスはしょっちゅうである.

大错误不犯,小错误不断。 - 白水社 中国語辞典

余計なことを言わないで済むように,彼にしゃべらせないのが一番だ.

顶好不叫他开口,免得费唇舌。 - 白水社 中国語辞典

自力更生を主とし,外国援助の獲得を補助とする.

自力更生为主,争取外援为辅。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が言い間違えたことを知って,慌てて言い直した.

他发现自己说错了,连忙改口。 - 白水社 中国語辞典

この地勢の高く細長い地帯を通り抜ければ,目的地に到達する.

穿过这一高亢的狭长地带,便到达目的地了。 - 白水社 中国語辞典

彼は広い国土を(恭しく→)おとなしく外国に譲り渡した.

他把大片国土拱手送给外国。 - 白水社 中国語辞典

二言三言で1人の農村の子供の外見を描き出した.

几句话就把一个农村孩子的外貌勾画出来了。 - 白水社 中国語辞典

昔の中国では軍閥が至るところで人民の財産を搾り取った.

在旧中国军阀到处刮地皮。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり.

海外关系 - 白水社 中国語辞典

我々は外国の専門家と既に国際技術協力を進めている.

我们同外国专家已进行国际技术合作。 - 白水社 中国語辞典

生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない.

不能再加重学生的课外负担。 - 白水社 中国語辞典

彼が長い間しゃべったが誰も彼の話に乗ってこなかった.

他说了半天也没人接他的茬儿。 - 白水社 中国語辞典

局長は今外国の客人を接待しているので,面会はできない.

局长正在接待外宾,不能会客。 - 白水社 中国語辞典

取るに足りないことをとやかく言う,つまらない利害にひどくとらわれる.

斤斤计较 - 白水社 中国語辞典

悪い作品は長い間伝わって行くということはありえない.

坏的作品不可能久远地传下去。 - 白水社 中国語辞典

よく帰って来たね,皆が今あたりを捜しているところだよ!

你可回来了,大家正在四处找呢! - 白水社 中国語辞典

私は君が彼に再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする.

我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典

生活が苦界であろうとも,向こう岸まで行き着かねばならない.

生活纵是苦海,也要渡到它的岸边。 - 白水社 中国語辞典

彼は互いに渡りをつけてうまいことやるのが全く気にくわない.

他看不惯拉拉扯扯的风气。 - 白水社 中国語辞典

2月になりゃ景色はうららか,どこの家でも野良仕事が忙しい.

二月里来风光好,家家户户种田忙。 - 白水社 中国語辞典

万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる.

万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。 - 白水社 中国語辞典

町の北部は以前は寂しいところであったが,今や文化地区になった.

城北过去很冷落,现在成了文化区。 - 白水社 中国語辞典

外交官たる者はプロトコルをわきまえていなくてはならない.

作外交官的必须懂得外交的礼节。 - 白水社 中国語辞典

私たちの長い手は星をなでたり,雲をいじくることができる.

我们的长手可以抚摸星星,撩拨云彩。 - 白水社 中国語辞典

この1枚は私にください,別にもう1枚描いて彼にあげなさい.

这一张给我,你另外再画一张给他。 - 白水社 中国語辞典

戦いに敗れて散り散りになった兵隊が,至るところ逃げ惑う.

败下来的散兵游勇,到处流窜。 - 白水社 中国語辞典

彼が今こんな境遇に落ちぶれたとは思いも寄らなかった.

真想不到他现在沦落到这般地步。 - 白水社 中国語辞典

これらの大切な機器が長い間空き地にむき出しになっている.

这些贵重的机器长期裸露在空场上。 - 白水社 中国語辞典

(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する.

高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典

命令が一たび伝達されると,皆は即刻行動し始めた.

命令一传下,大家立即行动起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.

他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典

彼が言いたいのは要する君に誘ってほしいということだ.

他那个意思是希望你去找他。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 199 200 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS