意味 | 例文 |
「こがただ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1467件
私が日本でも製作できるように、この製品のコストを教えていただけますか?
为了能在日本也能制作,可以恳请您告诉我这个商品的成本吗? - 中国語会話例文集
さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。
那么,这次的下列产品调查结束,我来汇报一下。 - 中国語会話例文集
この遊具は跡が残らないゴムを使用しているので、室内でもお使いいただけます。
这个游戏使用的道具是不会留下印记的塑胶,所以在室内也可以用。 - 中国語会話例文集
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。
感谢您的忠告,我会将您的话铭记在心,日后改进。 - 中国語会話例文集
母親がちょっと小言を言っただけなのに,彼女はまだそこでめそめそ泣いているよ.
她妈说了两句,她还在那儿抹呢。 - 白水社 中国語辞典
人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.
人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典
この会社はあなたがただ私に名義を貸してくださればそれで結構です.
这个公司只要你给我应名儿就行了。 - 白水社 中国語辞典
ただ、案件により最低限の部品で作成することを心掛けてください。
只是,请留意要用案件最低限的零件制作完成。 - 中国語会話例文集
私はこの事についてただ少しぼんやりした考えを持っているだけである.
我对这件事只有一点模糊的概念。 - 白水社 中国語辞典
ただし、新しい項目が作業キューに追加されるレート(rate)がCPUの能力を超える場合、作業キューのサイズが増加することがある。
然而,如果新的项加入到工作队列的速率超过 CPU的能力,则可能增加工作队列的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。
衷心感谢您在百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集
この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。
如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは~がいつも正しいわけではないため定義が不十分です。
因为这个是~未必总是正确的,所以定义是不充分的。 - 中国語会話例文集
もし私の記憶が正しいのなら、彼には以前会ったことがある。
如果我记得没错的话,以前曾经见过他。 - 中国語会話例文集
私たちはこの内容の記載が正しいか確認が必要です。
我们需要确认一下这个内容的记载是否正确。 - 中国語会話例文集
この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました。
感谢您这次来视察我们公司的农场。 - 中国語会話例文集
革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.
革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典
お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.
你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典
但し、部品の形状が少し複雑です。
但是,零件的形状有点复杂。 - 中国語会話例文集
留学に向けた大学の講義を履修します。
学完面向留学的大学讲义。 - 中国語会話例文集
誰かが彼は少し回復したと言いました。
有人说他身体恢复了一点。 - 中国語会話例文集
誰かが、彼は少し回復したと言いました。
有人说他有些好转了。 - 中国語会話例文集
今後、安定した注文が頂けるかどうか心配です。
我担心今后能不能有稳定的订单。 - 中国語会話例文集
もし私が計算を正しく行っていたら、
如果我计算准确的话, - 中国語会話例文集
それは直ちに製作部に報告する必要がある。
那个必须要立即向生产部门报告。 - 中国語会話例文集
まだ正しい答えが見つかっていないのですか?
还没有找到正确答案吗? - 中国語会話例文集
本日はお越し頂きましてありがとうございます。
衷心感谢您今天的大驾光临。 - 中国語会話例文集
あなたが正しく行ったか確かめなさい。
请确认您是否正确进行了。 - 中国語会話例文集
全ての問題には正しい答えがある。
所有的问题都有正确的答案。 - 中国語会話例文集
寺の内部から香の匂いが漂ってきた。
从寺里飘出了香的味道。 - 中国語会話例文集
彼にその答えが正しいのか確認する。
向他确认那个回答是否正确。 - 中国語会話例文集
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
谢谢您仔细地回答我的问题。 - 中国語会話例文集
ご返信頂いた情報がとても参考になりました。
您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集
弾んだ笑い声が校庭に漂っている.
欢乐的笑声在校园里荡漾。 - 白水社 中国語辞典
湖面には雪を頂く四方の峰々が映っている.
湖面反映着四周的雪峰。 - 白水社 中国語辞典
ダムの建設工事の幕が切って落とされた.
修筑大坝的工程揭幕了。 - 白水社 中国語辞典
湖面にハスの葉が何枚か漂っている.
湖面上漂浮着几片荷叶。 - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が波間に漂っている.
一叶扁舟随波漂流。 - 白水社 中国語辞典
校庭には楽しい歌声が一面に漂っている.
校园里撒满了欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
今度はまた誰が私の変なうわさを立てているのだ?
又是什么人给我下蛆? - 白水社 中国語辞典
脱脂綿を少しはがして,傷口をちょっとぬぐった.
扯下一点药棉,擦了擦伤口。 - 白水社 中国語辞典
岸辺のヨロイグサや水際のランは,香気がふくよかに漂う.
岸芷汀兰,郁郁青青。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.
她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典
子供が正しい道を歩むよう教育する.
教育孩子要走正路。 - 白水社 中国語辞典
大工が李先生のために冷蔵庫の台を作った.
木匠为李老师做了冰箱的支架。 - 白水社 中国語辞典
お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。
在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。 - 中国語会話例文集
このレシートは間違いなく正しい物です。
这个小票毫无疑问是对的。 - 中国語会話例文集
これらの学生はとても礼儀(を知っている→)正しい.
这些学生很懂礼貌。 - 白水社 中国語辞典
この学生たちは皆礼儀正しい.
这些学生们都客客气气的。 - 白水社 中国語辞典
この点については君の考えはむしろ正しい.
这一点你想得却不错。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |