意味 | 例文 |
「こくる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1776件
彼女は13時頃オフィスへ来ると思います。
我觉得她13点左右会来办公室。 - 中国語会話例文集
車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。
迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集
もう少し先で車を止めてください。
请在稍微前面一点的地方停车。 - 中国語会話例文集
少年は車の事故で大腿骨を折った。
少年因为车祸大腿骨骨折了。 - 中国語会話例文集
招待されていないのに結婚式に来る人
在婚礼上不请自来的客人 - 中国語会話例文集
先生が来るまでに、黒板を消しておきます。
在老师来之前把黑板擦干净。 - 中国語会話例文集
私の友人が空港まで迎えに来る。
我的朋友会来机场迎接。 - 中国語会話例文集
以前は観光で来るお客さんが少なかった。
以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集
日本は車は左側、人は右側通行です。
日本的车靠左行驶,人靠右边走。 - 中国語会話例文集
空港までの車を予約してあります。
预约到机场的车。 - 中国語会話例文集
銃を持った男が彼の車を乗っ取った。
他的车被一个持枪男子抢了。 - 中国語会話例文集
今回名古屋に来るのは何回目ですか?
这次是第几次来名古屋了呢? - 中国語会話例文集
午後8時に空港へ車を配車してください。
请下午8点配车来机场。 - 中国語会話例文集
今夜は来るのが遅いですね、何をしていましたか?
今晚来得好晚啊,你干什么去了? - 中国語会話例文集
今年は新入社員の募集は見送る予定です。
今年将暂缓进行新员工的招聘。 - 中国語会話例文集
天災は忘れた頃にやって来る。
天灾会在遗忘的时候到来。 - 中国語会話例文集
その車は道路で横向きに停車した。
那辆车横着停在路上。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
私の妻は彼らを迎えに車で苫小牧に行った。
我妻子开车去苫小牧接他们了。 - 中国語会話例文集
今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。
我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集
格好よくてかわいいおもちゃのような車
又帅又可爱,像玩具一样的车。 - 中国語会話例文集
安定した生活を送る事が出来る。
可以过上安定的生活。 - 中国語会話例文集
お好み焼きを作るお手伝いをしました。
我帮忙做了杂样煎菜饼。 - 中国語会話例文集
良い思い出を作る事が出来ました。
我制造了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
凍えたり飢えたりする,寒さや飢えに苦しめられる.
挨冻受饿 - 白水社 中国語辞典
来た動機がよくない,よからぬ下心を持ってやって来る.
来意不善 - 白水社 中国語辞典
彼は(しばしば来るとは限らない→)あまり来ない.
他不常来。 - 白水社 中国語辞典
私は大きな木の下でちょっと涼んで来る.
我到大树下乘一会儿凉。 - 白水社 中国語辞典
多くの苦しみをなめて,多くの功績を立てた.
吃过不少苦,立过不少功。 - 白水社 中国語辞典
各地で続々と農機具修理工場を新たに作る.
各地纷纷创办农具修理厂。 - 白水社 中国語辞典
冷たい風が部屋の中に吹き込んで来る.
冷风吹进屋里来。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが食べるご飯は食堂が別に作る.
孩子们吃的饭由食堂单另做。 - 白水社 中国語辞典
沸き返る工事現場では,人や車が行き来している.
鼎沸的工地上,人来车往。 - 白水社 中国語辞典
春風が吹いて氷が解ける,春めいて来る.
东风解冻((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供たちは庭で雪だるまを作る.
孩子们在院子里堆雪人。 - 白水社 中国語辞典
彼に少し早く来るよう懇ろに促す.
敦促他快一些来。 - 白水社 中国語辞典
彼は気でも狂ったように,調子外れの声で叫んだ.
他好像发了疯一样地,怪叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
窓から暖かい日差しがさし込んで来る.
窗户里射进来和暖的阳光。 - 白水社 中国語辞典
彼は車の事故によって不慮の死を遂げた.
他因车祸而横死。 - 白水社 中国語辞典
暴れ狂う洪水に橋脚が破壊された.
奔腾咆哮的洪峰冲毁了桥墩。 - 白水社 中国語辞典
我々は今苦しいが,将来の幸福は無限である.
我们现在很苦,可是后福却是无穷的。 - 白水社 中国語辞典
昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する.
回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひとえの長い中国服で子供にズボンを2着作る.
用一件大褂给孩子毁两条裤子。 - 白水社 中国語辞典
羊毛と混紡して毛織物を作る.
同羊毛混纺成毛织品。 - 白水社 中国語辞典
会場に何人かの攪乱分子が潜り込んで行く(来る).
会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典
彼女の遺体は工場が車を出して火葬に付した.
她的尸体由厂里派车去火化了。 - 白水社 中国語辞典
‘剂子’をめん棒で薄く延ばしてギョーザなどの皮を作る.
擀剂子 - 白水社 中国語辞典
老人や子供を抱え家庭生活が苦しい.
上有老,下有小,家累不轻。 - 白水社 中国語辞典
工場を作るに当たって多くの材料を節約した.
修厂房节余了不少材料。 - 白水社 中国語辞典
彼の前置きは堅苦しすぎ,また少しくどい.
他的开场白过分郑重其事了,也罗唆了一点。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |