意味 | 例文 |
「こが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この絵は空港を描いたものです。
这幅画画的是机场。 - 中国語会話例文集
これは空港を描いたものです。
这个描绘了机场的东西。 - 中国語会話例文集
この学校に来て何年たちますか?
来这所学校几年了? - 中国語会話例文集
あなたの学校はどこにありますか?
你的学校在哪里? - 中国語会話例文集
学校で習ったことはありません。
没有在学校学过。 - 中国語会話例文集
外国人はよくどこに行きますか?
外国人经常去哪? - 中国語会話例文集
この学校にきて5年になります。
来这个学校快五年了。 - 中国語会話例文集
学校への道順を教えること。
告诉去学校的路。 - 中国語会話例文集
これは手書きの原稿です。
这是手写的原稿。 - 中国語会話例文集
彼は医学を少し心得ている.
他懂得一点医学。 - 白水社 中国語辞典
この川は数か国を流れている.
这条河流过好几国。 - 白水社 中国語辞典
この建築工事は大掛かりである.
这建筑工程很浩大。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に得難い機会である.
这真是难得的机遇。 - 白水社 中国語辞典
彼の専攻は考古学だ.
他的专业是考古。 - 白水社 中国語辞典
この薬をガーゼで1度漉す.
把这药用纱布淋一下。 - 白水社 中国語辞典
製粉所,製粉工場.≒磨粉厂,制粉厂.
面粉厂 - 白水社 中国語辞典
この事柄はたいへん奇妙である.
这件事很奇巧。 - 白水社 中国語辞典
幼いころから同じ学校で学ぶ.
自幼同学 - 白水社 中国語辞典
これは胸の痛む事柄だ.
这是令人痛心的事。 - 白水社 中国語辞典
両国は長年国交を持っている.
两国相交多年。 - 白水社 中国語辞典
この映画の効果はとてもよい.
这部电影的效果很好。 - 白水社 中国語辞典
これは事柄の一面にすぎない.
这只是事情的一方面。 - 白水社 中国語辞典
これは予想外の事である.
这是意料之外的事 - 白水社 中国語辞典
超えることのできない障害.
不可逾越的障碍 - 白水社 中国語辞典
中学・高校の国語教科書.
中学语文课本 - 白水社 中国語辞典
この1年7度災害を克服した.
这一年战胜了七次灾害。 - 白水社 中国語辞典
道のこちら側は公園である.
路这一面是公园。 - 白水社 中国語辞典
この図は描き損ないになった.
这张图制坏了。 - 白水社 中国語辞典
この事は妨害された.
这件事情受到了阻挠。 - 白水社 中国語辞典
したがって、ユーザが視聴していないのに、表示部48にコンテンツが表示され、無駄な電力が消費されることを防止することができる。
因此,当用户未观看内容时,可以防止在显示部分 48上显示内容所引起的浪费的功耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、ユーザが視聴していないのに、表示部48にコンテンツが表示され、無駄な電力が消費されることを防止することができる。
因此,当用户不观看内容时,可以防止在显示部分 48上显示内容所引起的浪费的功耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
杭州に名勝西湖があることを知らない人があろうか,まさに西湖の名が高いがゆえに,その地を訪れる人が多いのである.
谁不知道杭州有西湖名胜,惟其它有名,所以去游览的人很多。 - 白水社 中国語辞典
子供が一団また一団と,がやがや言いながら駆け回っている.
小孩一群一群奔跑着,呼噪着。 - 白水社 中国語辞典
ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない.
大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。 - 白水社 中国語辞典
人の声が小さいのが大きく,少ないのが多く騒がしくなった.
人声由小而大,由少而多地喧噪起来了。 - 白水社 中国語辞典
谷川がくねくねと折れ曲がりながら遠い所に流れて行く.
小溪迂回曲折地流向远处。 - 白水社 中国語辞典
(1万回発生する→)しょっちゅう発生することは恐しくないが(1万分の1発生する→)万が一の事が起これば恐ろしい,備えがあれば何も怖くないが備えがなければ万一の事が怖い.
不怕一万,只怕万一。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こうすることにより、他のタイトル番号に影響させないことができる。
这样,可以不影响到其它的标题号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、良好な通信特性を得ることが困難である。
因此,难以得到良好的通信特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告が利用できないことは、いくつかの問題を引き起こす。
广告的不可用性引起若干问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、例えば、図5(b)と同様に、時間L7を2.0秒とすることができる。
这里,例如,以与图 5B的情况类似的方式,时间 L7可以是 2.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。
方法开始于步骤601,在其中接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
20nMHzのVHTチャネル帯域幅をサポートすることができ、ここで、n=1、2、3、4である。
可以支持 20n MHz的 VHT信道带宽,其中 n= 1,2,3,4。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、前記基地局識別子は、CSG ID(Closed Subscriber Group Identity)になることができる。
基站标识符可以是闭合用户群识别码 (Closed Subscriber Group Identity,CSG ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、HSS/HLRから受信された加入者データに基づくことができる。
这能够基于从 HSS/HLR收到的订户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、HSS/HLRから受信される加入者データに基づくことができる。
这能够基于从 HSS/HLR收到的订户数据; - 中国語 特許翻訳例文集
この成分によりアレルギー症状を起こしたことがある人
曾因这个成分产生过敏症状的人 - 中国語会話例文集
きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。
今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。
选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |